|
|
заг. |
disaster; smash-up; calamity; smash; cataclasm; prang; casualty; fatality; debвcle; smash-up (автомобильная, железнодорожная); Bete noire (с французского (= disaster) starkside); apocalypse; cataclysm; chaos (sever_korrespondent); earthquake; woe (levmoris); crisis (в широком смысле Pickman); debacle (April May) |
Gruzovik |
near-fatal accident |
Игорь Миг |
bane; full-scale disaster (Придя в себя после катастрофы 1990-х, Россия постепенно начала качественную перестройку отношений с соседними государствами.); epic fail; face plant |
австрал., сленг |
prang (автомобиля, самолёта и т.п.) |
авіац. |
fatal crash; fatal (aircraft) accident (авиационная); accident |
авіац., жарг. |
auger-in |
авіац., мед. |
nonsurvivable accident |
амер. |
wreck (My father died in a car wreck.); hot mess (Taras) |
буд. |
disastrous accident |
бізн. |
crash |
вульг. |
clusterfuck (pinta_vodki) |
військ. |
holocaust |
геолог. |
catastrophe |
ек. |
smashup; extinction level event (The Internet is nothing less than an extinction-level event for the traditional firm. irinavostrikova) |
екол. |
mishap |
Канада |
up the booay (VLZ_58) |
мед. |
fatal mishap |
нано |
fatal casualty |
пожеж. |
fatal down; major crash |
ритор. |
large-scale crisis (Alex_Odeychuk) |
сист.безп. |
crack-up (на фондовой бирже) |
сленг |
ruin; blue ruin; crack-up; dog's breakfast (Marina_Arefyeva); gungshow (VLZ_58); balls-up (a situation in which everything goes wrong The trip was a complete balls-up from beginning to end. VLZ_58); dumpster fire (This project is a complete dumpster fire vogeler) |
стом. |
perio failure (MichaelBurov); endo failure (MichaelBurov) |
страх. |
CAT (ZolVas) |
тех. |
fatal accident; large-scale accident |
фін. |
meltdown (а также "крах", "развал" и т.п. – возможные варианты перевода, исходя из контекстуального примера в речи Премьер-Министра Великобритании – Prime Minister's opening address to a business breakfast at Downing Street on 1 April 2010 : " ...At the same time, many of these banks remain heavily dependent on the funding, the capital and the financial guarantees that governments made available to avert a complete meltdown in their banks and in the financial system..." vladiyer) |
юр. |
wreck (железнодорожная и т. п.) |
Игорь Миг, авіац., конт. |
downing (самолёта, в знач. "сбитие") |
|
|
іст. |
Shoah ( MichaelBurov); Final Solution ( MichaelBurov); Holocaust (persecution and murder of six million Jews by the Nazi regime MichaelBurov) |
|
|
пожеж. |
catastrophic down |