СловникиФорумКонтакти

   Російська +
Google | Forvo | +
до фраз

да ну!

наголоси
заг. come on; say! (выражает удивление или протест); you don't say; what gives!; you don't say so!; do tell!; my boy!; you are kidding me! (Damirules); what?! (Artjaazz); never; phooey; my hat!; bless my stars and garters!; as if! (shergilov); no! (said in disbelief or amazement SirReal); is that so? (igisheva); I say!; gad; get away! (Andrey Truhachev); I'll be! (it's really "I'll be damned!" but the second part is normally omitted these days Liv Bliss); indeed; boy!
австрал. fair suck of the sav! (igisheva)
амер. pumpkins! (Taras)
Макаров by Gad!; I say!, say! (выражает удивление или протест); indeed (выражает интерес, удивление, сомнение, иронию и т.п.)
прост. I don't want it! (MichaelBurov); I refuse! (MichaelBurov); garn (Taras); no! (MichaelBurov)
розм. hardly!; Well, you don't say! (4uzhoj); what gives?; get out of here! (да брось ты?! не может быть! Damirules); tell me about it (Damirules)
сленг you don't say ("You have found this man? You don't say!" == "Ты нашёл этого типа? Не может быть!" - удивляется комиссар Ле Пешен, когда сержант докладывает ему, что угонщик их служебного автомобиля найден.); go on!; for real (радостное удивление); oh yeah?!; you don't say so! (Franka_LV); get out!; my foot!; piffle
ірон. indeed! (MichaelBurov)
ісл. get outta that garden!
да ну
заг. you don't say so; I want to know!; yah (HomerS); indeed
амер. duh (“You have to turn the key to start the car.” “Well, duh.” [=I know that] britannica.com Shabe)
груб. no shit (тж. с сарказмом Баян)
застар., розм. gad
прост. whoah (Ivan Pisarev); holy cow (Ivan Pisarev); holy crap (Ivan Pisarev); holy guacamole (Ivan Pisarev); holy hell (Ivan Pisarev); holy macaroni (Ivan Pisarev); holy mackerel (Ivan Pisarev); holy moley (Ivan Pisarev); holy moly (Ivan Pisarev); mamma mia (Ivan Pisarev); mama mia (Ivan Pisarev); good grief (Ivan Pisarev); holy smoke (Ivan Pisarev); bloody hell (Ivan Pisarev); jeez (Ivan Pisarev); oh my (Ivan Pisarev); oh my gosh (Ivan Pisarev); oh my god (Ivan Pisarev); mercy me (Ivan Pisarev); good heavens (Ivan Pisarev); oh dear (Ivan Pisarev); oh boy (Ivan Pisarev); oh snap (Ivan Pisarev); holy cow pie (Ivan Pisarev); holy toledo (Ivan Pisarev); holy cannoli (Ivan Pisarev); holy smokes and fire (Ivan Pisarev); whoa (Ivan Pisarev); wow (Ivan Pisarev); gosh (Ivan Pisarev)
розм. coo; go away (Lu4ik); is that right? (- man, I won a million! – is that right? Баян); no shit Sherlock (VLZ_58); oh wow (Баян)
да ну?
заг. do tell!; oh?; do tell; yah!; you don't say so!; is that it? (Aiduza)
Канада is that right, eh?
розм. that's it? (q3mi4); no kidding? (I'm aging, I'm aging, man! – No kidding? 4uzhoj); seriously? (Побеdа)
сарк. oh, really? (в знач. "да неужели?" • "You can't take those files to the police!" "Oh, really? Says who–you?" 4uzhoj)
сленг coo
Gruzovik, вигук not really?
ірон. shocker!
Да ну?
прост. Did you ever? (MichaelBurov)
да ну
: 93 фрази в 17 тематиках
Американський вираз не написання2
Вульгаризм6
Грубо4
Емоційний вираз1
Жартівливо1
Загальна лексика30
Ідіоматичний вираз, фразеологізм5
Контекстне значення1
Лайка4
Макаров3
Морський термін1
Просторіччя2
Розмовна лексика21
Сарказм2
Сленг4
Сполучені Штати Америки5
Чати та інтернет-жаргон1