СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
дієслово | дієслово | до фраз
набрасываться дієсл.наголоси
заг. fall on (sth.); assault (с угрозами); bear down; attack (на работу и т. п.); raven (на что-либо); spring; lace into; pounce at (на что-либо, кого-либо); pounce upon; round on (на кого-либо); round upon (на кого-либо); drop down (на кого-либо); go to go at (someone); go on (at; на кого-либо); hit out (на кого-либо); lay; sail; take off (на кого-либо); wire; strike out (с кулаками, с оружием); be down on (на кого-либо); snap someone's head off; throw at (на кого-либо, что-либо); turn loose on (на кого-либо); down (on, upon); make a dead-set at (на кого-либо); make a dead-set; go at; strike at (нападать, на кого-либо, что-либо); throw at (накидываться, на кого-либо, что-либо); turn on (на кого-либо); wade (на кого-либо); fall on (на еду); fall to (на что-либо); come down upon (на кого-либо); make for; come down (upon, on на кого-либо); fall (upon, on); increase; lash out; throw (on, over); come (на кого-либо); descend; lash; make (на кого-либо); rip (на кого-либо); round (на кого-либо); snap (на кого-либо); slip over; pounce; pounce on; hurl; assail (на работу и т.п.); lash out against (Taras); lash out at (Taras); bait; fly; insult; come down on; have a go (Vadim Rouminsky); launch oneself (I was terrified when the ferocious animal suddenly launched itself at me. VLZ_58); jump at (VLZ_58)
Gruzovik be filled up with (impf of набросаться); fall upon/on (impf of наброситься); attack (impf of наброситься)
Игорь Миг blast; attack verbally
амер. whale on (The cop whaled on that guy Taras)
бізн. have a go at (smb, на кого-л.); pounce on (smb, на кого-л.)
військ. swoop
жарт. punish (на еду, питье)
Макаров charge; fall on someone, something (на кого-либо, что-либо); fall upon someone, something (на кого-либо, что-либо); go at (someone – на кого-либо); snap someone's head off (на кого-либо); snap someone's nose off (на кого-либо); snatch; be on back (на кого-либо); come at (на кого-либо что-либо); come down; come down on (на кого-либо); drop down on (на кого-либо); fall on (на кого-либо что-либо); fall upon (на кого-либо что-либо); bear down (on; на кого-либо); bear down on; bear down upon; down on; down upon; fall to (друг на друга, на еду и т. п.); gang up on; go for; jump on; jump upon; lash at; lash into; pounce at; strike at; strike out (на кого-либо, что-либо); tear at (на кого-либо); turn on; wade in (на кого-либо. что-либо); turn upon
Макаров, розм. drop across (на кого-либо); drop on (на кого-либо); drop upon (на кого-либо); be at someone; dig into (на что-либо); go on (at; на кого-либо); lace into (на кого-либо); lay into; lay into/; lay on; lay upon; sail into (с бранью, упрёками и т. п.); tear into
Макаров, сленг tie into (на кого-либо)
розм. pitch into; pitch; lace (на кого-либо); gang up on (to jointly attack someone, either physically or verbally; take sides in a group against an individual: They all ganged up on me – Они все набросились на меня; All right you guys, don't gang up on me. Play fair – Что вы все на меня одного навалились? Нельзя же так; The class bully was stronger than all the other boys, so they had to gang up on him to put him in his place. Taras); jump (Please don't jump on me. joyand); sail (на что-либо); add (to); dig (на что-либо); jump (на кого-либо; без предлога: Cops jumped him, left bleeding in the snow. Полицейские набросились на него, оставив в снегу истекать кровью. solitaire); jump down someone’s throat
сленг fire on (на кого-либо); walk into (на); double-team (VLZ_58)
ідіом. bite someone's head off (на кого-либо; в кач. реакции: I just asked if I could help – you don't have to bite my head off! В.И.Макаров)
"набрасываться" дієсл.
сленг jump on ("What ever happened, you always jump on me!" == "Что бы ни случилось, вы всегда наезжаете на меня!" - возмущённо говорит сержант Холдуин.); jump all over ("What ever happened, you always jump on me!" == "Что бы ни случилось, вы всегда наезжаете на меня!" - возмущённо говорит сержант Холдуин.)
on, upon набрасываться дієсл.
розм. down
набрасывать дієсл.
заг. crayon; rough; touch off; toss (a quantity of something); sketch; design; draft; throw over; feature; roughcast (план); trace (план); fling on; rough in; throw on (одежду); toss on; block in (рисунок, схему); dash; delineate; huddle; litter; line out; fling; draw up (документ, план, и т.п.); lay down (план); rough in (вчерне); rough out (вчерне); dot down; draw (проект и т. п. тж. draw out, draw up); draw out (документ, план и т.п.); fill; jot down; pile up; throw about; adumbrate; figure (контуры, силуэт и т.п.); outline (составлять в общих чертах); slip over; overcast (на что-либо); heap (up)
Gruzovik jot down (impf of набросать); pile up (impf of набросать); fill (impf of набросать); throw about (impf of набросать); slip over (impf of набросить); throw on/over (impf of набросить); heap up (impf of набросать)
Игорь Миг slap on
архіт. sketch (рисунок)
буд. riprap
геод. sketch (схему)
дип. minute
Макаров chalk out (проект и т.п.); draw out (проект и т.п.); draw up (проект и т.п.); outline; throw off (напр., чертеж); trace out (план); dash down; dash off; draw out (проект и т. п.); draw up (проект и т. п.); block out; fling on (одежду); jot down (кратко записывать); strike out; throw on (броском); block (рисунок, схему)
мат. throw off (напр., чертеж)
мор. scarf
розм. increase; add (to)
суднобуд. sketch (рисунок или очерк)
текстиль. cast on (петли на иглы)
Gruzovik, розм. add to (impf of набросить); increase (impf of набросить)
набрасывающийся дієприкм.
заг. swooping (NGGM)
набрасываться: 180 фраз в 22 тематиках
Австралійський вираз3
Американський вираз не написання3
Архітектура1
Бібліотечна справа1
Бізнес1
Будівництво4
Військовий термін2
Електроніка1
Електротехніка1
Загальна лексика84
Засоби масової інформації1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм2
Контроль якості та стандартизація1
Макаров58
Переносний сенс5
Просторіччя1
Рідко1
Розмовна лексика6
Сленг1
Спорт1
Текстиль1
Техніка1