СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
до фраз
дураки імен.наголоси
заг. men of motley
збірн. foolery
помилк. doodle (Yokky)
сленг sharper's tools
дурак імен.
заг. fool; booby; blunderhead; jackass; foozle; noddy; goose; idiot; moke; stupe; tomfool; zany; wise man of Gotham; you fool; jolter-head; juggins; oxhead; ratbag; tom-noddy; gowk; a man of Gotham; motley; turnip; kaputnik (Putney Heath); ignoramus (Andrew Goff); dumb bell; goose cap; hobbyhorse; tom noddy; dolt; gander; ninny; sheep's-head; halfwit (nofour138); bone-head; ass; a wise man of Gotham; cuddy; Gothamite; dufus (Taras); boob (о человеке: She's not the helpless boob she seems to be vogeler); doofus (vogeler); mouthbreather (иногда раздельно: mouth breather; иногда через дефис: mouth-breather: every single word that mouthbreather is allowed to publish is completely destroying the image of the newsletter vogeler); beast; clod pate; clumps; dunce; dunder head; dupe; master grizzle; moon calf; natural; oaf; simpleton; sot; bullhead; dumbhead; dumbo; sappyhead; dizzard (grigoriy_m); tit (ad_notam)
Gruzovik dotterel
австрал. slowpoke
австрал., сленг galah; melon; nong
амер. dummy (Val_Ships); baboon (a jerk; a stupid person (Also a rude term of address): Stop acting like a baboon! Grow up! Hey, baboon, get off my lawn! Komparse); dingus (Taras); stunad (Taras); dumb skull (a person with poor judgment or little intelligence (derogatory Taras); zod (амер. сленг essj); knobnot (детское ругательство: 'You're a knobnot.' Caddy said. Jason cried" (The Sound and the Fury). Beforeyouaccuseme); loof (Urban dictionary:Fool backwards. You say loof because it sounds a lot better than fool. But, it basically means the same. I heard this word in "Last Week Tonight with John Oliver" MartiniDetka)
амер., розм. dumb-bell
амер., сленг it
брит. womble (a fool, a socially unacceptable individual Taras)
більярд fluke
вульг. bed-wetter; baboon; dipstick; plonker
вульг., брит. arse
військ., жарг. jerk (Yeldar Azanbayev)
груб. horse's ass
груб., сленг dork dude
діал. geck; gig
жарг. bananahead (nicknicky777)
жарг., розм. meat-head
застар. saddle-goose (A 19th century insult meaning Someone who is so foolish they'd consider putting a saddle on a goose.: Now listen here you chuckaboo, do not hold disdain for my attractive physique. Perhaps if you groomed yourself more eloquently you would not find yourself a bachelor still. Even more so, perhaps the young lady you court will return your correspondence when she tries of the surgeon or magistrate she fancies. SADDLE-GOOSE! urbandictionary.com mancy7); saddlegoose (A 19th century insult meaning Someone who is so foolish they'd consider putting a saddle on a goose.: Now listen here you chuckaboo, do not hold disdain for my attractive physique. Perhaps if you groomed yourself more eloquently you would not find yourself a bachelor still. Even more so, perhaps the young lady you court will return your correspondence when she tries of the surgeon or magistrate she fancies. SADDLE-GOOSE! urbandictionary.com mancy7); saddle goose (A 19th century insult meaning Someone who is so foolish they'd consider putting a saddle on a goose.: Now listen here you chuckaboo, do not hold disdain for my attractive physique. Perhaps if you groomed yourself more eloquently you would not find yourself a bachelor still. Even more so, perhaps the young lady you court will return your correspondence when she tries of the surgeon or magistrate she fancies. SADDLE-GOOSE! urbandictionary.com mancy7); dullhead; nidget; wantwit; changeling
зниж. donkey
комп. bagbiter
лайка shit-head; prick (nicknicky777); butthead (nicknicky777)
Макаров a right one; jolterhead; natural fool (от рождения); right one
розм. nitwit; softy; stupid; wooden head; goose-cap; pinhead; blunt; boodle; imbecile; pothead; beetlebrain; blob; boob; clown; cluck; dum-dum; blunderbuss; goat; punk; chicken-head; ass maggot (Taras); silly; chicken head; noodlehead (kuziavka); dumb bunny (Taras); pea-brain (Taras); dimwit; dope; goof; cod; soft; softie; gaga; mouth-breather (VLZ_58); cabbage head; sucker (VLZ_58); pinbrain (Prastabah)
розм., брит. clot (часто беззлобно)
сленг nut; mutt; sap; berk; mope; mutton-top; yock; yuk; goofus (VLZ_58); derp-de-derp (You don't have to perform for someone. You should be loved for the little derp-de-derp you are. Shabe); donut (from Urban Dictionary ikondra); dumbhead (Buddy89); futz (A fool; a simpleton : He fell overboard because he is such a futz! Always goofing around! urbandictionary.com); knut; zod; cottonhead (КГА); ballooned; chump; coon; dim-wit; dumb-head; dummy; egghead; fat-head; fathead; flat-head; foo-foo; food for the squirrels; good fellow; gripe; hammerhead; hoosier; ivory dome; jay; jiggins; Joe Schmo; jug-head; knucklehead knuckle-head; lane; lard-head; lump; lunk; marble-dome; meathead; mess; moon-head; mud-head; muff; muscle-head; mush-head; mut; muttonhead; newt; nit-wit; noodle-head; numbie; palooka; palooker; paluka; peahead pea-head pea head; pin-head; point-head; pointty-head; potato-head; putty-head; rattle-brain; rattlebrain; rockhead; rubberneck; saphead sap-head; sausage; scag; schmeggery; schmoe; scissor-bill; scissorbill; scissorsbill; semolia; skag; stoop; tackhead; twit; mallet-head; yack; Caspar; dip; jake; jughead; loon; solid ivory; stick; yak; yap; yuck; zib; chickenhead; bada (одна из разновидностей синонимов к слову asshole sensaurus); burke (Anglophile); dude; pillock (Svetlana D); gomer (Franka_LV); brack-brain (Interex); cabbagehead (What cabbagehead put this thing on upside down? Какой дурак поставил эту вешь вверх ногами? Interex); conehead (Interex); drip (Merton is a drip, I guess, but he's harmless. Я полагаю, Мертон дурак, но он безобиден. Interex); flathead (Interex); gazizzey (Interex); gazob (Interex); gonzel (Interex); goobrain (Interex); goofball (Interex); helium head (Interex); jel (Interex); mental (Don't be a mental. Не будь дураком. Interex); mushhead (Interex); numbhead (Interex); potatohead (Interex); puttyhead (у которого вместо мозгов замазка Interex); schmegegge (Interex); schmegeggy (Interex); weenie (Interex); jaybird (Deep South term from the 1960s and before which means approximately: fool, bastard, jerk, jackass, silly twit, silly billy, doofus, goofball, goof-off, layabout, delinquent, lazy bum, gadabout, joker, popinjay, etc. This word is almost always meant as an affectionate insult among friends, and doesn't carry much wallop. Magnus261); Arnold (Interex); strawberry (That bloke's a right strawberry. Interex); knuts (читается [nΛts] Rashid29); bad egg (Br.public school sl. Andrey Truhachev); gonsel (Interex); twat (Artjaazz); speng (nofour138); airhead (Yeldar Azanbayev); ninkypoop (duckesa); ninkenpoop (duckesa); cheesehead (a blockhead Val_Ships); ijit (Prastabah)
сленг, презирл. dingleberry (Anglophile)
фам. dumb-ass (Andrey Truhachev); putz (Andrey Truhachev)
хобі. Durak (card game Inman)
Шотл. bampot
шотл.вир. daftie (КГА)
ямайск.анг. bobo (возжможно использовать также bubu isouljah)
яп. baka (Rust71)
Gruzovik, комп.жар. bozo
Gruzovik, іст. jester
Игорь Миг, розм. fuckhead
ідіом. melon head (Interex)
ірл.вир. gobdaw (If a "World's Biggest Gobdaw" contest existed, you would've definitely took the first place – В соревнованиях на самого большого дурака на свете ты несомненно имел бы все шансы занять первое место Taras)
ірл.мов. omadhaun; ape (ad_notam)
їдиш meshuggah (MichaelBurov); meshuga (MichaelBurov); meshuggener (VLZ_58)
дураком імен.
заг. get the laugh
knut дурак імен.
сленг nut
дураки: 1136 фраз в 49 тематиках
Австралійський вираз4
Автомобілі1
Американський вираз не написання16
Бізнес1
Більярд3
Британський вираз не написання5
Будівництво1
Військовий жаргон3
Вигук2
Вульгаризм13
Грубо9
Економіка1
Електроніка1
Емоційний вираз1
Жаргон6
Жартівливо8
Загальна лексика431
Застаріле1
Знижений регістр7
Золотодобування8
Ідіоматичний вираз, фразеологізм62
Інформаційні технології3
Ірландська мова1
Іронічно2
Історія2
Кінематограф1
Комп'ютери5
Комп'ютерні мережі1
Комп'ютерний жаргон2
Література1
Лайка12
Макаров81
Народний вираз1
Переносний сенс10
Приказка11
Прислів’я185
Програмування3
Професійний жаргон2
Рідко14
Релігія1
Робототехніка2
Розмовна лексика125
Сленг78
Фамільярний вираз2
Фольклор1
Цитати, афоризми та крилаті вирази3
Шотландський вираз1
Юридична лексика1
Японська мова1