СловникиФорумКонтакти

   Російська +
Google | Forvo | +
прикметник | дієслово | дієслово | до фраз

испорченный

прикм.
наголоси
заг. forfeit (MichaelBurov); broken; depraved; addle (addle egg – тухлое яйцо, яйцо-болтун); addled; unsound; rotten ((of meat, fruit etc.) having gone bad; decayed); bad (rotten • This meat is bad); faulty; miscreant; putrid; wicked; adulterated (примесями); debased; flyblown; fouled-up; rotten-hearted; unplayable (о пластинке, кассете); vitiated; debauched; decayed; degenerate; perverse; perverted; rank; twisted; out of order; deformed; disfigured; vitiate; wasted (Viacheslav Volkov); bust; bitched up; fouled up; rotten hearted; graceless; corruptive (Taras); cankered; guasto (iludmila); bastardised (Alex_Odeychuk); perishable (As style is the great antiseptic, so slang is the great corrupting matter, it is perishable, and infects what is round it. (H.W. Fowler) Lyubov_Zubritskaya); corrupt (о воздухе и т. п.); impaired; jadish (о лошади); naught; nought; pestilent; set at naught; sophisticate; spurious; vicious; addlepated (AlexP73); derogate; decadent (a decadent young man); tainted (spoiled or corrupted • tainted food; The nation is tainted with evil and corruption); caggy (xmoffx); spoiled (о пище • Taste: A sour or unusual flavor (do not taste if you suspect it's spoiled). -- если у вас есть подозрение, что он испортился ART Vancouver)
Gruzovik corrupted; defective; ruined; decomposed
Игорь Миг crooked
австрал., сленг ratshit
авто. lame
амер. runt (из лексикона южных штатов США Daneel)
банк. mutilated (о ценной бумаге)
бот. bad; rotten
бізн. damaged; spoiled; spoilt
біол. tainted
біот. corrupt
винороб. addle
вульг. assed up (о деле); on the bum; no bloody good; bummy; shot to hell; shot up the ass; buggered; screwed up; all assed up; bum squabbled
дегуст. tainted (о букете вина)
деф. spoiled (бракованный); waste (бракованный); faulty (неисправный); defective (неисправный); damaged (поврежденный)
застар. naughty; viced; vitious
ЗМІ adulterated
зниж., поясн. fucked up
комп. garbled
контр.як. injured
м'яс. corrupt cording
Макаров evil; foul (о корме); hurt
маш., застар. disabled; foul
мор. cant (о дереве); canted (о дереве)
нафт. made havoc; messed up
нафт.газ played havoc among; played havoc with
нафт.газ., тенгіз. deteriorated
полігр. dead
розм. spoiled (child)
сленг borked (Technical); bitched-up; wonky; assy; kaput; nasty; on the fritz; out the window; foozlified (о работе; This job is really foozlified. Who was in charge? Эта работа точно испорчена. Кто был ответственным? Interex); mungy (Interex); ill (о характере lavagirl)
тех. in bad repair
тех., застар. adulterate; cant
харч. botched
Gruzovik, IT malformed
Gruzovik, розм. spoiled child
испортить дієсл.
заг. boggle; blunder; botch; contaminate; damage (документ, рукопись; pf of портить); debase; debauch; deface; deject (to deject somebody's spirit – портить кому-либо настроение); deteriorate; flaw; hash; mangle; mar; monkey; perish; poison; ravage; spoil; taint; louse up; bitch up; make a muck of; play the devil with; boob; foul; mull; make a muck of (что-либо); make balls of (что-либо); hash (что-либо; тж. hash up); make a muck of (изгадить, испоганить, что-либо); goof; foozle (Anglophile); disimprove; envenom; flyblow; hamstring; immoralize; misguide; plebeianise; ulcerate; vitiate; make havoc of; chew up; make a mess; screw things up (NumiTorum); mishandle (With irresponsible talk of EU and Nato membership, the West has badly mishandled relations with Ukraine – and with Moscow. 4uzhoj); ruin (He takes off his shirt as it is ruined from sliding on the roof. 4uzhoj); besmudge (Громовая Екатерина); bastardise (zabriski); take away from (That one accident took somewhat away from the overall good impression. VLZ_58); throw a spanner in the works (I managed to keep the surprise a secret, right up until the day before my sister’s birthday, then he threw a spanner in the works by telling her! – Я хранил сюрприз в секрете почти до дня рождения сестры, а потом он все испортил, рассказав ей! Taras); throw a wrench in the works (Taras); throw a monkey wrench in the works (Taras); injure (что-либо); corrupt; deflower; queer (что-либо); fumble (Ivan Pisarev); bungle; adulterate; destroy; miscue (удар); make a mess of (TarasZ); deprave; disfigure; impair; mismanage; muddle; rot; stain; tamper; flub; mess up; play the mischief; imbitter; plebeianize; bugger; flub up (dkozyr); blemish; make a hash of (Ivan Pisarev); screw up badly (Ivan Pisarev); get in trouble (Ivan Pisarev); fail badly (Ivan Pisarev); make a mistake (Ivan Pisarev); spoil badly (Ivan Pisarev); cause damage (Ivan Pisarev); make a disaster (Ivan Pisarev)
Gruzovik bastardize; blight (enjoyment)
Игорь Миг rip apart; botch up; botch it up
амер. blemish (общее впечатление; spoil the appearance • thousands of Web pages are blemished with embarrassing typos Val_Ships); crap up
амер., сленг bitch up (дело)
архіт. wreck
вульг. bum something up (что-либо); cock-up something (что-либо); make a balls of something (что-либо); screw something up (что-либо); shit something up (что-либо); upset the shit-cart (что-либо)
груб. bugger up
груб., амер. crap (часто crap up)
дип. mar (что-либо)
ел. burn (прибор или схему из-за перегрева или избыточного напряжения)
жарг. queer
застар. inquinate
зниж. fuck up (You fucked up my day off. В.И.Макаров)
комп. garble
крим.пр., амер., сленг blow it ("Your testimony could have saved him, but you blew it." — "Твои показания могли спасти его, а ты напортачил".)
Макаров wash out (планы); bollix (дело); bollix (работу); bollix up (работу); blow out; cause damages; chop about; chop round; chuck out (что-либо); knock out; louse up (дело); play the devil with something (что-либо); prang up; take the edge off (аппетит); throw out (что-либо)
Макаров, амер. crap
Макаров, розм. cock up; hash up (что-либо); knock up; rot up; screw up (что-либо)
мор.пр. injure
нафт. make havoc; play havoc among; play havoc with
пак. damage
перен. empoison
полігр. set off (оттиск)
прогр. blur (ssn)
розм. put a downer on something (Milissa); muck up; bodge (КГА); crab; hash (что-либо); tailor (неправильно подстрелив дичь); muck
сленг louse (with up; to spoil or waste something; to make a mess of thing • It's your last chance; don't louse it up; He loused up again); bollix; butch; jim; lose up; gum up; hose (ivar); screw up; tailor (неправильно подстрелив дичь и т.п.); gum up the works (Kugelblitz); boob (дело); bumhole (VLZ_58); bork (Technical); brown off (что-либо); foul up
юр. mutilate
Gruzovik, розм. cause injury by sorcery (pf of портить); deprive of virginity (pf of портить); cast an evil spell on (pf of портить)
ідіом. put a damper (I didn't mean to put a damper on the rest of tonight. george serebryakov); put a dampener (the comments put a dampener on such an amazing trip george serebryakov)
ірл.мов. make a hames of (Андрей Шагин)
испортиться дієсл.
заг. go bad; decay; addle; change; corrupt; deteriorate; flaw; perish; rot; rust; taint; come to no good; conk out (о двигателе); get out of order; give out (о машине); give way (о здоровье); pack up (о механизме); foul; go down the line; spring a leakage; start a leakage; go out of whack; grow rank; go awry; run awry; step awry; tread awry; walk awry; go wrongly; go duff (Anglophile); turn overcast (*о погоде • Enjoy the sunny weather while you can – tomorrow it turns overcast. ART Vancouver); break (о погоде lexicographer); grow bad (skaivan); disimprove; conk; go off (о продуктах питания Acruxia); be off (о еде); go down the drain; become corrupt; become demoralized; become worse; bungle; damage; debase; impair; mar; vitiate; fall; sour; worse off (Deska); go sour (VLZ_58); expire (The milk has expired. VLZ_58); go rotten (george serebryakov); be blown upon; spoil; turn bad (of the weather)
Gruzovik spoil of food
Игорь Миг be all downhill
вульг. crap out; go on the bum; go to hell
залізнич. get wrong
контр.як. go fut
Макаров go phut; go wrong; blow out; become corrupt (нравственно); become demoralized (нравственно); become worse (ухудшаться); go off (напр., о мясе); turn overcast
Макаров, розм. conk out; pack up
нафт. go out of gear
образн. turn sour (e.g. Their relationship turned sour. Халеев)
розм. turn to custard (gauma); cast an evil spell (on); cause injury by sorcery; deflower; deprive of virginity
сленг fritz; go on the fritz (Oleg Sollogub)
сленг, Макаров fritz out (о технике)
суднобуд. conk out (о двигателе, моторе)
ідіом. go south (Did you smell that clam? It's gone south. VLZ_58)
испортившийся дієприкм.
заг. decayed; blooey; decomposed; degenerate; gamy; gamey; tainted
Макаров addle
харч. rotten (Andrey Truhachev)
испорчен прикм.
мат. this file is corrupted
испортивший дієприкм.
нафт. playing havoc among; playing havoc with; making havoc
испорчен прикм.
розм. damaged goods (о человеке chronik)
испорчено присл.
заг. rottenly; off ((of food) rotten • This milk has gone off – we can't drink it)
испорченная прикм.
бібліот. dead
испортит дієсл.
заг. blemish (spoil the appearance • thousands of Web pages are blemished with embarrassing typos)
испортить что-либо дієсл.
заг. funk smth up (andreon)
о предмете испорченный прикм.
вульг. fucked
испорченный
: 857 фраз в 79 тематиках
Авіаційна медицина1
Авіація1
Австралійський вираз3
Автомобілі1
Американський вираз не написання5
Анатомія1
Бібліотечна справа13
Бізнес5
Британський вираз не написання1
Будівництво1
Бухгалтерський облік крім аудиту1
Військовий термін5
Вітрильний спорт1
Вибори14
Виноградарство1
Виноробство1
Виробництво1
Вульгаризм8
Гірнича справа2
Геологія3
Грубо1
Дефектоскопія5
Дипломатія8
Евфемізм3
Економіка4
Електроніка1
Електрохімія1
Жаргон2
Жартівливо1
Загальна лексика326
Залізничний транспорт2
Засоби масової інформації5
Ігри окрім спорту7
Ідіоматичний вираз, фразеологізм11
Інформаційні технології10
Ірландський вираз1
Кінематограф1
Ковзани1
Комп'ютери2
Контроль якості та стандартизація2
Лінгвістика1
Логістика2
Міжнародні відносини1
Мікроелектроніка1
Мінералогія1
Майкрософт1
Макаров185
Машинобудування1
Медицина2
Мода1
Морський термін5
Народний вираз2
Організація виробництва1
Паблік рілейшнз2
Переносний сенс3
Пивоваріння2
Поліграфія7
Політика5
Пояснювальний варіант перекладу2
Прислів’я49
Психологія1
Релігія1
Риболовство промислове1
Риторика2
Розмовна лексика41
Сільське господарство4
Силікатна промисловість1
Системи безпеки1
Сленг25
Текстиль2
Техніка10
Типографіка1
Хімія1
Харчова промисловість12
Целюлозно-паперова промисловість3
Шахи5
Шкіряна промисловість1
Шотландський вираз1
Юридична лексика7