СловникиФорумКонтакти

   Російська Англійська
Google | Forvo | +
грузиться
 грузиться
заг. ship; embark; freight; sink
авто. pile
військ. emplane
військ. тех. lade
військ., брон. entruck
Макаров ship
суднобуд. bunker
| на
 на
заг. on
самолт
- знайдено окремі слова

дієслово | дієслово | до фраз
грузить дієсл.наголоси
заг. entrain; steve (на корабль); put on; laden; embark; lift; freight; ship (на корабль); stevedore; lade; ballast; emplane; burden; load (a vehicle, vessel, etc.)
авто. pile; handle (за механизмом)
авіац. board (на борт)
буд. lay (bricks)
бухг. stow
бізн. handle
військ. load; ship (ся); download; onload; handle cargo
військ., авіац. board
військ., трансп. take on (особ. на борт – от "take on board": While the wounded were being taken on, the rest of the marines set up suppressive fire)
ел. ship
залізнич. take in cargo
Макаров load (напр., судно, вагон); freight (напр., судно, вагон); lade (корабль и т.п.); lade (товары и т.п.); load on; load up; place cargo on something
мед. weight
мор. stow (товар, балласт); steeve; steve (на судно)
пак. forward; stow (away)
перен. saddle someone with something (Andrey Truhachev); saddle someone with something (Andrey Truhachev)
пожеж. board (на борт летательного аппарата)
розм. burden with (кого-либо; Извини, что я тебя гружу. Sorry to load you down with all this.; утомлять, перегружать информацией, своими проблемами to tell someone all one's problems; something); load down with (кого-либо; something); burden with (Извини, что я тебя гружу. Sorry to load you down with all this.; утомлять, перегружать информацией, своими проблемами to tell someone all one's problems; something; кого-либо); load down with (something; кого-либо); unload (e.g. unload problems on/onto somebody – грузить кого-либо своими проблемами Anglophile); lumber someone with something (Andrey Truhachev); lumber someone with something (Andrey Truhachev); lumber someone with something (Andrey Truhachev); lumber with (Andrey Truhachev); weigh down (There you go again, weighing me down with your problems. VLZ_58); give one a rigmarole about (He gave me a long rigmarole about how he... – Он долго грузил меня тем, как он... alex)
сленг bent upon (Bonikid)
суднобуд. bunker; store
тех. buck
харч. charge
Gruzovik, осв. freight (impf of загрузить, нагрузить)
грузиться дієсл.
погрузиться; загружаться
заг. ship; embark; freight; sink; lade (о судне); load (о корабле, вагонах); load up; embark (что-либо); entrain (в поезд, в вагоны); entrain; pile (of many people)
Gruzovik take on cargo; embus (в автобус)
авто. pile
військ. emplane (в самолет: With the equipment loading finished and the clamshell doors closed, these wounded troops are led forward to enter the side door and occupy whatever space is available. An ambulance with severely wounded troops stands by to unload first. Note that the engines are still being serviced while the wounded soldiers emplane; a sure sign that everyone is in a hurry. )
військ., брон. entruck
військ., тех. lade; board
Макаров ship (о судне)
суднобуд. bunker
тех. take on (о транспортном средстве)
"грузить" дієсл.
розм. burden (проблемами и т.п. Aly19); hand someone a line (Rust71); spiel (рассказывать кому-л что-л с целью заслужить уважение Tamerlane); bullshit (from the movie 'Analyze This': "So Dominic starts bullshitting the guy while ..." Tamerlane)
грузиться на: 74 фрази в 14 тематиках
Автомобілі2
Американський вираз не написання1
Бізнес2
Військовий термін5
Економіка7
Загальна лексика29
Інформаційні технології1
Лісівництво1
Логістика3
Макаров4
Морський термін14
Нафта1
Сахалін1
Транспорт3