Вхід
|
Ukrainian
|
Угода користувача
Словники
Форум
Контакти
Російська
⇄
Іспанська
Італійська
Англійська
В'єтнамська
Данська
Китайська
Латиська
Норвезька
Нідерландська
Німецька
Польська
Таджицька
Французька
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
до фраз
держать нос по ветру
наголоси
заг.
follow
one's
nose
;
trim the sails to the wind
;
wait for the cat to jump
;
set up sail to every wind
;
look out for squalls
(
Anglophile
)
;
trim
one's
sails to the wind
;
have an ear to the ground
(
Pickman
)
;
wait fot the ball to drop
(
IlonaSun
)
;
nose to the grindstone
(
PeachyHoney
)
;
Keep
one's
eye on the ball
(=Keep one's nose to the wind
Viacheslav Volkov
)
;
have
one's
finger on the pulse
(AD
Alexander Demidov
)
Макаров
serve the time
;
set up
one's
sail to every wind
;
keep
one's
eye on the ball
присл.
keep a weather eye open
(
Anglophile
)
;
go with the current
;
like a weathercock in the wind
;
sit on the hedge
;
set up
one's
sail to every wind
;
trim
one's
sails to the wind
розм.
bend with the wind
(
valtih1978
)
ідіом.
see how the wind blows
(
Andrey Truhachev
)
;
see how the cat jumps
(
Andrey Truhachev
)
;
see which way the cat jumps
(
Andrey Truhachev
)
;
have the nose to the wind
(
Faststone
)
;
keep
one's
nose in the wind
(
Keep your nose in the wind and your eyes along the skyline
Tamerlane
)
;
keep an eye on
(
Александр_10
)
;
watch which way the cat jumps
(
Bobrovska
)
;
watch how the cat jumps
(
Bobrovska
)
держи нос по ветру
присл.
wait for the cat to jump
(дословно: Подожди, пока кошка не прыгнет. Смысл: выжди, пока не станет ясно, куда ветер подует)
розм.
keep your pecker up
(
george serebryakov
)
держать нос по ветру:
4 фрази
в 3 тематиках
Ідіоматичний вираз, фразеологізм
2
Переносний сенс
1
Сленг
1
Додати
|
Повідомити про помилку
|
Коротке посилання
|
Способи вибору мов