|
|
|
⇒ не путать с накаченный |
| |
заг. |
aerobicised (Anglophile); jacked (мужчина ekirillo); muscle-bound (Bullfinch); jacked up (of a person) having very well-developed muscles.‘back in his wrestling prime, he was nicknamed the "Anabolic Warrior' for his jacked-up physique" Bullfinch); toned (Having firm and well-defined muscles.‘her toned physique'‘beautifully toned arms and shoulders' Bullfinch); swole (о человеке Taras); aerobicized (Anglophile); swol (collegia) |
авто. |
pumped in |
амер. |
whacked out (наркотиками или алкоголем Anglophile); brolic (Taras) |
бур. |
inflated |
жарг. |
buff (Many of us want to get a buff athlete's body, but few can. ART Vancouver) |
Макаров |
inflated |
нафт. |
pumped up |
розм. |
on steroids (напр., A Hummer is a Niva on steroids (Хаммер – это накачанная Нива) supercreator); ripped (Aprilen); beefed out (Interex); bulked up (VLZ_58) |
сленг |
buff (muscular (АБ) Berezitsky); jacked-up (накачанные мышцы vogeler); yoked (urbandictionary.com Liinad) |
спорт. |
shredded (Баян) |
тех. |
pressurized |
|
|
заг. |
get tanked; fill by pumping; inflate; pump (a quantity of); pump full; pump up; have had enough (of swinging); get bulked up о мышцах (Vadim Rouminsky); bulk up о мышцах (Vadim Rouminsky) |
Gruzovik |
have been swinging long enough; have had enough of swinging |
жарг. |
get buff (накачать мускулатуру: One of my best friends for so long only wanted a family. Then he got buff and attracted hot chicks. Got his heart broken. Boned more hot chicks. Now he's middle-aged and childless and he probably won't have kids. One of the best guys I know otherwise. ART Vancouver) |
перен., розм. |
hammer; make drunk; ram into (someone's head) |
розм. |
get sloshed with (виски, водкой; whiskey, vodka, etc. sixthson); become sozzled; get all jacked up on (наркотиком: But in reality, a few minutes later it took me another half hour just to get from my chair to my bed and get all jacked up on morphine again. 4uzhoj) |
фам. |
get fucked up (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, розм. |
get drunk (pf of накачиваться); become sozzled (pf of накачиваться) |
|
|
заг. |
inflate; prime; fill by pumping; pump (a quantity of); pump full; pass on (ввести обезболивающие и т.д. sever_korrespondent); bulk up (мышцы Vadim Rouminsky); pump |
Gruzovik |
pump up (pf of накачивать) |
жарг. |
knock up (пузо, пузырь) |
народн. |
disguise |
нафт.газ |
pump (MichaelBurov) |
перен., розм. |
hammer; make drunk; ram into (someone's head) |
розм. |
prime with (Taras); ply (напоить: I’ll ply her full of wine and get the full scoop. Abysslooker) |
Gruzovik, перен. |
hammer into someone's head (pf of накачивать); make drunk (pf of накачивать); ram into someone's head (pf of накачивать) |
|
|
мед. |
dope up (лекарствами (анальгетиками) для облегчения боли maystay) |
сленг |
put a bun in the oven (Andrey Truhachev) |
фам. |
make pregnant (Andrey Truhachev); get someone pregnant (Andrey Truhachev); knock someone up Am. (Andrey Truhachev) |
|
|
нафт. |
pumped; pumping |