| |||
it's worth the cost (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk); game is worth the candle the; battle is worth the blood (фигурально Mira_G); it pays to (= it's worth it to... SirReal) | |||
game is worth the candle | |||
it is worth doing (pelipejchenko) | |||
the game is worth the candle; if a job is worth doing it is worth doing well | |||
the juice was worth the squeeze (Zhambal) | |||
| |||
I'll take those odds (в значении "я знаю о рисках, связанных с предстоящим действием, но все равно готов на него пойти" SirReal) | |||
| |||
the game is not worth the candle |
игра стоит свеч: 18 фраз в 5 тематиках |
Загальна лексика | 10 |
Ідіоматичний вираз, фразеологізм | 4 |
Макаров | 2 |
Переносний сенс | 1 |
Прислів’я | 1 |