| |||
not to bat an eyelid; not to stir an eyelid; not a quiver of an eyelid; carry it off; not to turn a hair; not bat an eye (Taras) | |||
without batting an eyelid | |||
| |||
without blinking (Aly19); without turning an eyelash; without turning a hair; without so much as flinching an eye (Listen to disturbing information without so much as flinching an eye (Dan Brown, Deception Point) Islet); not even think about it (We got a partner called Sonny Thong who would happily slit our throats before breakfast an’ not even think about it. 4uzhoj) | |||
without batting an eyelid | |||
without batting an eye | |||
without blinking an eye (Татьян); in a heartbeat (Баян) |
глазом не моргнуть: 88 фраз в 12 тематиках |
Американський вираз не написання | 1 |
Жартівливо | 1 |
Загальна лексика | 50 |
Ідіоматичний вираз, фразеологізм | 10 |
Кліше | 1 |
Література | 1 |
Макаров | 3 |
Образно | 1 |
Переносний сенс | 1 |
Прислів’я | 9 |
Розмовна лексика | 8 |
Сленг | 2 |