|
|
заг. |
turn in (кого-то полиции; что-то кому-то Mermaiden); yield up (The Cocos Island has not yet yielded up all its secrets. maystay); bewray; denounce; denunciate; put in for; hand over; pass someone or something off as (with за + acc.); pose as (with себя and за + acc.); pass oneself off as; make out (sth., свидетельство и т.д.); give; distribute; issue (провизию, паёк, обмундирование); stand out; show; serve out; extradite (преступника другому государству); betray; leak; squeal; tell; hand out; deliver; play off (кого-либо, что-либо за кого-либо, что-либо другое); deal; represent (за кого-либо); book; allow (обыкн. деньги); chirp (сообщников); let on; turn over (преступника и т.п. bookworm); condemn; deliver over; give away (замуж); pass off (себя, кого-либо за-for, as); serve out (паёк и т.п.); be a dead giveaway (кого-либо, чьи-либо чувства или намерения ssn); pay; let on to (comment by Liv Bliss: primarily a UK turn of phrase: In 1940, Winston Churchill had advance warning that the Luftwaffe was planning a massive raid on Coventry. He wilfully shied away from ordering the RAF to repel the bombers because he didn't want to let on to the Germans that the British had cracked one of their most secure codes. КГА); produce (продукт); award (заказ); reissue (снова); draw; whip out (быстро производить alikssepia); make out (sth., свидетельство и т.д. Vadim Rouminsky); disguise someone, something as someone, something (кого-либо что-либо) за (кого-либо, что-либо an316); certify (удостоверение, свидетельство); disembosom (секрет, чувства); grant (официальное разрешение, документ и т.п.); rat (кого-либо); ooze (She inclined her head in a gesture that oozes high class dzingu); blurt; put (кому-либо планы, секрет); dole out (He got out his wallet and began to dole out the money. VLZ_58); pass off (за; as SirReal) |
Gruzovik |
give away (impf of выдать); deliver up (impf of выдать) |
Игорь Миг |
rat (кого-либо); turn on |
австрал., сленг |
sell down the river |
автомат. |
output (данные) |
амер. |
give someone away (Please don't give me away. I don't want anyone to know my plans.; чей-либо секрет Val_Ships); put forward (деньги, имущество и т. п. Vadim Rouminsky) |
амер., сленг |
pony (что-либо); powney (что-либо); pownie (что-либо); powny (что-либо) |
бур. |
raise |
бібліот. |
give out (a book, книгу) |
бізн. |
grant (документ Alexander Matytsin); display |
вим.пр. |
send out (сигнал uar) |
військ. |
output; disclose |
гірн. |
get out (из шахты); pile (в отвал) |
дип. |
issue (что-либо); hand over (Russia will not hand Snowden over – Россия не выдаст Сноудена – ист. bbc.co.uk Goplisum) |
ек. |
place with (подряд) |
ел. |
grant (разрешение) |
застар. |
bewrite (данные) |
ЗМІ |
yield (импульс) |
комп. |
eject |
Макаров |
give out; return (результат); return (результаты); deal out; generate; burst out (данные в виде пакета); authorize (разрешение); betray (someone – кого-либо); blurt out; give away (кого-либо); give over (кого-либо); give up; grant (субсидию); issue (документы); let on (секрет, факты); pass off (as, for; за кого-либо); pass out (бесплатно); rat on (someone – кого-либо); squeal on (кого-либо); supply (поставлять); turn in (полиции); turn over |
Макаров, сленг, амер. |
pony up (что-либо) |
маш., застар. |
pay out |
мед. |
administer (Andrey Truhachev) |
мед.тех. |
report (результаты; например: system reports – система выдает… olga don) |
мет. |
discharge |
мор. |
stick; lodge (свидетельство напр., о выходе судна из порта Krutov Andrew) |
нотар. |
issue (e.g., credentials, a check) |
патент. |
allow; execute; prepare; draw up; issue |
перен. |
telegraph (напр., волнение Anglophile) |
полігр. |
deliver (продукцию из печатной машины); dispense (листы) |
прогр. |
write (данные ssn); throw (сигнал ssn); supply (ssn); exhibit (ssn) |
розм. |
spit out (секрет); let on (секрет); squeak; squeal (кого-либо); spout off (Marina_Onishchenko); pump out (The edge-to-edge 5-inch screen packs a 720p resolution, which means less pixels smushed into every square inch. However, the phone still pumps out sharp, eye-pleasing images. 4uzhoj); sniff out (You'd rather hide in your cave than deal with what's lurking outside. But no matter where you go, it'll sniff you out. VLZ_58) |
сленг |
give away (секрет: Jane said she didn't care about Mick but her blushing cheeks gave her away. == Джейн сказала, что ей наплевать на Мика, но вспыхнувшие краской щеки выдали девушку.); set up; shop (сообщника); split on (сообщника); give with something; rake someone over the coals; rideout (играть последнюю общую часть джазового выступления раскованно, вдохновенно); blow (секрет); split; zip out (остроты: They zip out dazzling one-liners as a matter of course. VLZ_58) |
телеком. |
bring up (oleg.vigodsky) |
тех. |
produce (на гора); get out (на гора); draw (уголь из лавы); ration (по карточкам); release (груз) |
торп. |
hand |
фам. |
deal out (Time: the high-budget sequels Hollywood deals out – которые печет Голливуд vit45) |
фін. |
lend out (кредит Andrey Truhachev) |
юр. |
extradite (преступника); issue (документ); redeliver; render (преступника из одного штата в другой); octroy; provide (Alexander Matytsin); surrender (преступников) |
Gruzovik, перен. |
resemble (impf of выдаться); look like (impf of выдаться) |
IT |
eject (ленту); return; yield (значение) |
Игорь Миг, сленг, поясн. |
snitch |
|
|
заг. |
show; jut; bulge; project; issue; butt; excel; overhang; protrude; knob; beetle; flare; push out (о мысе и т.п.); show up; be out (об официальном документе); come forward (выделяться); be returned (as a search result Alexander Demidov); be hand-delivered (Alexander Demidov); butt out (В.И.Макаров); betray; deliver up; distribute; extradite; give away; give out; hand over; look like; resemble; tongue (о песчаной косе и т.п.); shoot out (о мысе и т. п.); stick up; goggle; pass off (as); shoot; stand out; be issued to (о юридических документах A.Rezvov); shoot out (о мысе, косе); poke out; out stand (MichaelBurov); out-stand (MichaelBurov); stick out (Vadim Rouminsky); batter; belly; bend; bending; bunch out (о здании); wear a feather in one's cap; go out; jeat; jutty; outstand; pout out; predominate; protuberate; put one's self forward; stare; be distinguished; become available; turn out to be |
авто. |
lap |
амер. |
pooch (krasnet) |
архіт. |
bulge (из стены, из плоскости и т.п.); protrude (из плоскости или объёма); stand out (в значении "отличаться"); bare; bear; born |
буд. |
bulk; oversail |
біол. |
exsert |
вульг. |
protrube |
військ., тех. |
butt (вперёд) |
гірн. |
jet |
застар. |
jayet; jettee |
л.атл. |
raising upward |
Макаров |
obtrude; excel at; excel in; come forward; jut forth; jut out (вперёд); run out (о строении и т. п.) |
маш., застар. |
to project |
мед. |
extrude |
мор. |
pinch out; jetty (to project, or jut out) |
нав. |
shoot (о мысе); stick |
пак. |
hang over |
прогр. |
be written (ssn); be given (ssn) |
психол. |
exel |
телеком. |
submit (ssn) |
тех. |
jut out; extend; stick out |
Gruzovik, перен. |
be conspicuous (impf of выдаться); resemble (impf of выдаться); look like (impf of выдаться) |
Gruzovik, розм. |
happen (impf of выдаться); occur (impf of выдаться); turn out (impf of выдаться) |