СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Google | Forvo | +
іменник | дієслово | прикметник | скорочення | до фраз
item ['aɪtəm] імен.наголоси
be an item
заг. деталь; статья; пункт (in a document); параграф; сообщение; новость; каждый отдельный предмет (в списке и т. п.); вопрос (на повестке заседания); газетная заметка; наименование; заметка (in a newspaper); вопрос в повестке дня; штука (Alexander Matytsin); документ (Further Subcontractor will supply the Operator with the following items (далее перечисляются документы) vp_73); числовое значение в таблице; средства (техн., производственные и т.п.); пункт в списке (Рина Грант); номер; звено (Select the first item of the chain that you have just created. I. Havkin); этап (Chart the items of the process as horizontal lines. I. Havkin); стадия (См. пример в статье "этап". I. Havkin); фаза (См. пример в статье "этап". I. Havkin); ступень (См. пример в статье "этап". I. Havkin); экземпляр (Баян); пара (двое людей, находящихся в постоянных романтических отношщениях; иногда целесообразнее перевести глаголом, напр., "встречатсья" или "быть в отношениях": Twilight stars Robert Pattinson and Kristen Stewart confirmed that they're an item during the taping of an episode of The Oprah.); притом; намёк
авто. статья расхода
автомат. неделимая порция данных
авіац. предмет (напр., оборудования)
архів. единица хранения (архивных документов Азери)
банк. кредитный инструмент (в банковской практике); статья баланса (on the balance sheet)
буд. статья (напр., расхода); деталь (в спецификации); отдельное изделие
бур. отдельная работа или операция; отдельная работа
бухг. единица оборудования; предмет материально-технического снабжения; товар (отдельное наименование в ассортименте); требование; запись; бухгалтерская запись; статья (экспорта, импорта)
бібліот. печатная единица; физическая единица
бізн. позиция (счета, прайс-листа); вопрос (в повестке дня); статья экспорта; статья счёта; статья баланса; статья импорта; проводка; вид товара; вопрос повестки дня; вид продукции (new item – новый вид продукции ART Vancouver); пункт повестки дня
вироб. предмет товара (sankozh)
військ. предмет снабжения; единица (счета предметов снабжения Киселев); наименование предмета (графа документа Киселев); пункт документа (Киселев); статья документа (Киселев); единица информации; статья (документа)
військ., брон. предмет
груб. херня (техн. MichaelBurov); херовина (техн. MichaelBurov)
дип. статья (экспорта)
ек. отдельное наименование в ассортименте; числовое значение (в таблице); предмет в списке; вопрос (обсуждения); параграф (статья документа); проводка (запись); пункт (контракта); статья (импорта, экспорта); позиция (напр., договора); статья договора (пункт); статья (импорта; экспорта)
ел. строка; статистическая единица
ел.тех. элемент (напр., оборудования)
енерг. деталь изделия; параграф (закона, договора); составляющая (выбросов); технологическая операция; изделие (в перечнях оборудования, спецификациях)
жарг. штука (техн. MichaelBurov); фигня (техн. MichaelBurov); хрень (техн. MichaelBurov); штуковина (техн. MichaelBurov); фиговина (техн. MichaelBurov); хреновина (техн. MichaelBurov); хренотень (техн. MichaelBurov)
журн. заметка в газете ("The Lennox case started out big, but by that morning it was a Part Two item." – Raymond Chandler ART Vancouver)
ЗМІ отдельный предмет (среди многих); требование (в теории массового обслуживания); пункт; вопрос; ходовой товар (в розничной торговле); сюжет (в телевидении); ячейка (при транспортировании пакетов содержимого между студиями различают звукоячейку (audio item), служебную ячейку (auxiliary item), видео-ячейку (picture item) и системную ячейку (system item)); информационный документ
каб. пункт (раздел документа); агрегат (часть установки); изделие (в перечнях, спецификациях); единица (оборудования и т.п.)
комп. элемент данных; раздел; элемент; положение
комп., Майкр. элемент (A product or service that a company buys from a vendor and/or sells to a customer); номенклатура; товар (A product or service that a company buys from a vendor and/or sells to a customer)
комп.жар., жарг. артефакт (igisheva)
контр.як. позиция (напр., спецификации); статья (договора); деталь (изделия); объект
космон. часть; изделие (в системе управления качеством); пункт (документа)
кіно рубрика; короткий сюжет в информационной программе
ліс. изделий из древесины (of timber)
Макаров вещь; вопрос (напр., повестки дня); номер программы; позиция (напр., в списке); пункт (отдельное положение контракта, документа и т.п.); работа (в перечне); составляющая; статья (напр., описи); вид товара (отдельное наим. в ассортименте); деталь (какого-либо агрегата)
мат. группа (данных); абзац; момент; проблема
маш. вид (продукции)
маш., застар. позиция (напр. спецификация)
мет. позиция (спецификации)
мор. знак; предмет (снабжения)
муз. фрагмент (записи в миди или аудио-формате; сделанный в программе для создания, записи и микширования музыки Yuri Karpizenkov)
нафт. единица продукции
нафт.газ., сахал.р. арт.
пожеж. статья (расхода)
полігр. составная часть (справочного аппарата книги)
полім. артикул
пошт. почтовое отправление (hizman)
прогр. проектный элемент (ssn); понятие (лингвистическое ssn)
прост. штукенция (техн. MichaelBurov)
психол. задание
рекл. небольшая заметка (в газете)
робот. элемент списка; элемент структуры; айтем (тип данных в моделях мира робота)
сейсм. статья (напр., расхода, договора)
спецсл. агент (Alex_Odeychuk)
суднобуд. часть расхода
табу. хуйня (техн. MichaelBurov); хуёвина (техн. MichaelBurov)
тех. отдельная операция (в перечне технологических операций); продукт; группа данных; видеосюжет; пункт (отдельное положение); изделие (в перечне); группа ламп (на контрольной панели); пункт проверки (в диагностике неисправностей, в таблице); компонент (Referring now to the drawings in detail, similar reference numerals throughout the drawings refer to similar items. I. Havkin); фигня (жарг. MichaelBurov); штука (жарг. MichaelBurov)
тлб. сюжет
торг. партия (товара Andrey Truhachev)
торп. изделие (предмет)
шкір. изделие
юр. отдельный предмет (в списке); отдельный предмет (в списке)
юр., АВС составляющая коммерческой деятельности (использовать только для данной области pelipejchenko); товарная позиция (WiseSnake)
Gruzovik, мат. слагаемое
IT элемент (данных); атом (АЛГОЛ 68); единица; отдельный предмет; элементарная группа (данных); перечень
SAP позиция счёта
Item ['aɪtəm] імен.
ел. стандартное слово для буквы I в фонетическом алфавите "Эйбл"
юр. наименование показателя (в бухг. балансе Elina Semykina)
item ['aɪtəm] дієсл.
заг. записывать по пунктам; фиксировать по пунктам; вычислять (устар.); подсчитывать (устар.); отмечать
ел. представлять в виде перечня; представлять в виде списка; перечислять по пунктам
застар. вычислять; подсчитывать
юр. записывать
item ['aɪtəm] прикм.
заг. также; кроме того (при перечислении по пунктам); к тому же
вод.рес. каждый
канц. № п/п (snowleopard)
Макаров вещный; тоже
ITEM ['aɪtəm] скор.
нафт. комплексная система испытаний и технического обслуживания (integrated test and maintenance system)
 Англійський тезаурус
ITEM ['aɪtəm] скор.
абрев. Independent Treasury Economic Model; Information Technology Equipment Manager
абрев., авіац. internal thermal environment management; Illustrated Tool and Equipment Manual (Иллюстрированное руководство по инструменту и оборудованию geseb); illustrated tool & equipment manual
абрев., військ. Interactive Training Event Menu
абрев., ел. integrated test and maintenance (system)
абрев., мед. International Trade And Exhibition Messe
абрев., прогр., IT If Then Else Minimizer
військ. integrated test and maintenance
енерг. improvements of techniques for multiscale modeling of irradiated materials
тех. integrated test and maintenance system
item: 3427 фраз в 153 тематиках
SAP технічні терміни43
SAP фінанси107
Абревіатура3
Авіація39
Автоматика50
Автомобілі1
Аерогідродинаміка1
Азартні ігри2
Альтернативне врегулювання спорів6
Американський вираз не написання1
Архівна справа1
Атомна та термоядерна енергетика4
Аудит15
Бібліотечна справа24
Бізнес106
Біологія2
Біржовий термін8
Бази даних1
Банки та банківська справа34
Бронетехніка4
Будівництво17
Буріння1
Бухгалтерський облік крім аудиту69
Військовий термін430
Вимірювальні прилади1
Виробництво42
Водні ресурси2
Гірнича справа1
Ділова лексика1
Дипломатія33
Документообіг1
Екологія1
Економіка216
Електричні машини1
Електроніка11
Електротехніка1
Енергетика33
Європейський банк реконструкції та розвитку82
Загальна лексика278
Закордонні справи1
Засоби масової інформації46
Застаріле1
Зброя масового ураження28
Зв’язок1
Золотодобування1
Зоотехнія1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм1
Інвестиції1
Інтернет2
Інформаційні технології136
Інформаційна безпека та захист даних2
Кінематограф3
Кабелі та кабельне виробництво1
Кадри1
Канцеляризм1
Карачаганак7
Каспій12
Клінічні дослідження4
Комп'ютери25
Комп'ютерні ігри2
Комп'ютерні мережі1
Комп'ютерна графіка3
Контроль якості та стандартизація100
Корпоративне управління5
Космонавтика57
Кулінарія1
Культурологія2
Лінгвістика13
Лісівництво6
Логістика110
Міжнародна торгівля1
Міжнародний валютний фонд25
Мікроелектроніка1
Майкрософт125
Макаров63
Маркетинг4
Математика13
Меблі1
Медицина14
Медична техніка9
Менеджмент8
Метрологія1
Механіка7
Митна справа2
Мобільний та стільниковий зв'язок2
Мода2
Морський термін14
Музика1
Надійність9
НАТО1
Науковий термін3
Науково-дослідницька діяльність2
Нафта33
Нафта і газ16
Нафтопромисловий1
Нотаріальна практика2
Обробка даних6
Одяг2
Організація Об'єднаних Націй6
Оргтехніка1
Освіта7
Офіційний стиль1
Охорона здоров’я2
Пакування4
Патенти2
Педагогіка1
Побутова техніка1
Податки5
Пожежна справа та системи пожежогасіння1
Політика4
Постачання1
Пошта1
Прикладна математика2
Програмування223
Промисловість1
Профспілки2
Психіатрія2
Психологія16
Рідко1
Реклама50
Рибництво1
Робототехніка1
Розмовна лексика6
Сільське господарство3
Сахалін10
Сахалін Р1
Системи безпеки17
Складська справа1
Сленг2
Соціологічне опитування5
Союз-Аполлон2
Спецслужби та розвідка2
Стандарти1
Статистика3
Страхування1
Текстиль1
Телекомунікації55
Тенгізшевройл20
Техніка135
Торгівля10
Торпеди8
Транспорт4
Трубопроводи1
Трудове право2
Туризм2
Управління проектами3
Філателія2
Фінанси20
Фармакологія2
Фармація та фармакологія1
Хімія3
Юридична лексика42
SAP110