СловникиФорумКонтакти

   Російська +
Google | Forvo | +
іменник | іменник | до фраз

наркоман

імен.
наголоси
заг. drug addict; drug taker; dope fiend; freak-out; mindbender (особ. употребляющий галлюциногены); narcotist; doper; needle freak (делающий инъекции); psychedelic; fiend drug; stoner (Антон); psychodelic; toss up; tossup; mariholic (пристрастившийся к марихуане Anglophile); drug seeker (человек, приходящий на приём к врачу по ложному поводу и стремящийся получить рецепт на наркотик urbandictionary.com wandervoegel); pothead (cannabis ('pot') addict Andrew Goff); gold duster; goof-ball; freak (vogeler); consumer (контесктное значение в текстах о потреблении наркотиков) Between 1995-1996 and 1999-2000 there was an increase in the percentage of consumers arrested for heroin and amphetamine offences. I. Havkin); mainliner (vogeler); pill-popper (vogeler); smackhead (vogeler); acidhead (vogeler); cokehead (vogeler); hashhead weedhead (vogeler); -head (vogeler); metho (vogeler); cokey (vogeler); hypo (vogeler); abuser (vogeler); space cadet (vogeler); snowbird (vogeler); dopester (vogeler); drugger (vogeler); schmecker (vogeler); snifter (vogeler); hoppy (vogeler); pill popper (vogeler); morphiomaniac (vogeler); etheromaniac (vogeler); viper (vogeler); morphinist (vogeler); drug user (vogeler); drug abuser (vogeler); narcotics addict (vogeler); slave (vogeler); goof ball
австрал., сленг shitface
амер. cluckhead (or crackhead Val_Ships); moocher (a drug addict • These moochers will do anything to get a few bucks for a load Taras); player (Taras); joy boy (a drug addict • So you know ‘mickey mouse habit’? hehehe it means ‘junckie’ [sic] or ‘joy boy’ (sort of mild addiction). Oh! The next time to go Tokyo DisneyLand, I ask Mickymouse what his habit is Taras); taker (от drug taker Taras)
амер., сленг druggy
брит. bag head (Taras)
військ., жарг. goof (MichaelBurov); skag freak (курящий наркотики MichaelBurov); juicer (MichaelBurov)
Макаров drug fiend
мед. narcomaniac; drug-user
мед., розм. hashhead
нарк. pot taker (MichaelBurov)
нарк.жарг. hophead (MichaelBurov); hop (MichaelBurov); hop fiend (MichaelBurov); head (MichaelBurov); Ad; acid dropper; acid freak; acid head; chronic user; junker (vogeler)
нарк.жарг., жарг. bangster; artillery man; booter; boot man; hite; heek; needle man; pleasure shooter; skin-popper; vein-shooter; V.S.; hit man
поліц. skel (slang • a pair of skels in a black Honda Val_Ships)
розм. dope-fiend; junkball (Taras); wook (A wook is a hippie without any ambition, motivation or drive other than drugs mancy7); cat (MichaelBurov)
сист.безп., жарг. crackhead; druggie
сленг drugster; gold-duster; burnout; smart cookie; booze-fighter; coke head; cookey; cookie; D.A. drug addict; from high; from Mount Shasta; from snow; habit; hop-head; hype; junk hog; junkhound; on the street; sniffer; snowbird (особенно употребляющий кокаин); tripper; up against it (особенно "сидящий" на героине); viper (обычно "сидящий" на марихуане); weedhead; hole (Coroner_xd); drughead (Anglophile); pill head (нарко-сленг Franka_LV); Arctic explorer (употребляющий кокаин Interex); cranker (Interex); glooch (Interex); horner (Interex); zone (Interex); junkhead (ozzydown); A.D.; flyer (человек, находящийся на пике действия наркотика Охламон); dope; junky; snow bird (особенно употребляющий кокаин); dopehead (Andrey Truhachev); smackhead (Br. Andrey Truhachev); goof ball; goof-ball; user (drug addict Andrey Truhachev); acid head ("Do you know Jimmy?" - "Jimmy? This acid head? Sure! I know him!" == "Ты знаешь Джимми?" - "Джимми? Этого наркота? Конечно же знаю!")
сленг, поясн. spook
соціол. drug-dependent
юр. dope addict; current drug user; addict to drugs; dope head; narcotic; narcotic addict; drug-dependent person; addicted to drug; addicted to drugs; habitual abuser; narcotics user; abuser (The purity of crack – the cocaine-based drug of choice among many poor users – is low, and abusers need a lot to become intoxicated. - VLZ_58)
юр., розм. user
кокаиновый наркоман імен.
амер. basehead (a drug-user who freebases cocaine or smokes crack. The term dates from the early 1980s, the practice from the 1970s Taras); base head (a drug-user who freebases cocaine or smokes crack. The term dates from the early 1980s, the practice from the 1970s Taras)
наркоманкокаинист імен.
сленг blower (Interex)
наркоманупотребляющий барбитураты імен.
сленг barb freak (Interex)
наркоман імен.
заг. freak (vogeler); addict (a person who has become dependent on something, especially drugs • he is a TV addict / he is a TV buff – его не оторвёшь от телевизора; a drug addict; a television addict); mind-bender; joypopper; drug-addict (a person who has formed the habit of taking drugs); junkie (a slang word for a person who is addicted to drugs, especially heroin)
амер. skell (Taras); tweaker (Taras)
крим.пр., амер. abuser (The purity of crack — the cocaine-based drug of choice among many poor users — is low, and abusers need a lot to become intoxicated. — Чистота "крэка", основанного на кокаине наркотика, предпочитаемого неимущими наркоманами, невелика, и для того, чтобы придти в состояние опьянения, наркоманам нужно большое его количество.); addict; junkie ("I can't believe that you're going out with this junkie." — "Не могу поверить, что ты встречаешься с этой наркотой".)
мед., розм. freak (предпочитающий галлюциногенные наркотики, напр., ЛСД)
нарк.жарг. add; junkie (MichaelBurov)
юр. current narcotics user
слэнг наркоманов наркоман імен.
заг. acid head (особенно принимающий ЛСД)
наркоман
: 245 фраз в 22 тематиках
Американський вираз не написання13
Архітектура1
Бізнес1
Британський вираз не написання1
Жаргон2
Жаргон наркоманів46
Загальна лексика39
Інформаційні технології3
Кримінальне право1
Латинська мова1
Макаров9
Медицина10
Молодіжний сленг1
Наркотики та наркологія2
Несхвально1
Поліція2
Психологія1
Розмовна лексика6
Системи безпеки1
Сленг91
Соціологія3
Юридична лексика10