СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
до фраз
иметь связьнаголоси
заг. converse; intercommunicate; have an affair (with someone: He had an affair with his secretary for two years. – у него была связь с секретаршей ART Vancouver); connect (преим. pass.; с фирмой и т.п.)
бізн. be in touch
військ. be in communication (with, с); be in communications (with, с)
Макаров have relation to something (с чем-либо); tie in; mess about (with; с кем-л; часто интимную); mess around (с кем-л; часто интимную)
иметь связи
заг. have clout (Anglophile); be well-connected (Talk to Rob, he's well-connected when it comes to restaurant reservations. – у него хорошие связи / у него есть связи ART Vancouver); have a connection (among); have channels (maystay); have an in (4uzhoj)
амер. have pull (His long term presence in the scene means that he has a pull in Hip Hop unlike many others, and I'm not just talking UK here Taras); have pull with (someone Taras)
ЗМІ enjoy ties (bigmaxus)
Макаров have connections; have ties
розм. have people in the right places (Victorian); have right friends in the right places (Victorian); have good friends in the right places (Victorian)
сист.безп. have ties to (с кем-либо)
сленг know people (back it up cop, i know people Trogloditos)
иметь родственные связи
заг. connect
иметь химическую связь
нано interconnect
иметь связь: 141 фраза в 23 тематиках
Авіація1
Американський вираз не написання3
Бізнес2
Боротьба з корупцією1
Військовий термін4
Вульгаризм19
Дипломатія1
Економіка2
Електрохімія1
Загальна лексика46
Засоби масової інформації14
Інформаційні технології1
Інформаційна безпека та захист даних1
Комп'ютерні мережі3
Макаров21
Медицина1
Політика1
Програмування4
Розмовна лексика5
Системи безпеки1
Сленг2
Техніка2
Юридична лексика5