СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
іменник | дієслово | дієслово | до фраз
било імен.наголоси
заг. beater; dasher; bat (для льна); batt (для льна); dasher (в маслобойне); striking part (of various mechanisms)
Gruzovik beetle; gong
гірн. hammer (дробилки)
дерев. hammer (в молотковых дробилках для измельчения стружки); beater roll
енерг. beater (углеразмольной мельницы); impact bar (напр., углеразмольной мельницы)
комун.госп. bat
ліс. arm; beater (для очистки мокрых сукон); finger (дезинтегратора)
мор. bilo (филиппинская лодка вк)
пожеж. bat (для тушения огня захлёстыванием); beater (для тушения огня захлёстыванием)
полім. spike
с/г. swiple
силік. breaker bar
текстиль. scutcher; beater blade
текстиль., Макаров blade
тепл. paddle
тех. impact bar; hammer
цем. blow bar (q3mi4)
шкір. batler
іст. semantron (сигнальный инструмент из дерева или железа, с помощью которого жителей городов и деревень извещали об опасности, то же, что и xylon Марина Гайдар)
Билу імен.
заг. Bilu (Движение, целью которого было сельскохозяйственное заселение Земли Израиля scherfas)
била імен.
силік. beater rods
било дієсл.
енерг. paddle (напр., углеразмольной мельницы ТЭС)
бить дієсл.
заг. batter; churn; strike (о часах); smash; kill (скот); spout; baste; belabour; bat; flop (крыльями); cuff; butcher (скот); club (дубиной, прикладом); trounce; pommel; wallop (палкой); castigate; cob; drub (палкой); feeze; flap (ремнём); hammer; knock; lace; lather; nip; pound; thrash; thresh; towel; lam (обыкн. тростью); pummel (особ. кулаками); thwack; knock about; chime (о часах); lambast; pistol-whip; poleaxe (секирой, алебардой); verberate; curry; haze; knap; buffet; chastise; lash; punch; skelp; slat; give a beating to; beat (with в + acc., a drum); clap (one’s hands); whang; trump; whang (о барабане); lay into; trim jacket (колотить, кого-либо); truncheon (палкой, дубинкой); belabor; comb head with a three legged stool; strike the hours (о часах); strike with (чем-либо); gush down; gush forth; gush in; gush out; gush up; puncher; sing out (о часах); tinkle; wabble; give gip (кого-либо); give gyp (кого-либо); trim jacket (кого-либо); bang (with no or o, on); shatter; conquer; subdue; sound (an alarm, retreat, etc.); shoot (game); fire (with из, a weapon); spifflicate; spiflicate; go (о часах); mill (кого-л.); play (о фонтане); shed (о фонтане); spring (об источнике, роднике); smash down (ся); smash in (ся); smash up (ся); sound the tattoo; spurt up; bach; biff (кулаком); bunt (головой); bust; fib; flog; pop; slam; slash; swat (сильнымударом); swinge; whip (ремнём, плёткой); flagellate; fustigate; throw punch (кулаком, кистью Vadim Rouminsky); place blow (Vadim Rouminsky); punch out (кого-л.); beat up (сильно, жестоко В.И.Макаров); give a beating (В.И.Макаров); give a whipping (ремнем, плеткой В.И.Макаров); gush down (потоком В.И.Макаров); hammer out (выстукивать В.И.Макаров); hit at (куда-либо; в; по В.И.Макаров); pound on (многократно В.И.Макаров); shoot at (из огнестрельного оружия В.И.Макаров); smite on (обо что-либо В.И.Макаров); smite upon (обо что-либо В.И.Макаров); strike at (куда-либо; в; по В.И.Макаров); trade on (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); trade upon (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); well out (литься – о струе воды, лучах света и т. п. В.И.Макаров); bash up (сильно, жестоко В.И.Макаров); beat out (выстукивать В.И.Макаров); comb head with a three legged stool (кого-либо В.И.Макаров); gush forth (потоком В.И.Макаров); gush in (потоком В.И.Макаров); knock around (В.И.Макаров); pound at (В.И.Макаров); slash at (В.И.Макаров); hit (ударять В.И.Макаров); sound (давать сигнал В.И.Макаров); break (разбивать, дробить В.И.Макаров); bate (крыльями В.И.Макаров); beat (наносить удары В.И.Макаров); flail (о ленте конвейера, ремне В.И.Макаров); flap (о ленте конвейера, ремне В.И.Макаров); flutter (В.И.Макаров); have range of (об оружии В.И.Макаров); hit (наносить удары В.И.Макаров); pelt (В.И.Макаров); run out (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); run out of true (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); throb (В.И.Макаров); tilt (В.И.Макаров); whip (о вале В.И.Макаров); wobble (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); lay into (someone В.И.Макаров); fire at (из огнестрельного оружия В.И.Макаров); surge (В.И.Макаров); smite (обо что-либо); beating; bemaul; whack; clout; lamina (золотая, серебряная); martel; muzzle; patter (о дожде, о граде); pay; pheeze; slaughter (скот); stream; tell (о часах); thresher; wap; dolly; con over (кого-л.); lay on; strike on
Gruzovik gush; hit; combat; break; fight against; beat (with в + acc., a drum); shoot; have an effective range of; slaughter; sound; defeat; injure; well up; damage; spurt
австрал., сленг clock; clonk; conk; cream; job; kick someone's butt in; tan
авто. run out (о вращающихся деталях); whip (при вращении); wobble (о колесе)
авіац. flap (о ремне)
амер. frail (I'm going to frail the tar out of you!' he roared" (Light in August). Beforeyouaccuseme); punch up (Taras)
амер., сленг wham; black-jack
буд. knap (щебень)
вульг. knock the hell out of (someone – кого-либо); kick some arse; kick some ass
військ. beat; range (на определённое расстояние – об орудии)
військ., жарг. bash (MichaelBurov); lam (MichaelBurov); lump (MichaelBurov)
вітр.спорт shake
дип., перен. batter (идейного противника и т.п.)
діал. clapperclaw; warm (кого-либо)
діал., застар. play (о струе)
жарт. comb
залізнич. clap
застар. scour (VLZ_58); maul; round or flat metallic thread (used for decorating garments); firk; knub; knubble; pash; pheese; swaddle; swap; swath; swathe; swop; truncheon
карти trump (другую карту (о козыре); cover (in bridge and other trick-taking games: to play a higher card on (a high card) in a trick. "the ploy will fail if the ten is covered" SirReal); make (взятку); make (в картах)
Макаров, жарг., спорт. tinker (в боксе)
Макаров, розм., англ. duff up
Макаров, сленг fill in; give a good working over (кого-либо)
маш., застар. run untrue (при вращении); to run out (о вращающихся деталях); sag; flap; to strike; run out of truth; whip (о цепи, ремне); wobble
мислив. hunt (выстрелом)
мор. sound (отбой, наступление); strike (склянки); make (о склянках)
муз. beat (в барабан)
народн. quilt
нафт. beat (о вале, колонне труб); whip (о вале, колонне труб)
нафт.газ wobble (о вале, колонне труб)
нафтопром. beat wobble (о колонне труб); slap (о ремне)
образн. gush out (литься – о струе воды, лучах света и т. п. В.И.Макаров); gush up (потоком В.И.Макаров)
перен. whale; play on (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); play upon (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); pepper
полім. thump
розм. bang; whop; lambaste; larrup; slug; welt; have an effective range; damage; strike (for/after); flop (крыльями); spat; lick; slap around (to hit someone often: Her first husband used to slap her around Taras); clobber; dot; fetch; beat (татуировку); wallop
сленг bam; dust; oil; put the slug on (someone); sap up on (someone – кого-либо, особенно когда несколько человек бьют одного); slosh; soak; sock; give a good working over (кого-либо Interex); massage (MichaelBurov)
спорт., Макаров kick (по мячу и т.п.)
текстиль. flattened metallic yarn (cherkaev)
тепл. run untrue (о вращающихся частях машины); whip (о ремне)
тех. whip; hit; wobble (о деталях – стучать из-за смещения, провисания и т.п.); wobble (работать с биениями; о вращающемся механизме)
футб. kick
шах. take; capture
шкільн., жарг. tund
шкір. strike
Gruzovik, зброя fire; have an effective range of
Gruzovik, прям.перен. fire; shoot
Gruzovik, розм. wage war; wage war (on/against)
Gruzovik, швац. round metallic thread (used for decorating garments); flat metallic thread (used for decorating garments)
ігри. take (в картах, шахматах и др. играх)
ідіом. blow someone out of the water (Interex)
биться дієсл.
заг. toil; drudge; palpitate; pulsate; puzzle (над решением задачи и т.д.); chip; flop; pulse (о пульсе, сердце); tackle (над чем-либо); flacker; bate; smite (on, upon); fight (Notburga); battle; combat; go (о сердце, пульсе); bait; pound (днищем о волну или грунт); wallop (о сердце, крови и т.п.); wrestle (над чем-либо); throb; thump; splash (We could hear the waves splashing against the side of the boat. VLZ_58); bang against (olga garkovik); plug away (to continue doing something even though it is difficult or boring – often + at She kept plugging away at her homework. george serebryakov); twang (george serebryakov); grapple (with – над Ремедиос_П); try (прилагать усилия, добиваясь чего-либо Abysslooker); drive; beat (о сердце); run (о ползучих растениях); beating; bul; drum (о сердце); flounce; flounder; gulp; leap; pant; writhe; beat about; lay about; lay about one's self
Gruzovik knock (against); work over; strive; hit against; smash of crockery, etc; smas; break of crockery, etc; strike
Игорь Миг take great pains
автомат. flap
бухг. balance (о балансе Ремедиос_П)
жарг. add up ("не противоречить" masizonenko); square with ("не противоречить" masizonenko); conform to (masizonenko); agree with (masizonenko); be consistent with (masizonenko); check (out; В значении "вязаться, согласоваться, не противоречить"; предположительно из бухгалтерского жаргона. masizonenko)
застар. struggle; flowk; pousse (о пульсе, сердце); writhle
ЗМІ pulse
Макаров surge; fight against; fight with; flight with (с сражаться); agonize after (над чём-либо); agonize over (над чём-либо); hit against (о, ударяться); knock against; smite on (обо что-либо); smite upon (обо что-либо); struggle with (над; прилагать усилия); turn over (о сердце); wage a battle; wrestle with (над чем-либо); thrash; tilt; be bruised (портиться – о фруктах, овощах)
перен. struggle (with над, with or over); wrestle (with); beat; strike (against); batter; bang (repeatedly); of the heart, pulse, etc. beat; toss about; thrash about; be fragile; be breakable
проф.жарг. tally (в смысле "сходиться", "равняться" и т. п.; бухгалтерский жаргон Vadim Rouminsky)
прям.перен. add up (в смысле, согласовываться, соответствовать друг другу: как дебет с кредитом, актив с пассивом и т. п. Vadim Rouminsky)
сленг duff up
Gruzovik, фізіол. beat of the heart
бьющий дієприкм.
заг. beater; thumping; batsman (в бейсболе, крикете); thrasher; spouting
аерогідр. beating
амер.футб. kicker
бейсб. batter (Alex_Odeychuk)
бур. untrue (о вращающейся детали)
вульг. throbbingly
геолог. flapping; whipping
спорт. kicker (американский футбол, регби ssn)
бьющийся дієприкм.
заг. pitapat; pulsative; pulsatile; pulsating; pulsatory; pitpat; breakable (хрупкий OlegHalaziy)
маш., застар. frail
мед. beating
пак. fragile; breakable; brittle
бьёт дієсл.
розм. trumps (карту; card gennier)
"биться" дієсл.
заг. square (That doesn't square with the whole story. joyand)
бить with на + acc. дієсл.
заг. have a range of (of a gun)
Бьют дієсл.
геогр. Bute
брать фигуру бить дієсл.
шах. capture
 Російський тезаурус
бил імен.
військ., абрев. бригада подводных лодок
било: 1741 фраза в 94 тематиках
Авіація1
Австралійський вираз5
Автомобілі1
Аеропорти та керування повітряним рухом1
Азартні ігри1
Американський вираз не написання9
Біологія2
Банки та банківська справа1
Баскетбол1
Бейсбол4
Бокс1
Будівництво3
Військовий термін10
Виробництво2
Волейбол1
Вульгаризм9
Гідрологія2
Гірнича справа1
Геологія5
Гроші, валюти світу1
Грубо1
Діалектизм3
Деревообробка1
Дипломатія3
Дорожня справа1
Економіка3
Енергетика2
Жартівливо1
Загальна лексика823
Засоби масової інформації5
Застаріле30
Злочинність1
Зневажливо1
Зоологія2
Ідіоматичний вираз, фразеологізм56
Історія6
Іхтіологія1
Картярські ігри5
Книжний/літературний вираз2
Контекстне значення1
Лісівництво5
Майкрософт2
Макаров343
Математика1
Машинобудування6
Медицина4
Металургія2
Мисливство4
Морський термін18
М’ясне виробництво1
Народний вираз2
Нафта2
Нафта і газ1
Нафтопромисловий1
Образно15
Океанологія та океанографія1
Підводне плавання1
Переносний сенс19
Пожежна справа та системи пожежогасіння8
Політика3
Приказка7
Прислів’я55
Прямий і переносний сенс4
Психологія1
Психофізіологія1
Рідко9
Релігія1
Рибальство хобі1
Рибництво3
Риторика6
Розмовна лексика57
Сільське господарство8
Сленг22
Спорт29
Стрілецький спорт3
Суднобудування1
Текстиль6
Теніс6
Теплотехніка1
Техніка7
Турбіни2
Фізика1
Фелінологія1
Футбол34
Хімія1
Харчова промисловість4
Хокей4
Християнство3
Целюлозно-паперова промисловість3
Цемент1
Шахи3
Шкіряна промисловість1
Шотландія3
Шотландський вираз4