імен. This HTML5 player is not supported by your browser наголоси
заг.
idiot (a foolish person; a person with very low intelligence) ; mooncalf ; moron ; one-eye ; cretin ; stookawn (AnnaOchoa ) ; ignoramus (Andrew Goff ) ; doping ; one eye ; imbecile ; moon-calf ; doddypoll (blockhead КГА ) ; natural (от рождения) ; driveller ; so-and-so ; mouthbreather (иногда раздельно: mouth breather; иногда через дефис: mouth-breather • every single word that mouthbreather is allowed to publish is completely destroying the image of the newsletter vogeler ) ; fool born ; banana truck ; bananas truck ; derr (также междометие, выражающее презрительное отношение к собеседнику КГА ) ; dumbo ; feeb ; dizzard (grigoriy_m ) ; numbnut (vogeler )
Gruzovik
dolt
Игорь Миг
basket case ; real nut job
австрал., сленг
bozo ; dumbcluck ; eggroll ; galah ; nana ; nong ; sausage short of a barbeque ; snag short of a barbie ; spac ; spack ; spak
амер.
ding-dong (Taras ) ; dumb skull (Taras ) ; no-account (Anglophile ) ; dummkopf (Anglophile ) ; dumbkopf (Anglophile ) ; dumkopf (Anglophile ) ; pendejo (из мексиканского вокабуляра Val_Ships ) ; stupido (Jack lacks brain cells, he is a stupido. Val_Ships ) ; oaf (anyone who took him for an oaf and tried to cheat him would be in for a nasty surprise Val_Ships ) ; babbo (slang; a person who acts like an idiot or in fact is an idiot Val_Ships ) ; loof (MartiniDetka )
брит.
bellend (Taras ) ; bell end (Taras ) ; nit (Anglophile )
вульг.
ass-head ; bee-fool ; bell-end ; berk ; big bum ; big bummer ; bit of a knob (см. knob ) ; bletherskate (буквально означает bag of shite) ; blooming idiot ; can of piss ; cheesy helmet ; dork ; fuckwit ; gack ; gee-bag (см. gee ) ; goit ; gom ; gowl ; jerkwad ; jive ass ; mong ; muppet ; nucker (сокращение от numb scull fucker) ; pee-head ; pillock ; piss pot ; plonker ; pranny ; prat ; pratt ; prick ; pussy clot ; puto ; rass clot (см. rass и pussy clot ) ; scrote ; smeghead ; stupid shit ; wank stain ; wank ; div ; dumbnuts ; knob-head ; numbnuts ; twat (Alex Krayevsky ) ; putz (евр.) ; Sir Anthony (см. Sir Anthony Blunt ) ; barf bag ; bloody fool ; doughnut ; jerk
груб.
jerk-off ; head ass (Баян ) ; headass (Баян ) ; fagbag (Taras ) ; sod (Manioc1 ) ; Bloody Fool (BF MichaelBurov ) ; knucklehead (Don't stick that screwdriver into the live electrical outlet, you knucklehead! Val_Ships )
емоц.
wally (MichaelBurov ) ; wallie (MichaelBurov )
жарг.
bananahead (американизм, то же, что и "butthead" nicknicky777 ) ; meat-head
застар.
wantwit
зневаж.
schmuck (из идиша • Cyclists are a special type of privileged schmuck. )
комп.ігри
doorstopper (Taras ) ; door stopper (Taras )
лайка
fuckwit ("A person who is not only lacking in clue but is apparently unable or unwilling to acquire clue even when handed it on a plate in generous portions." – urbandictionary.com Vadim Rouminsky ) ; chucklefuck (Taras ) ; suck bag (Taras ) ; ball bag (Taras ) ; shithead (американизм nicknicky777 ) ; butthead (американизм, в частности, имя одного из двух персонажей американского мульсериала "Beavis & Butthead" nicknicky777 ) ; spacker (igisheva ) ; spaz (igisheva ) ; spazmo (igisheva ) ; spazmoid (igisheva ) ; spazzer (igisheva ) ; spazzy (igisheva ) ; sped (igisheva ) ; spackhead (igisheva )
Макаров
innocent
мед.
ament
мед., розм.
dolt
перен.
lunatic (igisheva ) ; spastic (igisheva ) ; retard (igisheva ) ; spacka (igisheva ) ; loony (igisheva ) ; looney (igisheva ) ; looney tune (igisheva ) ; looney tunes (igisheva ) ; loonie (igisheva ) ; loony tune (igisheva ) ; loony tunes (igisheva ) ; loon (igisheva )
презирл.
ass-hat (luminorena )
рел.
fool
розм.
dumb-bell ; skism (Zukrynka ) ; wazzock (Julie Mesange ) ; simpleton (Andrey Truhachev ) ; dimwit ; dumbshit (a stupid person Val_Ships ) ; retard (He's like a retard that doesn't know any better Andrey Truhachev ) ; wastoid (Taras ) ; jerko (Taras ) ; zipdick (mazurov ) ; halfpipe (Albonda ) ; shrub (Taras ) ; toolbag (сильнее чем tool, но легче чем douchbag chronik ) ; faggot (A word used to describe someone who's acting like a faggot. Faggot doesn't mean gay in this context, it just means someone's being a fucking faggot. 'd never call a gay guy faggot, but if someone tells me something fuckin stupid, that faggot can eat a dick Yeldar Azanbayev ) ; nimrod (VLZ_58 ) ; goofball (VLZ_58 )
розм., брит.
clot
сленг
goofus (VLZ_58 ) ; prize plum (suburbian ) ; feeb (VLZ_58 ) ; ninkypoop (duckesa ) ; donut (from Urban Dictionary ikondra ) ; plumb (boggler ) ; dumbfuck (КГА ) ; dickbrain (КГА ) ; toolbox (aqua ) ; unt (An adjective used to describe a foolish or stupid person. It may sometimes be used in a serious context but is generally utilized as a playful insult. It is aslo a "politically correct" way of calling someone a "retard". The word came into usage by way of a lyric in an Ian Erix song and is reportedly an acronym for Un-Non-Tard ("Tard" having been derived from the word "Retard"). MikeMirgorodskiy ) ; idjit (acrogamnon ) ; burke (Anglophile ) ; dude ; Amadain (Omadhan Franka_LV ) ; Caffler (Franka_LV ) ; mutt (Franka_LV ) ; stooge (Stooge can also sometimes be used to mean "Idiot" (according to Wikipedia) Weletska ) ; nipple head (Азери ) ; bean brain (Азери ) ; airhead (Yuriy83 ) ; stupe ; douchetard (Alexey Lebedev ) ; dumpshit (Bauirjan ) ; couyon (Cajun French term for a foolish person. Also used in Cajun English. КГА ) ; Idjut (Beforeyouaccuseme ) ; four-oh-four (That guy's 404–he barely knows his own name. VLZ_58 ) ; speng (nofour138 ) ; wossack (SergeyLetyagin ) ; ninkenpoop (duckesa ) ; mug (VLZ_58 ) ; burk (It was a fucking funeral you burk! Pigalle ) ; bonehead (VLZ_58 ) ; ijit (Prastabah )
сленг, презирл.
dingleberry (Anglophile )
США, Кан.
dingus (I just lost my keys again. Now I feel like a dingus. )
фам.
dumb-ass (Andrey Truhachev )
шотл.вир.
bam (joyand )
юр.
dunce
яп.
baka (urbandictionary.com Rust71 )
Игорь Миг, груб.
dickhead
ірл.вир.
gobdaw (an idiot, an ordinary fool, a dolt, a gullible person Taras )
ірл.мов.
eejit (idiot Taras ) ; omadhaun ; egit ; Gobshite (Букв. – "дерьмо из глотки" Franka_LV ) ; Gombeen (то же, что и gom Franka_LV )
їдиш
meshuggah (MichaelBurov ) ; meshuga (MichaelBurov ) ; shmendrik (SGints ) ; meshuggener (VLZ_58 )
літ.
the Idiot (роман Достоевского)
зневаж.
retards ("A pregnant Tesla owner in Vancouver was struck by a 2-pound rock that was thrown through her windshield, seriously injuring her." "The city is full of these woke punks." "These retards aren't attacking politicians, they're attacking random people's cars." (Twitter) ART Vancouver )
от еврейского 80+90, означающего буквы pay и tzadik, являющиеся эвфемизмом слова putz q.v. идиот імен.
вульг.
eighty-ninety
заг.
crazy (VLZ_58 ) ; gowk ; halfwit (ad_notam ) ; fazool (microfuchs ) ; get ; nutcase ; driveler ; lardhead ; wanker
амер.
cheese ball (Taras ) ; dumbass (Val_Ships )
лайка
spacko (igisheva )
сленг
chooch (от итал. ciuccio kartav )
культур.
The Idiot (Dostoyevsky, 1868-9, Достоевский)