|
|
заг. |
такие (schnuller); вот (указывает на что-либо, уже известное говорящему); данные (Georgy Moiseenko); их (The limitations of classical selenodesy... are discussed and methods for overcoming these are described. I. Havkin) |
книжн. |
сеи (MichaelBurov) |
мат. |
этим |
|
|
конт. |
они |
|
|
заг. |
эти |
|
|
заг. |
нынче; данное обстоятельство (Alexander Demidov); вот что; это; такой (schnuller); второе (из двух вышеупомянутых); последнее (из двух вышеупомянутых); этот (указывает на лицо, предмет, действие, близкие по времени или месту); сегодняшний; сей; данный (in this particular case); нынешний; то |
Gruzovik |
таков |
грам. |
такая-то (в знач. сущ.); такой-то (в знач. сущ.) |
ек. |
данный (напр., документ); настоящий (о котором идёт речь) |
застар., розм. |
эвтот; энтот; эстот; эфтот; эхтот; эттот |
книжн. |
сей (MichaelBurov) |
мат. |
этим |
прогр. |
ключевое слово C++, используемое в функциях-членах, когда нужен адрес текущего объекта |
прост., грам. |
эта вот (в знач. прил., в сочетании с here; и т. п.) |
розм. |
оно; вот это да (эмоц.-усил.); ну и ну (эмоц.-усил.) |
розм., рідк. |
это место (в сочетании с предлогом); здесь (в сочетании с предлогом) |
юр. |
настоящий (pursuant to this Act – в соответствии с настоящим Законом Gr. Sitnikov) |
Gruzovik, застар. |
сё |
|
Англійський тезаурус |
|
|
СМС, абрев. |
S |
|
|
абрев. |
ts (Vosoni) |
інт. |
+1 (Censonis) |
|
|
абрев., бізн. |
trustee |
|
|
абрев. |
Terrace Food Group, Inc. |