СловникиФорумКонтакти

   Російська +
Google | Forvo | +
займенник | прислівник | вигук | до фраз

все

займ.
наголоси
заг. everyone; everybody; all (every one (of a group) when taken together • They were all present; All men are equal); every; the lot (В.И.Макаров); all men (люди); all of (examples by Баян • That suitcase looks all of 50 pounds. – Этот чемодан выглядит на все 25 кило.The tree must be all of 100 feet tall. – Это дерево должно быть все 30 метров в высоту.); be all; the whole crew; across-the-board (Yeldar Azanbayev); one and all (everyone • "Good morning to one and all," said Jane as she walked through the outer office.Let's hope that this turns out to be a wonderful party for one and all. Alexander Demidov); any and all (все подряд, полностью bookworm); any (igisheva); the (перед именами числительными, напр.: the six – все шесть, все шестеро igisheva); all nature; always; etceteras; the whole lot (о людях В.И.Макаров); each (об обсуждаемых предметах OLGA P.)
австрал., сленг the whole bang lot
амер. all out-of-doors
емоц. everybody (MichaelBurov); anybody (MichaelBurov); everyone (MichaelBurov); anyone (MichaelBurov); each (MichaelBurov)
розм., fur.breed. all the world and his wife; everybody and his cousin (Interex); every man and his dog (gauma); all the world and his dog (igisheva); everybody and his brother (igisheva); everybody and his uncle (igisheva); everybody and his wife (igisheva); everyone and his brother (igisheva); everyone and his uncle (igisheva); everyone and his wife (igisheva); the whole world and his wife (igisheva); everyone and their grandmother (igisheva); everyone and their mother (igisheva)
сленг the whole boiling
ідіом. everyone and their sister (igisheva); everyone and his mother (Natalia D)
все- займ.
заг. pan-
"все" займ.
театр., італ., муз. ripieno
італ., муз. tutti
всё займ.
весь; всё такое; всё вместе; на этом всё
заг. all (Boys, this is Raquel. Someday, all this will be hers.); everything (Everything was covered in a thick layer of dust.Thank you for everything you've done for us.I did everything today – washed the dishes, cut the lawn, did the laundry.The restaurant serves everything from beer and wine to exotic cocktails.She wasn't feeling well this morning but now everything is fine.I lost everything in the crash.His children are everything to him.; Have you everything you want); full; whole (I cannot tell you the whole of it – я не могу сказать вам всего); anything (в утвердительных предложениях; a thing of any kind • You can buy anything you like; `What would you like for your birthday?' `Anything will do.); the whole; story (linton); the whole shooting match (josser); more and more (труднее, тяжелее и т.п.); all the lot; the whole lot; the whole thing (Johnny Bravo); the whole works (everything that you might want or might expect to find in a particular situation • They ordered porridge, kippers, eggs, and bacon – the worksThe whole works, rod, reel, tackle box, went overboard – За борт свалилось всё: удилище, катушка, все снасти Taras); things (Don't work with him. I know this kind of guy. He breaks things. – Он всё ломает. Shabe); everything and anything (Sergei Aprelikov); still (ещё)
Gruzovik always; all the time (в значении "всё время", "постоянно", как в • Не всё коту масленица)
амер. all outdoors
поет. be-all
полігр., лат. delenda
розм., кул. the works (в знач. "все добавки/соусы"; all available condiments and relishes • "What would you like on your hotdog – mustard, ketchup, relish?" "Give me the works." 4uzhoj)
рідк. aught (изначально антоним naught, однако в какой-то момент произошла путаница etymonline.com kayvee)
сленг kit and boodle (caboodle); the whole enchilada (should I buy this or that or the whole enchilada? – что мне купить, это или то, или и то и другое / или всё гамузом? Баян); kit and caboodle (Interex); whole bag of tricks (Interex); whole ball of wax (Interex); the whole nine yards (For you I'll go the whole nine yards. Для тебя я пойду на всё. Interex); whole shebang (Interex)
Gruzovik, розм. only
ідіом. all the marbles (Interex)
італ., муз. tutto
всё! займ.
заг. domino!; that's it! (Юрий Гомон)
брит. that's torn it! (Liv Bliss)
розм. only
сленг that kills it!; that's that!
всем займ.
рел., лат. Omnibus ("to all", Omn.)
всеми займ.
заг. universally
"всем" займ.
радіо come quick! (сигнал общего вызова)
все присл.
заг. all-in-all; whole of; everything
розм. there (подразумевается все (готово) Andy)
Все присл.
комп., Майкр. Everyone (A type of user account)
все виг.
заг. people (I want people to see q3mi4); all outdoors; one hundred percent
конт. as long as (перед числительным, для подчёркивания большого количества чего-либо • Perhaps only two minutes, perhaps as long as twenty. — Может, лишь две минуты, а может, и все двадцать. Abysslooker)
розм., fur.breed. everyone and his dog (Горянина)
театр., лат. omnes (сценическое указание)
все- виг.
Макаров omni- (в сложных словах указывает на полноту, всеобщность)
все! виг.
розм. I am through with it!
всё виг.
решено; ну всё; я всё; свершилось
заг. that's all there is to say (больше нечего добавить 4uzhoj); it's over; that's it; all right then (в кач. подытоживающей фразы 4uzhoj); yet (ещё); it (о ситуациях, обстоятельствах • it's not so bad – всё не так плохоit's just the beginning – всё только начинается Юрий Гомон); that's that; entirety; kit; the long and the short; every thing; totality; be all; total; every bit of; the whole of; all of it (целиком); every bit; all (of); the full monty
Gruzovik it's over (as pred)
амер. whatso (всё что; всё то, что • He accepted whatso responsibility was given to him without complaint – Он безропотно принимал всё, что ему поручали Taras)
брит., знач.1 that's done it (Well, that's done it. There's no way we can stop him finding out now. VLZ_58)
жарг. toast (в знач. хана Баян)
застар. entierty
ЗМІ all
мат. constantly
мед. nothing more
розм. game over (VLZ_58); officially (I am now officially not in the mood! – Всё, у меня пропало настроение! annawhitford); end of story (All I know is what I've said already–she was a little tipsy, I walked outside with her, she told me she was fine, I went home. End of story. 4uzhoj); strike that (в знач. "уже не надо" • Honey, would you get some ice while you're at the gas station? Oh, strike that – I found some in the freezer downstairs. SirReal); more and more (with comp. adjectives and some verbs); -er and -er; still (ем меньше, чем другие, а всё полнею — I eat less than other people and I still put on weight)
розм., несхв. I've had it (в знач. "все, с меня довольно (твоих фокусов, поведения и т.п.)" • All right, I've had it! You two are banned from Nintendo 4uzhoj)
ідіом., амер. that's all she wrote (I get five short beeps when the machine starts to boot, and then that's all she wrote.All you have to do is point and shoot and that's all she wrote.The courtroom is in stitches and the judge was trying hard not to smile at that. "Is that it, Mr. Ferramonte?" "That's all she fucking wrote, your Honor."That's all she wrote for now.And that's all she wrote for today, folks, because it's time for me to go. 4uzhoj)
всё! виг.
емоц. that does it! (с меня довольно • That does it! You've been rude so many times tonight that I am sending you straight up to bed!)
вот и всё виг.
заг. the long and the short of (sth); the long and the short of it
 Російський тезаурус
ВСЯ скор.
абрев. "Вопросы славянского языкознания"
все... скор.
абрев. всеобщий; всероссийский; всесоюзный
все
: 30624 фрази в 422 тематиках
SAP технічні терміни16
SAP фінанси2
Абревіатура7
Авіаційна медицина7
Авіація108
Австралійський вираз51
Автоматика42
Автоматичне регулювання2
Автомобілі82
Авторське право6
Аерогідродинаміка7
Азартні ігри5
Акустика3
Акушерство2
Альтернативне врегулювання спорів1
Алюмінієва промисловість2
Американський вираз не написання248
Анатомія1
Англійська мова1
Анестезіологія2
Арабська мова2
Артилерія2
Архітектура16
Архаїзм1
Астрономія2
Астрофізика2
Атомна та термоядерна енергетика13
Аудит1
Бібліотечна справа22
Біблія26
Бізнес222
Більярд4
Біологія3
Біохімія2
Біржовий термін6
Бази даних2
Банки та банківська справа36
Баскетбол8
Бейсбол2
Бокс1
Боротьба1
Ботаніка3
Британський вираз не написання44
Бронетехніка10
Будівельні конструкції2
Будівельні матеріали2
Будівництво93
Буддизм4
Буквальне значення7
Буріння7
Бухгалтерський облік крім аудиту21
Військовий жаргон17
Військовий термін397
Військово-морський флот7
Вітрильні судна1
Вальцювання1
Велоспорт1
Верстати4
Вибори3
Видавнича справа2
Вимірювальні прилади3
Виноробство7
Виробництво61
Високомовно / урочисто3
Витратометрія1
Водні ресурси8
Водопостачання1
Вульгаризм33
Гідрогеологія1
Гідрологія2
Гінекологія1
Гірнича справа40
Гіроскопи2
Гандбол1
Генетика3
Географія10
Геологія25
Геофізика6
Геральдика1
Гольф1
Готельна справа10
Граматика4
Грубо60
Діалектизм4
Ділова лексика10
Давньогрецька мова1
Давньогрецька та давньоримська міфологія1
Демографія53
Деревообробка20
Державний апарат та державні послуги1
Дерматологія1
Дефектоскопія1
Дипломатія203
Довкілля1
Договори та контракти5
Дорожній знак1
Дорожній рух1
Дорожня справа8
Друковані плати2
Евфемізм2
Езотерика2
Екологія17
Економіка212
Електричний струм3
Електроніка69
Електротехніка9
Електрохімія2
Емоційний вираз70
Енергетика33
Енергосистеми4
Епістолярний жанр3
Етнографія1
Європейський банк реконструкції та розвитку31
Європейський Союз9
Жаргон22
Жаргон наркоманів1
Жартівливо26
Журналістика термінологія3
Загальна лексика13556
Зайнятість1
Закордонні справи5
Залізничний транспорт15
Засоби масової інформації451
Застаріле38
Захворювання1
Збірне поняття1
Збагачення корисних копалин1
Зброя масового ураження3
Зброя та зброярство3
Зварювання4
Звукозапис1
Зв’язок16
Зенітна артилерія3
Злочинність3
Зневажливо3
Знижений регістр1
Зовнішня політика10
Зовнішня торгівля1
Золотодобування13
Зоологія3
Зубна імплантологія23
Ідіоматичний вираз, фразеологізм897
Імунологія1
Інвестиції7
Інженерна справа2
Інтернет18
Інформаційні технології142
Інформаційна безпека та захист даних15
Ірландська мова3
Іронічно27
Історія24
Італійська мова4
Іхтіологія1
Кібернетика1
Кінематограф29
Кінні перегони3
Кінний спорт1
Кабелі та кабельне виробництво2
Кадри4
Калька1
Канадський вираз3
Канцеляризм16
Карачаганак1
Кардіологія4
Картографія6
Картярські ігри19
Каспій24
Китайська мова2
Кліматологія1
Клінічні дослідження15
Кліше118
Книжний/літературний вираз19
Кольорова металургія2
Комікси1
Комп'ютери27
Комп'ютерні ігри2
Комп'ютерні мережі35
Комп'ютерна графіка3
Комп'ютерний жаргон2
Комунальне господарство1
Консервування1
Контекстне значення25
Контроль якості та стандартизація12
Корпоративне управління8
Косметика і косметологія1
Космонавтика47
Космос47
Креслення2
Крикет1
Криміналістика2
Кримінальне право5
Кримінальний жаргон1
Криптографія1
Кулінарія2
Культурологія9
Лінгвістика6
Лісівництво11
Література62
Лабораторне обладнання1
Лайка35
Латинська мова29
ЛГБТ2
Лижний спорт1
Логіка2
Логістика31
Міжнародні відносини3
Міжнародні перевезення2
Міжнародне право7
Міжнародний валютний фонд5
Мікробіологія1
Мікроелектроніка17
Майкрософт74
Макаров5426
Малайська мова2
Маркетинг14
Математика272
Машинобудування28
Медицина117
Медична техніка2
Менеджмент3
Металообробка1
Металургія14
Метеорологія4
Метрологія5
Механіка31
Мистецтво4
Мобільний та стільниковий зв'язок4
Мода6
Молекулярна біологія1
Молодіжний сленг13
Морське право5
Морський термін135
Мостобудування1
Музика31
Мультфільми та мультиплікація2
М’ясне виробництво1
Німеччина3
Навігація4
Назва організації8
Нанотехнології10
Народний вираз5
Науковий термін104
Науково-дослідницька діяльність2
Нафта31
Нафта і газ32
Нафтогазова техніка4
Нафтопереробні заводи5
Нафтопромисловий2
Неврологія1
Негритянський жаргон4
Неологізм4
Нерухомість6
Несхвально17
Нотаріальна практика11
Образно96
Обробка даних3
Одяг5
Океанологія та океанографія1
Операційні системи2
Оптика розділ фізики1
Організація виробництва1
Організація Об'єднаних Націй41
Освіта30
Офіційний стиль24
Офтальмологія3
Охорона праці та техніка безпеки4
Оцинкування1
Південноафриканський вираз2
Північноамериканський вираз США, Канада1
Підводне плавання1
Піднесений вираз11
Паблік рілейшнз6
Пакування1
Парфумерія2
Патенти24
Переносний сенс166
Пестливо2
Побутова техніка4
Податки8
Поетична мова3
Пожежна справа та системи пожежогасіння2
Поліграфія31
Полімери1
Політика192
Поліція2
Поліцейський жаргон1
Пошта1
Пояснювальний варіант перекладу13
Православ'я1
Презирливий вираз4
Привод3
Приказка60
Принизливо1
Прислів’я824
Програмне забезпечення12
Програмування295
Промисловість1
Просторіччя4
Протиповітряна оборона18
Професійний жаргон1
Профспілки14
Прямий і переносний сенс5
Психіатрія17
Психолінгвістика1
Психологія46
Психопатологія3
Рідко20
Радіо4
Радіоактивне проміння1
Радіолокація6
Радіотехніка2
Радянський термін або реалія10
Ракетна техніка7
Реклама42
Релігія98
Релейний захист і автоматика4
Рентгенографія1
Рибництво7
Риторика206
Робототехніка2
Розмовна лексика1007
Рослинництво3
Сільське господарство12
Сарказм5
Сахалін38
Сахалін Р8
Сахалін Ю2
Сейсмологія5
Секс та психосексуальні субкультури3
Сигналізація3
Силікатна промисловість1
Системи безпеки51
Сленг438
Собаківництво1
Сонячна енергетика2
Соціальне забезпечення56
Соціологічне опитування1
Соціологія15
Союз-Аполлон2
Спецслужби та розвідка1
Сполучені Штати Америки7
Спорт36
Старомодне / виходить з вжитку1
Статистика8
Стоматологія16
Страхування90
Стрибки з парашутом4
Студентський сленг1
Суднобудування14
Судова лексика2
Сучасний вираз1
Табуйована обсценна лексика1
Тваринництво2
Театр4
Текстиль7
Телебачення5
Телекомунікації60
Телемеханіка1
Телефонія13
Теніс3
Тенгізшевройл9
Теплотехніка3
Тестування1
Техніка142
Тибетська мова12
Токсикологія1
Томографія2
Торгівля10
Торгова марка7
Торпеди6
Травматологія2
Транспорт49
Трубопроводи2
Трудове право1
Туризм14
Умовне позначення1
Управління проектами2
Урологія1
Усне мовлення6
Фізіологія2
Фізика5
Фізична хімія4
Філателія1
Філософія14
Фінанси50
Фінська мова1
Фамільярний вираз8
Фантастика, фентезі3
Фармакологія9
Фармація та фармакологія5
Фольклор1
Французька мова3
Футбол4
Хімія2
Хірургія7
Харчова промисловість1
Хокей5
Холодильна техніка2
Християнство18
Хроматографія1
Цінні папери12
Целюлозно-паперова промисловість1
Цемент2
Церковний термін8
Цирк2
Цитати, афоризми та крилаті вирази153
Чати та інтернет-жаргон4
Шахи107
Шкіряна промисловість1
Шотландія2
Шотландський вираз2
Шоу-бізнес2
Штучний інтелект4
Ювелірна справа1
Юридична лексика370
Ядерна фізика2
Японська мова1
Desmurgy1
Fighter aviation4
Fur breeding3
Hi-Fi5
SAP6