|
|
авіац. |
intercom systems |
|
|
гірн. |
scraper ramp (скреперный полок Madi Azimuratov) |
логіст. |
stock code (стандартная номенклатурная позиция продукции, которая требует постоянного наличия остатков на складе: Total 5 stock code is not on hand as of writing = Всего на момент написания данного отчета на складе отсутствует 5 позиций: programma-t.ru Mixer) |
|
|
гірн. |
steel-polymer anchors (сталеполимерные анкеры XtalMag) |
|
|
заг. |
soldered joint |
|
|
заг. |
spa (LyuFi) |
|
|
ракетн. |
transporter erecter launcher (самоходная пусковая установка с ракетой стратегического назначения наземного базирования может передвигаться по низкокатегорийным дорогам или по бездорожью financial-engineer) |
суднобуд. |
boat lifting crane (Himera) |
тех. |
interphone; intercommunication; interphone set |
юр. |
personal record-keeping data (Сведения персонифицированного учета VeronicaIva) |
|
Російський тезаурус |
|
|
абрев., тех. |
спиртной столбик |
|
|
абрев., нафт.газ.тех. |
стратегическая производственная единица (Johnny Bravo) |
|
|
абрев. |
связь по самолётному переговорному устройству; стойка промежуточных усилителей; самоходная пусковая установка; секретно-политическое управление; системное периферийное устройство; социалистическая партия Украины; Социалистическая партия Уругвая; Союз писателей Украины; спуско-подъёмное устройство (на судне); судоподъёмные устройства |
абрев., авіац. |
бортовое переговорное устройство |
абрев., гірн. |
скиповая подъёмная установка (Atenza) |
абрев., лаб. |
СИСТЕМЫ ПРОГРАММНОГО УПРАВЛЕНИЯ (Ying) |
абрев., мед. |
суточная протеинурия (pkat89) |
абрев., мор. |
спускоподъемное устройство (LyuFi) |
абрев., нафт. |
сетевое планирование и управление |
абрев., нафт.газ., сахал. |
Стандартный План Управления |
абрев., тех. |
стопорное подвагонное устройство (MichaelBurov); самолётное переговорное устройство; скоростной пылеуловитель; смеситель-погрузчик удобрений; станок с программным управлением |
мед. |
суточная протеинурия (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |