СловникиФорумКонтакти

   Російська +
Google | Forvo | +
до фраз

бить

дієсл.
наголоси
заг. batter; churn; strike (о часах); smash; kill (скот); spout; baste; belabour; bat; flop (крыльями); cuff; club (дубиной, прикладом); trounce; pommel; wallop (палкой); castigate; cob; drub (палкой); feeze; hammer; knock; lather; nip; pound (to hit or strike heavily; to thump); thrash; thresh; towel; lam (обыкн. тростью); pummel (особ. кулаками); thwack; knock about; chime (о часах); lambast; pistol-whip; poleaxe (секирой, алебардой); verberate; curry; haze; knap; buffet; chastise; lash; punch; skelp; slat; give a beating to; beat (with в + acc., a drum); clap (one’s hands); whang; trump; whang (о барабане); lay into; trim jacket (колотить, кого-либо); truncheon (палкой, дубинкой); belabor; comb head with a three legged stool; strike the hours (о часах); strike with (чем-либо); gush down; gush forth; gush in; gush out; gush up; puncher; sing out (о часах); tinkle; wabble; give gip (кого-либо); give gyp (кого-либо); trim jacket (кого-либо); bang (with no or o, on); shatter; conquer; subdue; sound (an alarm, retreat, etc.); shoot (game); fire (with из, a weapon); spifflicate; spiflicate; go (о часах); play (о фонтане); shed (о фонтане); spring (об источнике, роднике); smash down (ся); smash in (ся); smash up (ся); sound the tattoo; spurt up; bach; biff (кулаком); bunt (головой); bust; fib; flog; pop; slam; slash; swat (сильнымударом); swinge; whip (ремнём, плёткой); flagellate; fustigate; throw punch (кулаком, кистью Vadim Rouminsky); place blow (Vadim Rouminsky); punch out (кого-л.); beat up (сильно, жестоко В.И.Макаров); give a beating (В.И.Макаров); give a whipping (ремнем, плеткой В.И.Макаров); gush down (потоком В.И.Макаров); hammer out (выстукивать В.И.Макаров); hit at (куда-либо; в; по В.И.Макаров); mill (кого-л.); pound on (многократно В.И.Макаров); shoot at (из огнестрельного оружия В.И.Макаров); smite on (обо что-либо В.И.Макаров); smite upon (обо что-либо В.И.Макаров); strike at (куда-либо; в; по В.И.Макаров); trade on (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); trade upon (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); well out (литься – о струе воды, лучах света и т. п. В.И.Макаров); bash up (сильно, жестоко В.И.Макаров); beat out (выстукивать В.И.Макаров); comb head with a three legged stool (кого-либо В.И.Макаров); gush forth (потоком В.И.Макаров); gush in (потоком В.И.Макаров); knock around (В.И.Макаров); pound at (В.И.Макаров); slash at (В.И.Макаров); hit (ударять В.И.Макаров); sound (давать сигнал В.И.Макаров); break (разбивать, дробить В.И.Макаров); beat (наносить удары В.И.Макаров); flail (о ленте конвейера, ремне В.И.Макаров); flutter (В.И.Макаров); have range of (об оружии В.И.Макаров); hit (наносить удары В.И.Макаров); pelt (В.И.Макаров); run out (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); run out of true (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); throb (В.И.Макаров); tilt (В.И.Макаров); whip (о вале В.И.Макаров); wobble (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); lay into (someone В.И.Макаров); fire at (из огнестрельного оружия В.И.Макаров); surge (В.И.Макаров); flap (о ленте конвейера, ремне В.И.Макаров); butcher (скот); flap (ремнём); smite (обо что-либо); beating; bemaul; whack (to strike smartly, making a loud sound • His father whacked him for misbehaving); clout; lamina (золотая, серебряная); martel; muzzle; patter (о дожде, о граде); pay; pheeze; slaughter (скот); stream; tell (о часах); thresher; wap; dolly; con over (кого-л.); lay on; strike on
Gruzovik gush; hit; combat; break; fight against; beat (with в + acc., a drum); shoot; have an effective range of; slaughter; sound; defeat; injure; well up; damage; spurt
австрал., сленг clock; clonk; conk; cream; job; kick someone's butt in; tan
авто. run out (о вращающихся деталях); whip (при вращении); wobble (о колесе)
авіац. flap (о ремне)
амер. frail (I'm going to frail the tar out of you!' he roared" (Light in August). Beforeyouaccuseme); punch up (Taras)
амер., сленг wham; black-jack
буд. knap (щебень)
вульг. knock the hell out of (someone – кого-либо); kick some arse; kick some ass
військ. beat; range (на определённое расстояние – об орудии)
військ., жарг. bash (MichaelBurov); lam (MichaelBurov); lump (MichaelBurov)
військ., застар. mill; pummel; sound (в колокол)
вітр.спорт shake
деф. wobble (качаться, колебаться); hunt (качаться, колебаться); тип untrue (вращаться с биением); тип out of true (вращаться с биением); run off (вращаться с уводом режущего инструмента); flap (о приводном ремне, цепи); whip (о приводном ремне, цепи); knock (ударять)
дип., перен. batter (идейного противника и т.п.)
діал. clapperclaw; warm (кого-либо)
діал., застар. play (о струе)
жарт. comb
залізнич. clap
застар. scour (VLZ_58); maul; round or flat metallic thread (used for decorating garments); firk; knub; knubble; pash; pheese; swaddle; swap; swath; swathe; swop; truncheon
карти trump (другую карту (о козыре); cover (in bridge and other trick-taking games: to play a higher card on (a high card) in a trick. "the ploy will fail if the ten is covered" SirReal); make (взятку); make (в картах)
крим.пр., амер., розм. whack
Макаров, жарг., спорт. tinker (в боксе)
Макаров, мислив. bate (крыльями, о соколе)
Макаров, розм., англ. duff up
Макаров, сленг fill in; give a good working over (кого-либо)
маш., застар. run untrue (при вращении); to run out (о вращающихся деталях); sag; flap; to strike; run out of truth; whip (о цепи, ремне); wobble
мислив. hunt (выстрелом)
мор. sound (отбой, наступление); strike (склянки); make (о склянках)
муз. beat (в барабан)
народн. quilt
нафт. beat (о вале, колонне труб); whip (о вале, колонне труб)
нафт.газ wobble (о вале, колонне труб)
нафтопром. beat wobble (о колонне труб); slap (о ремне)
образн. gush out (литься – о струе воды, лучах света и т. п. В.И.Макаров); gush up (потоком В.И.Макаров)
перен. whale; play on (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); play upon (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); pepper
полім. thump
проф.жарг., нафт. oil
розм. bang; whop; lambaste; larrup; slug; welt; have an effective range; damage; strike (for/after); flop (крыльями); spat; lick; slap around (to hit someone often: Her first husband used to slap her around Taras); clobber; dot; fetch; beat (татуировку); wallop; sock (MichaelBurov)
сленг bam; dust; put the slug on (someone); sap up on (someone – кого-либо, особенно когда несколько человек бьют одного); slosh; soak; give a good working over (кого-либо Interex); massage (MichaelBurov)
спорт., Макаров kick (по мячу и т.п.)
текстиль. flattened metallic yarn (cherkaev)
тепл. run untrue (о вращающихся частях машины); whip (о ремне)
тех. whip; hit; wobble (о деталях – стучать из-за смещения, провисания и т.п.); wobble (работать с биениями; о вращающемся механизме)
тех., застар. club; drub; wabble (о колесе)
футб. kick
цел.папер. beetle
шах. take; capture (брать фигуру • Бей ладьёй пешку)
шкільн., жарг. tund
шкір. strike
Gruzovik, зброя fire; have an effective range of
Gruzovik, прям.перен. fire; shoot
Gruzovik, розм. wage war; wage war (on/against)
Gruzovik, швац. round metallic thread (used for decorating garments); flat metallic thread (used for decorating garments)
ігри. take (в картах, шахматах и др. играх)
ідіом. blow someone out of the water (Interex)
биться дієсл.
заг. toil; drudge; palpitate; pulsate (to beat or throb); puzzle (над решением задачи и т.д.); chip; flop; pulse (о пульсе, сердце; to throb); tackle (над чем-либо); flacker; bate; smite (on, upon); fight (Notburga); battle; combat; go (о сердце, пульсе); bait; pound (днищем о волну или грунт); wallop (о сердце, крови и т.п.); wrestle (над чем-либо; to struggle (with a problem etc.), над чем-л. • I've been wrestling with the office accounts); throb ([ME throbben, prob. of echoic orig.]; to beat, pulsate, vibrate, etc.); thump; splash (We could hear the waves splashing against the side of the boat. VLZ_58); bang against (olga garkovik); plug away (to continue doing something even though it is difficult or boring – often + at She kept plugging away at her homework. george serebryakov); twang (george serebryakov); grapple (with – над Ремедиос_П); try (прилагать усилия, добиваясь чего-либо Abysslooker); drive; beat (о сердце; to move in a regular rhythm • My heart is beating faster than usual); run (о ползучих растениях); dash (to strike violently (against or on)); struggle (to twist violently when trying to free oneself • The child struggled in his arms); beating; bul; drum (о сердце); flounce; flounder; gulp; leap; pant; writhe; beat about; lay about; lay about one's self
Gruzovik knock (against); work over; strive; hit against; smash of crockery, etc; smas; break of crockery, etc; strike
Игорь Миг take great pains
автомат. flap
бухг. balance (о балансе Ремедиос_П)
військ., застар. fought; tackle (над чем-л.)
жарг. add up ("не противоречить" masizonenko); square with ("не противоречить" masizonenko); conform to (masizonenko); agree with (masizonenko); be consistent with (masizonenko); check (out; В значении "вязаться, согласоваться, не противоречить"; предположительно из бухгалтерского жаргона. masizonenko)
застар. struggle; flowk; pousse (о пульсе, сердце); writhle
ЗМІ pulse
Макаров surge; fight against; fight with; flight with (с сражаться); agonize after (над чём-либо); agonize over (над чём-либо); hit against (о, ударяться); knock against; smite on (обо что-либо); smite upon (обо что-либо); struggle with (над; прилагать усилия); turn over (о сердце); wage a battle; wrestle with (над чем-либо); thrash; tilt; be bruised (портиться – о фруктах, овощах)
перен. struggle (with над, with or over); wrestle (with); beat; strike (against); batter; bang (repeatedly); of the heart, pulse, etc. beat; toss about; thrash about; be fragile; be breakable
проф.жарг. tally (в смысле "сходиться", "равняться" и т. п.; бухгалтерский жаргон Vadim Rouminsky)
прям.перен. add up (в смысле, согласовываться, соответствовать друг другу: как дебет с кредитом, актив с пассивом и т. п. Vadim Rouminsky)
розм. vie (for – за • Top fashion houses vied for their attention. Abysslooker)
сленг duff up
тех., застар. pulsate; throb
Gruzovik, фізіол. beat of the heart
битый дієприкм.
заг. chipped; salvaged (об автомобиле 4uzhoj); stricken (час); damaged
Gruzovik beaten
м'яс. cracked
Макаров New York dressed (о домашней птице)
мор. broken
с/г. beaten (down); killed; slaughtered; dressed (of poultry)
Gruzovik, розм. experienced
бьющий дієприкм.
заг. beater; thumping; batsman (в бейсболе, крикете); thrasher; spouting
аерогідр. beating
амер.футб. kicker
бейсб. batter (Alex_Odeychuk)
бур. untrue (о вращающейся детали)
вульг. throbbingly
геолог. flapping; whipping
спорт. kicker (американский футбол, регби ssn)
бьющийся дієприкм.
заг. pitapat; pulsative; pulsatile; pulsating; pulsatory; pitpat; breakable (хрупкий OlegHalaziy)
маш., застар. frail
мед. beating
пак. fragile; breakable; brittle
биться над чем-либо дієсл.
заг. agonize (Slawjanka)
Бьют дієсл.
геогр. Bute
"биться" дієсл.
заг. square (That doesn't square with the whole story. joyand)
бить with на + acc. дієсл.
заг. have a range of (of a gun)
било дієсл.
енерг. paddle (напр., углеразмольной мельницы ТЭС)
бить
: 1971 фраза в 115 тематиках
Абревіатура1
Авіація1
Австралійський вираз5
Автомобілі1
Аеропорти та керування повітряним рухом1
Азартні ігри1
Американський вираз не написання11
Архітектура2
Біологія2
Біржовий термін1
Банки та банківська справа1
Баскетбол1
Бейсбол4
Бокс1
Будівництво7
Військовий термін12
Виноробство1
Виробництво2
Водні ресурси1
Волейбол1
Вульгаризм9
Гідрологія6
Гірнича справа3
Географія3
Геологія6
Гроші, валюти світу1
Грубо1
Діалектизм3
Деревообробка1
Дефектоскопія12
Дипломатія3
Дорожня справа1
Економіка4
Електроніка3
Енергетика2
Жартівливо1
Загальна лексика884
Засоби масової інформації8
Застаріле32
Злочинність1
Зневажливо1
Золотодобування1
Зоологія2
Ідіоматичний вираз, фразеологізм91
Інтернет3
Інформаційні технології4
Історія7
Іхтіологія1
Картярські ігри6
Кліше2
Книжний/літературний вираз2
Комп'ютери2
Контекстне значення1
Космос3
Кримінальне право1
Кулінарія1
Майкрософт3
Макаров340
Маркетинг14
Математика3
Машини та механізми1
Машинобудування6
Медицина5
Металургія1
Мисливство3
Морський термін26
Музика1
Навігація2
Народний вираз2
Нафта2
Нафта і газ1
Нафтопромисловий1
Несхвально2
Образно15
Океанологія та океанографія1
Офтальмологія1
Підводне плавання1
Переносний сенс20
Політика3
Приказка8
Прислів’я82
Програмування8
Прямий і переносний сенс4
Психологія1
Психофізіологія1
Рідко9
Релігія2
Рибальство хобі1
Рибництво3
Риторика10
Розмовна лексика60
Сільське господарство10
Сленг22
Спорт26
Стрілецький спорт3
Суднобудування1
Тваринництво2
Текстиль2
Телебачення1
Телекомунікації1
Теніс6
Техніка15
Турбіни2
Фізика1
Фелінологія1
Футбол35
Хімія1
Харчова промисловість6
Хокей4
Християнство3
Цемент1
Шахи8
Шкіряна промисловість1
Шотландія3
Шотландський вираз4