СловникиФорумКонтакти

   Російська +
Google | Forvo | +
до фраз

взять верх

наголоси
заг. prevail; gain an advantage of (sb., над кем-л.); gain an advantage over (sb, над кем-л.); get an advantage of (sb, над кем-л.); get an advantage over (sb, над кем-л.); get the best of (sb., над кем-л; to win, or get some advantage from, (a fight, argument etc.); над кем-л., smb. • Oh how I'd love it, girl, just you and me take the day and fly but, oh, this job it's got the best of me... (Ch. Rea)); score an advantage of (sb, над кем-л.); score an advantage over (sb, над кем-л.); win an advantage of (sb, над кем-л.); win an advantage over (sb., над кем-л.); best; gain on the upper hand; get the best of it (в споре и т. п.); get the better; have the best of it; put in a bag; get the day; get the upper hand; win the day; have the laugh on side; get the better of (someone); над кем-либо Anglophile); get top (над кем-то golos-tatiana); take over (Viktory17); carry all before one; carry everything before one; carry it; carry the day; gain the upper hand; come over; win out (Ant493); euchre (над кем-либо); game the day (Technical); have (he had me in the first game – он побил меня в первой партии); take (над); defeat (A.Rezvov); emerge on top (economist.com Alex_Odeychuk); dispose of (VLZ_58); outshine (george serebryakov); take control (Ivan Pisarev); grab the lead (Ivan Pisarev); take charge (Ivan Pisarev); assume leadership (Ivan Pisarev); take the upper hand (Ivan Pisarev); take command (Ivan Pisarev); lead the way (Ivan Pisarev); gain advantage (Ivan Pisarev); take the ball (Ivan Pisarev); make the first move (Ivan Pisarev); dominate (Ivan Pisarev); take power (Ivan Pisarev); assert control (Ivan Pisarev); move first (Ivan Pisarev); take the reins (Ivan Pisarev); take leadership (Ivan Pisarev); grasp the opportunity (Ivan Pisarev)
Игорь Миг outgun; outmatch; outmaneuver; one-up; outcompete
ек. gain an advantage of (smb., над кем-л.)
Макаров have the laugh on one's side; win the field; get the better of; have the best of it (в споре и т. п.)
перен. outflank (напр., над соперником в споре. If you outflank someone, you succeed in getting into a position where you can defeat them, for example in an argument. george serebryakov)
присл. gain the upper hand over (someone, something)
ритор. gain an upper hand (against ... – в борьбе с ... / в борьбе против ... Alex_Odeychuk)
розм. do down; best (над кем-либо); lick (над кем-либо)
сленг euchre; top (в чём-либо)
спорт. outbattle (VLZ_58); edge (george serebryakov); top (Red Wings top Bruins, end nine-game losing streak at TD Garden. george serebryakov)
шах. top it off
ідіом. have the upper hand; talk circles around (meaning to verbally outperform or outwit in a debate, discussion or argument VLZ_58)
взять верх над ...
політ. gain the upper hand over ...; take the upper hand over ...
взять верх над
Gruzovik get the best of (sb., над кем-л)
взять верх
: 60 фраз в 7 тематиках
Бухгалтерський облік крім аудиту1
Загальна лексика26
Застаріле6
Ідіоматичний вираз, фразеологізм2
Макаров19
Політика3
Розмовна лексика3