|
|
заг. |
have occasion (to be Andrew Goff); happen (доводиться Andrew Goff) |
|
|
|
⇒ довести до сведения |
| |
заг. |
bring; lap; tee off; tee up; lead to; carry (to carry to the extreme – доводить до крайности); drive; lash (до бешенства и т. п.); get across (до слушателя); get over (до слушателя); reduce (to); reduce (to); take to; accompany to; extend a road, pipeline, etc. to; extend a road, pipeline, etc. as far as; follow sth. through (дело до конца) |
Gruzovik |
take to (pf of доводить); lead to (pf of доводить); accompany to (pf of доводить) |
брит. |
drive someone spare (Anglophile) |
бізн. |
cascade (до сведения кого-либо Шакиров) |
комп. |
fetch |
Макаров |
bring to (до чего-либо); drive to; lead as far as; lead there; lead to (до) |
Макаров, розм. |
wind up (до) |
мат. |
bring up to; bring to; reduce to |
нафт.газ., сахал. |
extend (линию на чертеже до какого-либо пункта Bauirjan) |
перен. |
carry; reduce (to a certain point or state); convey (news, information, etc.) |
розм. |
get abroad to get across (до сознания кого-либо); get across (до сознания кого-либо to); get across to (до сознания кого-либо); get across (до сознания кого-либо, to) |
Gruzovik, застар. |
prove (pf of доводить); demonstrate (pf of доводить) |
Gruzovik, розм. |
linger (pf of доводить); drag out (pf of доводить); postpone (pf of доводить); tarry (pf of доводить) |
|
|
заг. |
have occasion (to); communicate (to, with); reduce (to); transmit (to); accompany (to); be related (to); bring (to); bring to the attention (of); lead (to); take (to); drive (to) |
застар. |
demonstrate; prove |
розм. |
happen (to); be related in a certain way; postpone; linger; tarry; drag out; chance |
Gruzovik, розм. |
have occasion to (pf of доводиться); chance; happen to (pf of доводиться); manage (pf of доводиться) |
|
|
Макаров, сленг |
tee off; tee up |
|
Російський тезаурус |
|
|
заг. |
деепр. от довести |
|
|
застар. |
деепр. от довести |