СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
до фраз
Ну и что?наголоси
розм. what's the big deal? (VLZ_58)
сленг now what?
ну и что?
заг. what's the odds?; what of it? (Anglophile); what the hell?; why not? (sometimes works Tanya Gesse); well, what of it?; what is the big idea?; what's the big idea?
розм. so what?; who cares?; so (bolton926)
ну и что
заг. well (scherfas)
амер. fuff
розм. what's up with that (Выражение "what's up with that" употребляется дважды в фильме No Looking Back 1998 г., в котором одну из главных ролей исполнил Джон Бон Джови: 1. диалог между Чарли и Майклом: Charlie: ...and I happened to notice she didn't have a ring on her finger, man. Michael: What's up with that? It's because she doesn't have one. 2. диалог между Клодией и её знакомой Элис: Alice: So I heard that Charlie's been doing lunch over at the diner a lot these days. What's up with that? Claudia: -Nothing's up with that. Alice: Oh, really? People are talking. Claudia: Yeah? Well, you shouldn't listen to them. Надеюсь, оба контекста помогут happyhope перевести это выражение правильно. VLZ_58)
ну и что!
брит. big thrill! (Anglophile)
ну и что из этого?
заг. well what of it?
Ну и что: 38 фраз в 8 тематиках
Австралійський вираз1
Загальна лексика21
Ідіоматичний вираз, фразеологізм1
Література2
Макаров1
Розмовна лексика7
Сленг4
Фантастика, фентезі1