СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
прикметник | прислівник | до фраз
близкий прикм.наголоси
заг. 近的; 亲切; 亲密; 密切; 左近; 缠绵; ; 体己; 体息; ; 密厚 (об отношениях); 临近; 知心; 和亲; ; 贴近; 贴己; 贴心; 贴意; 相若; 相近; 眉急; ; 邻近; 剥肤; 侧近; 傅近; 有服 (о родне); 有服的 (о родне); 骨血 (чаще о детях); 骨血儿 (чаще о детях); 骨肉; 两好并一好; ; ; 切近; ; 旁近; 傍近; 梯己; 梯气; 款密; 莫逆; ; 契合; 深切; ; ; ; ; ; ; ; ; 腹背; 腹心; 迫近; (от...); 近程; 近密; 近乎; 近便 (о расстоянии); 近似 (к...); ; ; 比亲; ; ; 昵昵 (напр. разговор); ; ; 亲任; 亲昵; 亲嫟; 亲附; 亲近; 亲亲热热; 亲热; 亲熟; 冤家 (человек); 滨近; 类似; 顿顿; ; 心腹; ; 懿戚; 恳亲; ; 热和; 热火; 接壤; 接近; 接境; 要好 (друг); 绵长深切; ; 热烙; 热络; 热落; 贴肉; 贴体; 近似于 (к...); 根儿底下 (靠近、 贴近。 如: "年根儿底下"、 "窗根儿底下"); 近乎儿; 近处的指距离反义 далёкий; 即将到来的; 临近的指时间、事件等; 血缘近的; 亲近的; 关系密切的; 与...直接相关的; 符合...心意的; 近似的
діал. 靠己; 热乎; 热呼
ел. 即将来临的; 急迫的; 迫切的
образн. 亲如手足
тех. 不远的; 临近的; 相似的; 相近的
близки прикм.
заг. 要好
близко присл.
заг. 靠近; 接近; ; 一箭道; 在望; 贴乎; 指顾; 目前; 门垣; 伊迩; ; ; 亲昵; 亲嫟; ; ; 近距离; 擦肩; 鼻子下面; 鼻子底下; ; 不远; 离很近; 在眼前; 反义 далеко; 亲切地; 很熟识地; 清楚地; 用作谓语指空间; 临近; 即将到来指时间
образн. 墨丈; 墨丈之间; 肘腋
близко: 636 фраз в 27 тематиках
Авіація4
Військовий термін4
Географія1
Геологія2
Діалектизм2
Дослівно3
Електроніка6
Жаргон3
Загальна лексика540
Застаріле2
Ідіоматичний вираз, фразеологізм2
Космос2
Міжнародний валютний фонд1
Математика1
Медицина6
Морський термін1
Нафта3
Нафта і газ1
Образно11
Освіта3
Поетична мова1
Прислів’я4
Релігія1
Розмовна лексика4
Техніка26
Хокей1
Юридична лексика1