| |||
interlocutor (Tanya Gesse); window person (Шакиров); contact partner (Duttchess); person of contact (Andrey Truhachev); interface contact (Johnny Bravo); point of contact (Ремедиос_П); relationship partner (Ремедиос_П) | |||
interface (Letvik) | |||
liaison (to ... – по связям с ... Alex_Odeychuk); contact name (ART Vancouver) | |||
point of contact | |||
contact (A person, inside or outside your organization, for whom you have created an entry where you can save several types of information, such as street and e-mail addresses, telephone and fax numbers, and Web page URLs); contact person (A person who acts as a connection to another organization or group, or who provides special information) | |||
exposed person (vp_73) | |||
contact (e.g.: He was our contact for the whole project. // ART Vancouver) | |||
contact employee; related person; contact person | |||
temporary contact person |
контактное лицо: 30 фраз в 12 тематиках |
Бізнес | 4 |
Британський вираз не написання | 1 |
Загальна лексика | 8 |
Інформаційні технології | 1 |
Каспій | 2 |
Клінічні дослідження | 1 |
Медицина | 1 |
Офіційний стиль | 1 |
Техніка | 4 |
Фармація та фармакологія | 1 |
Юридична лексика | 3 |
SAP | 3 |