|
|
зброя |
ease springs (команда ABelonogov) |
|
|
заг. |
unload (a weapon); reduce; disengage; space dress up; use up; run down (a battery); defuse (MargeWebley); eat (аккумулятор, батарею. What eats the battery is the Pebble app. The iPhone does not last the day with the app running in the background. Alexander Demidov); turn loose (орудие, пистолет); deplete (Watching videos depletes the phone's battery. VLZ_58) |
Gruzovik |
bedizen (ornament or dress in a showy or gaudy manner); unprime (impf of разрядить) |
Игорь Миг |
take the heat out of |
авто. |
uncharge; run down (аккумулятор); discharge (масла) |
буд. |
uncharge (напр., аккумулятор); vacuate |
біот. |
discharge |
вело. |
discharge (батарею) |
вин. |
evacuate (воздух) |
військ. |
disarm (мину); unload; disarm (мину) |
ел. |
discharge (a weapon) |
ел.тех. |
uncharge (аккумуляторную батарею) |
зброя |
discharge (выстрелом ABelonogov) |
Макаров |
let off; prank out; prank up; run down |
мат. |
relax |
мор. |
disarm; fire off (орудие) |
перен. |
defuse (a situation); relieve; ease (tension) |
пожеж. |
empty; starve (аккумулятор) |
полігр. |
erase (электрофотографическую поверхность); space out |
розм. |
get up (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev); deck out; dress up; flatten (батарею sheetikoff) |
шкір. |
unload (клеевой пресс) |
Gruzovik, військ. |
unload weapons; clear weapons (impf of разрядить) |
Gruzovik, ел. |
bleed (impf of разрядить) |
Gruzovik, електр. |
discharge (impf of разрядить) |
Gruzovik, зброя |
unload a weapon (impf of разрядить); discharge a weapon (impf of разрядить) |
Gruzovik, перен. |
ease (impf of разрядить); relieve (impf of разрядить) |
Gruzovik, полігр. |
space out (impf of разрядить) |
Gruzovik, розм. |
deck out (impf of разрядить); dress up (impf of разрядить) |
|
|
заг. |
discharge; prank out; prank up; relax; unload (a weapon); run out of power (о батарее: My phone is running out of power; I'm running out of power Bullfinch); prank; prink; run down (of a battery) |
військ., брон. |
run down |
ел. |
discharge (a weapon) |
ел.тех. |
run down (об аккумуляторной батарее) |
мор. |
run down (об аккумуляторе); run low (об аккумуляторной батарее) |
перен. |
become less tense; ease; relieve; abate; blow over; clear |
полігр. |
space out |
розм. |
deck oneself out; deck out; doll oneself up; dress up; run out of juice (MyTbKa); get oneself up (Нарядно одеться, нарядиться во все лучшее. Разрядиться в пух и прах. to dress (oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev); get dressed up |
Gruzovik, ел. |
bleed (impf of разрядиться) |
Gruzovik, перен. |
abate (impf of разрядиться); blow over (impf of разрядиться); clear (impf of разрядиться); ease (impf of разрядиться); become less tense (impf of разрядиться) |
Gruzovik, розм. |
deck oneself out (impf of разрядиться); doll oneself up (impf of разрядиться); dress up (impf of разрядиться) |
|
|
військ. |
Unload! |