вот как | |
заг. | really; quotha |
Макаров | that is how |
мат. | here is how |
ірл.мов. | arrah |
вот как! | |
заг. | yah; is that so?; really?; that's it, is it?; that's right! |
ВС | |
військ. | Bundeswehr |
начинаться | |
заг. | begin |
| |||
yah (выражает насмешку, презрение); is that so?; really?; that's it, is it?; that's right!; that's the way!; you don't say so!; indeed?; quotha; on my word; oh, were you!; upon my word | |||
| |||
really; quotha; in this way (поясняя: "Yet, safe as it was, we determined to neglect no precaution, and to make our attack suddenly by night. It came, however, more quickly than we expected, and in this way." (Sir Arthur Conan Doyle) – и вот как это получилось ART Vancouver) | |||
that is how | |||
here is how | |||
ah (Pickman) | |||
upon my word (Yeldar Azanbayev) | |||
arrah | |||
| |||
eh? | |||
arrah (выражает изумление, негодование и т.п.) |
вот как: 85 фраз в 9 тематиках |
Британський вираз не написання | 2 |
Загальна лексика | 58 |
Ідіоматичний вираз, фразеологізм | 1 |
Контекстне значення | 1 |
Література | 3 |
Макаров | 8 |
Науковий термін | 2 |
Політика | 2 |
Розмовна лексика | 8 |