СловникиФорумКонтакти

   Російська +
Google | Forvo | +
дієслово | дієслово | до фраз

выдаваться

дієсл.
наголоси
заг. show; jut (usually with out; to stick out or project • His top teeth jut out); bulge; project (to stick out • A sharp rock projected from the sea); issue; butt; excel; protrude; knob; beetle; flare; push out (о мысе и т.п.); show up; be out (об официальном документе); come forward (выделяться); be returned (as a search result Alexander Demidov); be hand-delivered (Alexander Demidov); butt out (В.И.Макаров); betray; deliver up; distribute; extradite; give away; give out; hand over; look like; resemble; tongue (о песчаной косе и т.п.); shoot out (о мысе и т. п.); stick up; goggle; pass off (as); shoot; stand out; be issued to (о юридических документах A.Rezvov); shoot out (о мысе, косе); poke out; out stand (MichaelBurov); out-stand (MichaelBurov); stick out (Vadim Rouminsky); overhang; batter; belly; bend; bunch out (о здании); wear a feather in one's cap; go out; jeat; jutty; outstand; pout out; predominate; protuberate; put one's self forward; stare; be distinguished; become available; turn out to be; go to (кому-л.)
авто. lap
амер. pooch (krasnet)
архіт. bulge (из стены, из плоскости и т.п.); protrude (из плоскости или объёма); stand out (в значении "отличаться"); bare; bear; born
буд. bulk; oversail
біол. exsert
вульг. protrube
військ., тех. butt (вперёд)
гірн. jet
застар. jayet; jettee
л.атл. raising upward
Макаров obtrude; excel at; excel in; come forward; jut forth; jut out (вперёд); run out (о строении и т. п.)
маш., застар. to project
мед. extrude
мор. pinch out; jetty (to project, or jut out)
нав. shoot (о мысе); stick
пак. hang over
прогр. be written (ssn); be given (ssn)
психол. exel
телеком. submit (ssn)
тех. jut out; extend; stick out; jut; project
тех., застар. bunch out; jetty; poisonous out
Gruzovik, перен. be conspicuous (impf of выдаться); resemble (impf of выдаться); look like (impf of выдаться)
Gruzovik, розм. happen (impf of выдаться); occur (impf of выдаться); turn out (impf of выдаться)
выдавать дієсл.
заг. turn in (кого-то полиции; что-то кому-то Mermaiden); yield up (The Cocos Island has not yet yielded up all its secrets. maystay); bewray; denounce; denunciate; put in for; pose as (with себя and за + acc.); pass oneself off as; make out (sth., свидетельство и т.д.); cough up; dole (usually with out; to hand or give out shares of • She doled out the food); tell on (I'm late for work – don't tell on me); give; distribute; issue (провизию, паёк, обмундирование); stand out; show; serve out; extradite (преступника другому государству); betray (to give away (a secret etc.); to show (signs of) • Never betray a confidence; Her pale face betrayed her fear); leak; squeal; tell; hand out; deliver; play off (кого-либо, что-либо за кого-либо, что-либо другое); deal; represent (за кого-либо); book; allow (обыкн. деньги); chirp (сообщников); let on (секрет); turn over (преступника и т.п. bookworm); condemn; deliver over; give away (замуж); pass off (себя, кого-либо за-for, as); serve out (паёк и т.п.); be a dead giveaway (кого-либо, чьи-либо чувства или намерения ssn); pay; let on to (comment by Liv Bliss: primarily a UK turn of phrase • In 1940, Winston Churchill had advance warning that the Luftwaffe was planning a massive raid on Coventry. He wilfully shied away from ordering the RAF to repel the bombers because he didn't want to let on to the Germans that the British had cracked one of their most secure codes. КГА); produce (продукт); award (заказ); reissue (снова); draw; whip out (быстро производить alikssepia); make out (sth., свидетельство и т.д. Vadim Rouminsky); disguise someone, something as someone, something (кого-либо что-либо) за (кого-либо, что-либо an316); hand over; certify (удостоверение, свидетельство); disembosom (секрет, чувства); grant (официальное разрешение, документ и т.п.); rat (кого-либо); ooze (She inclined her head in a gesture that oozes high class dzingu); blurt; put (кому-либо планы, секрет); dole out (He got out his wallet and began to dole out the money. VLZ_58); pass off (за; as SirReal)
Gruzovik give away (impf of выдать); deliver up (impf of выдать)
Игорь Миг rat (кого-либо); turn on
австрал., сленг sell down the river
автомат. output (данные)
амер. give someone away (Please don't give me away. I don't want anyone to know my plans.; чей-либо секрет Val_Ships); put forward (деньги, имущество и т. п. Vadim Rouminsky)
амер., бібліот. check out (документы из фонда)
амер., сленг pony (что-либо); powney (что-либо); pownie (что-либо); powny (что-либо)
бур. raise
бібліот. give out (a book, книгу); charge out (документы из фонда)
бізн. grant (документ Alexander Matytsin); display
вим.пр. send out (сигнал uar)
військ. output; disclose
військ., застар. give off
гірн. wind up (по стволу); get out (из шахты); pile (в отвал)
дип. issue (что-либо); hand over (Russia will not hand Snowden over – Россия не выдаст Сноудена – ист. bbc.co.uk Goplisum)
ек. place with (подряд)
ел. grant (разрешение)
застар. bewrite (данные)
ЗМІ yield (импульс)
комп. eject
косм. produce; yield
Макаров give out; return (результат); return (результаты); deal out; generate; burst out (данные в виде пакета); authorize (разрешение); betray (someone – кого-либо); blurt out; give away (кого-либо); give over (кого-либо); give up; grant (субсидию); issue (документы); let on (секрет, факты); pass off (as, for; за кого-либо); pass out (бесплатно); rat on (someone – кого-либо); squeal on (кого-либо); supply (поставлять); turn in (полиции); turn over
Макаров, сленг, амер. pony up (что-либо)
маш., застар. pay out
мед. administer (Andrey Truhachev)
мед.тех. report (результаты; например: system reports – система выдает… olga don)
мет. discharge
мор. stick; lodge (свидетельство напр., о выходе судна из порта Krutov Andrew)
нотар. issue (e.g., credentials, a check)
патент. allow; execute; prepare; draw up; issue
перен. dish (удары и т. п., напр. "прописать в табло" и т. п. выражения; в особенности, "to dish out" Vadim Rouminsky); dish out (удары и т. п., напр. "прописать в табло" и т. п. выражения; в особенности, "to dish out" Vadim Rouminsky); telegraph (напр., волнение Anglophile)
полігр. deliver (продукцию из печатной машины); dispense (листы)
прогр. write (данные ssn); throw (сигнал ssn); supply (ssn); exhibit (ssn)
розм. spit out (секрет); let on (секрет); squeak; conjure up (производить какой-то результат или продукт, быстро, спонтанно и, возможно, сомнительного качества • Let’s see what kind of report he can conjure up vogeler); squeal (кого-либо); spout off (Marina_Onishchenko); pump out (The edge-to-edge 5-inch screen packs a 720p resolution, which means less pixels smushed into every square inch. However, the phone still pumps out sharp, eye-pleasing images. 4uzhoj); sniff out (You'd rather hide in your cave than deal with what's lurking outside. But no matter where you go, it'll sniff you out. VLZ_58)
сленг give away (секрет • Jane said she didn't care about Mick but her blushing cheeks gave her away. == Джейн сказала, что ей наплевать на Мика, но вспыхнувшие краской щеки выдали девушку.); set up; shop (сообщника); split on (сообщника); give with something; rake someone over the coals; rideout (играть последнюю общую часть джазового выступления раскованно, вдохновенно); blow (секрет); split; zip out (остроты: They zip out dazzling one-liners as a matter of course. VLZ_58)
телеком. bring up (oleg.vigodsky)
тех. produce (на гора); draw (уголь из лавы); ration (по карточкам); release (груз)
тех., застар. get out (на гора; из шахты руду)
торп. hand
фам. deal out (Time: the high-budget sequels Hollywood deals out – которые печет Голливуд vit45)
фін. lend out (кредит Andrey Truhachev)
юр. extradite (преступника); issue (документ); redeliver; render (преступника из одного штата в другой); octroy; provide (Alexander Matytsin); surrender (преступников)
Gruzovik, перен. resemble (impf of выдаться); look like (impf of выдаться)
IT eject (ленту); return; yield (значение)
Игорь Миг, сленг, поясн. snitch
выдаваться
: 1032 фрази в 111 тематиці
SAP технічні терміни1
Авіація7
Автоматика2
Автомобілі3
Американський вираз не написання8
Архітектура1
Бібліотечна справа19
Бізнес44
Банки та банківська справа23
Бронетехніка1
Будівництво4
Буріння2
Бухгалтерський облік крім аудиту2
Військовий жаргон2
Військовий термін17
Виробництво2
Гірнича справа10
Географія1
Геологія1
Дефектоскопія2
Дипломатія7
Дорожня справа1
Економіка54
Електроніка7
Електротехніка1
Енергетика1
Європейський банк реконструкції та розвитку2
Жаргон1
Живопис1
Загальна лексика303
Залізничний транспорт1
Засоби масової інформації4
Застаріле4
Зенітна артилерія1
Зоологія1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм6
Інтернет1
Інформаційні технології7
Інформаційна безпека та захист даних3
Історія1
Кінематограф1
Канцеляризм3
Карачаганак1
Каспій1
Книжний/літературний вираз1
Комп'ютери6
Комп'ютерні мережі1
Контроль якості та стандартизація1
Космонавтика6
Космос10
Криміналістика1
Кримінальне право1
Кримінальний жаргон2
Література1
Латинська мова1
Ливарне виробництво1
Логістика19
Майкрософт1
Макаров164
Математика1
Машинобудування2
Медицина5
Метрологія1
Мистецтво2
Морський термін7
Нафта11
Нафта і газ4
Нотаріальна практика2
Образно1
Обробка даних1
Організація Об'єднаних Націй1
Освіта5
Охорона здоров’я1
Підводне плавання1
Патенти10
Переносний сенс3
Політика1
Поліція1
Пояснювальний варіант перекладу2
Прислів’я1
Програмне забезпечення3
Програмування11
Протиповітряна оборона7
Рідко1
Реактивні двигуни1
Реклама1
Розмовна лексика6
Сахалін6
Системи безпеки3
Сленг19
Соціальні мережі1
Союз-Аполлон32
Спорт2
Страхування3
Театр2
Телекомунікації3
Техніка33
Торгівля5
Торпеди6
Транспорт1
Туризм1
Університет1
Фінанси5
Фантастика, фентезі1
Фармакологія2
Фармація та фармакологія4
Французька мова1
Хакерство1
Шахи1
Штучний інтелект2
Юридична лексика23