СловникиФорумКонтакти

   Російська Англійська
Google | Forvo | +
говорить
 говорить
заг. discourse; be on legs; name; pass; bring to pass; phrase
народн. palaver
юр. refer
| в
 hepatitis В surface antigen
біол. HBsAg
| веслом
 весло
заг. scull
| тоне
 тон
заг. tint
- знайдено окремі слова

дієслово | дієслово | до фраз
говорить дієсл.наголоси
заг. discourse; name; pass; bring to pass; phrase; plead (в суде); say; be told (кому-л.); upspeak; utter; deliver (a speech, sermon, etc.); indicate (with o); have one’s say; make one’s presence felt; convey something to one's mind (кому-л., о чем-л.); tell (кому-либо, что-либо); be declarative of something (свидетельствовать, о чём-либо); be on to (someone – с кем-либо); go (о тексте, документе, статье); protectiveness (глупости Shottik); talk (о чём-либо; с кем-либо); speak (the baby is learning to speak – ребёнок учится говорить; John speaking – Джон у телефона; English is spoken here – здесь говорят по-английски); give tongue; speak under correction; drone; meander; monotone; point (о чём-либо); proverb; singsong; sneer; sob; purport; be declarative of (о чём-либо); drop a tear over (о чём-либо); talk about (о ком-либо, чем-либо); repute (о ком-либо); have it that; preach down; speak about (о ком-либо); speak of (о ком-либо, что-либо); put words into mouth (someone's); discuss (о чём-либо Юрий Гомон); gallop; militate; pay (комплименты); scream; talk against time; speak on the substance of the matter under discussion; run past (кому-либо что-либо с целью услышать чье-либо мнение Taras); make (об аргументах, фактах и т.п.); breathe (тихо); have; put (to put it simply – попросту говоря); mince; signal (о чём-либо) A lock on the suitcase might signal that there's something of value inside. 4uzhoj); parley (на иностранном языке); proclaim; refer (о чём-либо); ring a bell (о чём-либо кому-либо – with someone; об имени или названии, обыкн. в вопросительных предложенях: Does the name Patrick Smith ring a bell (with you)? – Имя Патрик Смит вам о чем-то говорит? 4uzhoj); convey; mean; address (с кем-либо); bequeath; bespeak (о); colloquize; communicate; concern (о чём-либо); count (за или против); declare; report (с чьих-либо слов); suggest (о); roll; ring any bells (о чём-либо Taras); signify (о том, что; в знач. "свидетельствовать": Notice the red sash of the sergeant which signifies that he is a senior NCO. • This behaviour signifies that the individual wants to keep the relationship intact.)
Gruzovik point to; say; talk about (impf of поговорить); testify to; be able to speak; be able to talk
австрал., сленг yabber
бізн. talk
вульг. chin-wag; gab
дит. make noise (о звуках, производимых животными – в разговоре с маленьким ребенком: What noise does a goat make? 4uzhoj)
жарт. put mouth in gear (Engage your brain before putting mouth in gear. joyand)
застар. protest; rede; tongue
Макаров drop a tear over something (о чём-либо); talk of (о чём-либо); point to (о чём-либо); refer to (о чём-либо); say something (что-либо); speak for (о чём-либо); speak to (о чём-либо); tell someone something (что-либо; кому-либо); talk to (с кем-либо)
мат. assert; indicate; state
народн. palaver
офіц. colloquy
психол. describe (Min$draV)
рел. message
розм. take it up with (рекомендация обратиться к начальству и т.п.: If you have a problem, you can take it up with the manager. 4uzhoj); jaw (особ. долго и скучно); slur (he was slurring his words like a drunk Val_Ships)
розм., поясн. be like (обычно передается другими средствами: He was like, 'Whoa, whoa, whoa, turn around, turn around!' And I was like, 'what.' And he's like, 'There's this thing back there – we've got to go look at it!' – Он мне: ... А я ему: ...)
рідк. lip
сленг yock; do a number on (someone); yack; yuck; bowler (Interex); bubble (I won't bubble. Interex); yuk; knock; snow (особенно повторять одно и то же); yak; shoot up (что-либо Interex)
сленг, амер. pipe
юр. refer
говорят дієсл.
заг. it is reported; it is said; the report goes; there is a rumour; I am told; I hear it told; people say; report has it; there's a rumour; there's a rumor; rumor has it (exnomer); they saxophone (тж. как вводное слово); some say (Taras); word has it (Юрий Гомон); word is (Юрий Гомон); the word is (Юрий Гомон); is said (ZolVas); rumor is (Tanya Gesse); rumour has it (Марчихин); it is noised; it is rumored; it is rumoured; be told I am told; from the sound of things/it (VLZ_58); on the grapevine (We hear on the grapevine that the companies are discussing a merger Taras); it is rumoured that (Saryu); he is said to be; word is that (Word is that your neighbor came into some money.)
Макаров the story goes; be said
мат. when a group G contains a subgroup B; G is said (to have finite virtual dimension); one says; a body is said to be in motion
ідіом. by the sound of things (VLZ_58); from the sound of things (VLZ_58); I hear (Vadim Rouminsky); they say (Vadim Rouminsky)
говорится дієсл.
заг. they say; it is said
вироб. states (Yeldar Azanbayev); describes (Yeldar Azanbayev); indicates (Yeldar Azanbayev); it says (Yeldar Azanbayev); sets out (Yeldar Azanbayev); outlines (Yeldar Azanbayev); details (Yeldar Azanbayev); stipulates (The Article 127, paragraph 3, of the Constitution stipulates that private property belongs to the State or to administrative-territorial bodies Yeldar Azanbayev); provides (the article provides that the right of ownership is guaranteed by law / перевод по смыслу и ситуации Yeldar Azanbayev); refers (Yeldar Azanbayev); mentions (Yeldar Azanbayev)
Макаров be said
говорите дієсл.
заг. you are through; you are thru; out with it (обращение слушающего к говорящему с призывам рассказать что-либо или закончить начатое высказывание); you are thorough (обращение по телефону)
військ. sound off
говориться дієсл.
заг. as the saying goes; be said; be stated
дип. say
говори дієсл.
заг. out with it (обращение слушающего к говорящему с призывам рассказать что-либо или закончить начатое высказывание); fire away!; go ahead (4uzhoj)
Говорят дієсл.
заг. there has been talk of (о ч-либо)
«говорите?» дієсл.
ЗМІ challenge (вопрос телефонистки)
говори! дієсл.
розм. spill it (wandervoegel)
Говори дієсл.
сленг I'm listening (I'm sure there's an explanation. Well, I'm listening. Я уверен, это можно объяснить. Хорошо, говори. Interex)
говори! дієсл.
сленг shoot!
говоритьв заседании дієсл.
заг. be on one's legs
говорили дієсл.
заг. it used to be said
говорённый дієприкм.
заг. spoken
говорю дієсл.
амер. ah say (искажённое "I say", характерное для жителей юга США; может переводиться практически любым словом-паразитом Bartek2001)
"говорите" дієсл.
військ. sound off
говорил дієсл.
застар. spake (употребляется без вспомогательного глагола; =spoke Missay)
говорит дієсл.
лат. loquitur (ремарка)
...говорите? дієсл.
розм. ...was it? (разговорный способ переспросить слово, которое вы не расслышали. – Jack, was it? Nice to meet you. – Джек, говорите? Рад знакомству. SirReal)
говорить в: 449 фраз в 37 тематиках
Американський вираз не написання1
Бізнес1
Вульгаризм2
Дипломатія3
Екологія1
Економіка1
Загальна лексика216
Засоби масової інформації7
Застаріле3
Значення 21
Ідіоматичний вираз, фразеологізм10
Інтернет1
Контекстне значення1
Кримінальний жаргон1
Культурологія1
Лінгвістика2
Література3
Макаров133
Математика7
Медицина1
Молодіжний сленг1
Науковий термін2
Несхвально1
Образно2
Освіта1
Політика5
Прислів’я15
Програмування1
Релігія3
Риторика7
Розмовна лексика3
Сленг4
Фізика1
Фамільярний вираз1
Цитати, афоризми та крилаті вирази4
Шахи1
Юридична лексика1