СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
до фраз
должна прикм.наголоси
заг. must
Игорь Миг is posited to
офіц. shall (в официальных документах модальный глагол shall может выражать долженствование Alex_Odeychuk)
должен прикм.
заг. with inf expresses obligation, probability, expectation (must, ought (to), have (to), should); be to (модальный глагол Julystar); cannot choose but; shall be; must (модальный недостаточный глагол, выражает долженствование, обязанность); due (he is due speak at the meeting – он должен выступить на собрании); have to; should; ought to; due to; supposed to; scheduled to; in debt; indebted
Gruzovik owing; have to (with inf; expresses obligation, probability, expectation)
грам. should have to (All contestants should have to follow the same rules. — Все участники конкурса должны следовать одним и тем же правилам. Coaches should have to know how to give CPR. — Тренеры должны знать, как делать искусственное дыхание. I don't think I should have to explain my motives to you. — Я не думаю, что должен объяснять вам свои мотивы. No one should have to tolerate that kind of treatment. — Никто не должен терпеть такое обращение. britannica.com Alex_Odeychuk); must be required to (Everyone who enters the contest must be required to follow the same rules. — Все участники конкурса должны следовать одним и тем же правилам. britannica.com Alex_Odeychuk); should be required to (Anyone who coaches players or coaches a team should be required to know how to give CPR. — Каждый, кто тренирует игроков или тренирует команду, должен знать, как делать искусственное дыхание. Alex_Odeychuk)
кліше be set to (о назначенном сроке чего-л.: Just days before a massive search for the creature is set to commence, the fourth Loch Ness Monster sighting of 2023 has been added to the official register of reports. -- Всего за несколько дней до назначенной даты начала масштабных поисковых работ ... coasttocoastam.com ART Vancouver)
Макаров be bound; ought (to; сделать что-либо)
мат. must (pred. 'More)
офіц. shall (В школе нас учили, что когда я или мы будем делать что-то в будущем, нужно употреблять глагол shall: I shall buy a car, а если кто-то другой – will: He will clean the window. В XIX веке это было актуально, но сейчас так не говорит никто. Со всеми лицами используется will. Shall в современном английском языке встречается крайне редко. Он придает речи формально-вежливый оттенок и демонстрирует долженствование, обязательность чего-либо. Поэтому его используют в таких случаях: 1. В официальных документах, инструкциях и приказаниях. The company shall pay travel expenses. – Компания обязуется оплачивать дорожные расходы. Passengers shall not talk to the driver. – Пассажиры не должны говорить с водителем. 2. Уточняющие вопросы, усиливающие эффект основного вопроса. На русский они, как правило, не переводятся. Let's dance, shall we? – Потанцуем? 3. В британском варианте английского языка – в вежливых вопросах и предложениях что-то сделать. Американцы в этом случае используют should. Shall we sit here? – Сядем здесь? Shall I drive you home? – Отвезти тебя домой? Иногда shall также используют, чтобы спародировать формальную или архаичную речь. Alex_Odeychuk)
патент. may (в значении "должно быть, скорее всего, вероятнее всего и т.п."; The various features and advantages of the non-limiting embodiments herein may become more apparent upon review of the detailed description.–Различные признаки и преимущества неограничивающих вариантов осуществления, раскрытых в данном документе, ДОЛЖНЫ стать более понятны при прочтении подробного описания Мирослав9999)
розм. hafta (have to); hasta (has to)
сленг have got to
тех. gotta (have got to Damirules)
юр. must be served (должно) быть вручён (о Major Tom)
должный прикм.
заг. proper; owing; indebted (кому-либо); just; fitting (МарияКрас); suitable (Coordinating with the installation team and the customer for suitable execution of the project I. Havkin); appropriate (Pickman); due; consistent (consistent level of data protection schnuller); appropriated (suburbian); incumbent
бухг. right
геолог. pending
дип., військ. adequate
ек. right (правильный)
застар. redevable
зол.доб. pending (напр., results are pending Leonid Dzhepko)
кліше as ... as ... should be (Thieves are going after people who aren't as careful as they should be. – не проявляют должной осторожности ART Vancouver)
мат. needed
мор.пр. dues
тех. some (Мирослав9999)
Gruzovik, застар. obliged; in arrears
должно присл.
заг. must; due; it behooves
был должен прикм.
розм. got to; gotta
должна: 2391 фраза в 117 тематиках
Абревіатура2
Авіація18
Австралійський вираз4
Автоматика3
Автомобілі1
Алюмінієва промисловість1
Американський вираз не написання4
Архітектура15
Бібліотечна справа5
Бізнес32
Біржовий термін2
Банки та банківська справа16
Будівництво98
Бухгалтерський облік крім аудиту4
Військовий термін6
Виноробство1
Виробництво17
Високомовно / урочисто1
Газопереробні заводи1
Географія1
Граматика1
Ділова лексика2
Дипломатія21
Дорожній рух1
Дорожня справа2
Екологія2
Економіка35
Електричні машини1
Електроніка2
Електротехніка2
Енергетика2
Енергосистеми1
Європейський банк реконструкції та розвитку11
Жаргон1
Загальна лексика811
Залізничний транспорт1
Засоби масової інформації37
Застаріле2
Ідіоматичний вираз, фразеологізм9
Інвестиції5
Інтернет1
Інформаційні технології8
Іронічно3
Історія5
Кінематограф2
Картярські ігри2
Клінічні дослідження1
Кліше6
Книжний/літературний вираз1
Комп'ютери2
Консервування1
Космонавтика1
Кримінальне право2
Література7
Ліфти2
Латинська мова9
Майкрософт13
Макаров621
Маркетинг1
Математика25
Машинобудування1
Медицина9
Медична техніка2
Механіка1
Морське право1
Морський термін4
Музика1
Науковий термін16
Нафта4
Нафта і газ8
Нерухомість1
Нотаріальна практика3
Образно5
Організація Об'єднаних Націй2
Освіта2
Офіційний стиль4
Охорона праці та техніка безпеки2
Паспорт безпеки речовини1
Патенти26
Переносний сенс4
Податки3
Політика17
Поліція1
Прислів’я37
Програмне забезпечення1
Програмування81
Психологія7
Радіо1
Реклама1
Релігія2
Релейний захист і автоматика3
Риторика6
Розмовна лексика40
Сахалін17
Системи безпеки4
Сленг13
Соціалізм1
Спорт4
Стратиграфія1
Страхування1
Студентський сленг2
Телекомунікації8
Тенгізшевройл1
Техніка11
Торгівля1
Торпеди1
Транспорт7
Фізіологія1
Фізика1
Фінанси11
Фармація та фармакологія2
Хімія1
Цитати, афоризми та крилаті вирази10
Шахи11
Штучний інтелект1
Юридична лексика88
SAP2