СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
до фраз
блевать дієсл.наголоси
заг. puke; cat; spew; spue; sick up; vomit (Franka_LV); up chuck (Andrew Goff); fetch up; play (Klugscheisser); disgorge; gleam (у сокольничих); cast the (о соколе); gulp up; regorge; kick the cat (о пьяном)
австрал. chunder (to vomit: where beer does flow, and men chunder Val_Ships)
австрал., сленг drive the Porcelain bus; perk; talk on the Porcelain telephone; throw up
амер. hurl
амер., прост. upchuck
амер., сленг cheese (Charikova); chuck up
брит. chander (ilyas_levashov); honk (каламбур – Presumably this is a problem in New York where there are signs on the streets that say "No Honking". для VLZ_58: см. первое слово Beforeyouaccuseme)
вироб. engage in involuntarily personal protein spill (Yeldar Azanbayev)
вульг. air one's paunch; blow chunks (согласно Википедии WildGenius)
груб. cascade; jerk the cat; sling a cat
Макаров, розм. spew up
Макаров, розм., австрал. go for the big spit
народн. throw up one's guts
розм. toss one's beans (Yanick); talk to huey (по звуковому сходству процесса с именем Savielia)
розм., груб. barf
сленг ralph; boff; chuck; flash; heave; kack; kak; pray to the porcelain god; pull a Daniel Boone; pump ship; ralf; ralf up; rolf; ruth; throw one's cookies; toss one's cookies; toss one's lunch; toss one's tacos; uke; up-chuck; yuke; jerk the cat (о пьяном); shoot the cat (о пьяном); throw a map (Interex); yap (Who yapped in the bushes? Кто наблевал в кустах? Interex); blow chow (milknhoney); put; yak ("I would probably yak if I saw that" "Я бы, наверное, блеванул, если бы это увидел" kisseemmee); refund (urbandictionary.com MichaelBurov)
сленг, розм. shoot the cat
ідіом. talk on the big white phone (после чрезмерного употребления алкоголя Taras)
блевать: 15 фраз в 8 тематиках
Австралійський вираз1
Американський вираз не написання1
Загальна лексика1
Застаріле1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм1
Розмовна лексика1
Сленг8
Фамільярний вираз1