| |||
⇒ шлюха; шалава; проститутка | |||
slam-pig (Taras) | |||
bitch (оба слова употребляются также без сексуальных коннотаций – по отношению к презираемым женщинам или – во множественном числе – презираемым людям вообще Юрий Гомон); fucking (Are you fucking kidding me? – Да вы, блядь, издеваетесь что ли? mviformat); my ass (interj. Taras); gull (в районе базы ВМФ MichaelBurov) | |||
the bitch (англ. выражение ставится в конце фразы 4uzhoj); son of a bitch (англ. выражение ставится в конце фразы 4uzhoj) | |||
spunker (особенно фемины старше 50 Lavrin); slutter (Taras) | |||
| |||
bitches (те, кто сознательно идёт против воровского уклада) | |||
| |||
fuck! (_whatever_); sod it! (ybelov); shit! (cnlweb); damn! (cnlweb) | |||
blargh (используется в момент восклицания. Т. е. не в том значении, когда оно используется в предложениях в повествовательной форме Yanamahan) |
блядь: 19 фраз в 6 тематиках |
Американський вираз не написання | 1 |
Вульгаризм | 1 |
Грубо | 7 |
Жаргон | 1 |
Лайка | 5 |
Сленг | 4 |