| |||
bask (на солнце, у огня; in); toast; roast; warm; have a warm; get a warm; warm oneself (The people are warming THEMSELVES by A/THE fire. Victor Topol); give off heat; heat (up); warm one's self; get warm; warm up (Sitting in my car warming up listening to the news about the cold weather. -- сижу в машине, греюсь (Twitter) ART Vancouver) | |||
bask (на солнце) | |||
bask in (на солнце, у огня); toast (у огня); warm oneself; warm up | |||
bask (у костра) | |||
run hot | |||
warm | |||
| |||
warm; toast; sun; roast; enchafe; make warm; bask; stove (в печи); provide warmth; keep someone warm; heat | |||
heat up; give off heat | |||
give out warmth; warm up | |||
chafe | |||
warm | |||
line one's pockets | |||
| |||
Grenaa (Дания baletnica) | |||
Російський тезаурус | |||
| |||
нагревать (MichaelBurov); нагреваться (MichaelBurov); нагреть (MichaelBurov); нагреться (MichaelBurov); согреть, согревать (MichaelBurov) |
греться: 71 фраза в 10 тематиках |
Автомобілі | 1 |
Жартівливо | 1 |
Загальна лексика | 41 |
Залізничний транспорт | 1 |
Макаров | 21 |
Машинобудування | 1 |
Переносний сенс | 1 |
Прислів’я | 1 |
Сленг | 2 |
Техніка | 1 |