СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
іменник | дієслово | дієслово | до фраз
напасть імен.наголоси
заг. bear down; tribulation; descend (on); fall (in large quantities; of fruit, snow, etc); seize; strike (на); bad luck; commit an assault upon (на кого-либо); have a throw at (на что-либо); bust; have a fling at (на кого-либо); make an assault; come (over); grip; go for (на кого-либо; attack someone physically: His dog looked as if it was about to go for me.); go for (на кого-либо; attack someone physically) e.g.); aggress (первым) He said that he wished to state that it was not Germany who had aggressed Poland, that on the contrary it was Poland who had provoked Germany. I. Havkin); adversity (трудность: She showed a great deal of courage in adversity. cambridge.org); woe (levmoris); affliction (Tiny Tony); misfortune; assail; assault; attack; gang; hit; stab; come at; come on; fall foul of; fall on; fall to; fall upon; fly at; fly on; fly upon; go at it hammer and tongs; lace into; pitch into; round on (на кого-либо); round upon (на кого-либо); set at; strike at; infest; stumble on; swarm (толпой: Lindsey Graham reacts to being swarmed by Trump supporters in airport Mr. Wolf); give one a brush
Gruzovik disaster
Игорь Миг bogeyman; bugbear; calamity
амер. swock (Taras)
брит. have a go at (to physically attack someone.: Watch out for that bull in the back field–he'll have a go at you if you get too close.)
військ. launch an attack (на – on ART Vancouver)
жарг. waltz into
застар. fling
Макаров trouble; come over; come upon (на кого-либо что-либо)
Макаров, розм. hit off; hit on; hit upon; tumble to
Макаров, сленг waltz into (на кого-либо, что-либо)
перен. mischief (Vadim Rouminsky)
рел. misadventure
розм. adversity; hard knock (Franka_LV); go at (Надежда Романова); set about; tumble
сленг mug; crawl someone's hump; knockover; waltz (на кого-либо, что-либо); knock-over; lavender; lay someone out in the lavender; mugg; slam-bang
ідіом. move on (someone – на кого-либо SirReal)
напасти імен.
Gruzovik, розм. graze cattle, etc for a long time (pf of напасать)
напасть на кого-л. імен.
заг. come at sb. (I would know how to react to a coyote or dog coming at me. I had no clue what would have happened if this thing came at me. -- если бы это существо на меня напало mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
напасться дієсл.
діал. stumble on
Gruzovik, діал. come across; encounter; stumble on
напасть дієсл.
заг. disgrace; invade; misery; overtake; unhappiness; waltz
Gruzovik fall (in large quantities; of fruit, snow, etc.)
розм. disaster
напасти дієсл.
заг. misery; adversity; odds (in the face of all odds -> перед лицом всех напастей telkel)
амер., розм. hard knocks
діал. lay in (a stock of)
Макаров miseries
розм. graze; tend for a long time
Gruzovik, діал. store a stock of (pf of напасать); lay in a stock of (pf of напасать)
Gruzovik, розм. tend cattle, etc for a long time (pf of напасать)
напастись дієсл.
діал. lay in (a stock of); store
розм. have grazed enough; save up enough
Gruzovik, розм. eat its fill (of livestock); graze enough (of livestock)
 Російський тезаурус
напав дієсл.
заг. деепр. от напасть
напасться: 343 фрази в 23 тематиках
Австралійський вираз1
Американський вираз не написання3
Буддизм1
Військовий термін8
Вульгаризм1
Гірнича справа1
Грубо1
Загальна лексика155
Застаріле1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм9
Карачаганак1
Література4
Макаров101
Мисливство3
Переносний сенс1
Поліція1
Прислів’я14
Рідко1
Релігія2
Розмовна лексика9
Сленг18
Шахи5
Юридична лексика2