|
m = | |
|
| заг. |
Autobahn |
| мед. |
ampere; adenine; alanine; 2-aminopropanoic acid; α-aminopropionic acid; Ala |
|
|
| заг. |
festive crowd (SergeyL) |
|
|
| мед. |
angular aperture |
| трансп., авіац. |
Oppermann entry |
|
|
| заг. |
ae |
|
|
| мед. |
angstrom |
|
|
| заг. |
ace; A flat Ab |
| ек., розм. |
shark |
|
|
| мед. |
asparagine; aspartic 4-amide; 2-amino-3-carbamoylpropanoic acid; aminosuccinamic acid; ß-amide of aspartic acid; Asn; ASpNH₂; Asx |
|
|
| заг. |
ace |
|
|
| бібл. |
Asher |
|
|
| розм. |
crackerjack |
|
|
| заг. |
A double flat Abb |
|
|
| заг. |
aces |
|
|
| мед. |
astigmatism |
|
|
| тлф. |
articulation reference equivalent |
|
|
| с/г. |
grazing; browsing |
|
|
| заг. |
browse; graze |
|
|
| заг. |
boughs; branches |
|
|
| заг. |
grazing |
|
| Німецький тезаурус |
|
|
| абрев., с/г. |
Abflüßhöhe; Ackerland; Angorakaninchen; Ansatz des Euters; Austauschkapazität; Auswaschung; Jahresabfluß |
|
|
| абрев. |
Ångström |
| абрев., вим.пр. |
Ängström |
|
|
| авіац. |
Arbeitsgemeinschaft Spacelab-Nutzung; automatische Sternnavigation |
| мед. |
Augen/Nasensalbe (мазь глазная и назальная) указ. Dimpassy zpharm.de Guido-Maria-Gabriel) |
|
|
| заг. |
Abteilung Stahl und Eisen |
|
|
| абрев. |
Anschlussstelle |
| абрев., зв’яз. |
aktiver Sternkoppler; Anschlußstation; Arbeitsschritt; Aufschalten; Aufschalteschutz |
| абрев., мед. |
auris sinistra (Brücke) |
| абрев., с/г. |
Angler Saffelschwein; Austauschselektivität |
| абрев., телеком. |
Arbeitsspeicher |
| абрев., квант.ел. |
Aktenseite (Лорина) |
|
|
| заг. |
Arsen; Asbest |
| абрев., WWII. |
Argus |
| абрев., енерг. |
schwenkbarer Absetzer |
| абрев., зв’яз. |
Anschluß |
| абрев., метр. |
Altostratus |
| авто. |
Ackerschlepper |
| авіац., абрев. |
neb. Altostratus nebulosus; und. Altostratus undulatus |
| ел. |
Amperesekunde |
| радіо |
Astigmatismus |
| силік., абрев. |
Asbestgewebe |
|
|
| абрев., квант.ел. |
Ammonium-Sulfat-Nitrat |
|
|
| абрев. |
asymmetrisch |
|
|
| абрев. |
Apostilb |
|
|
| юр. |
Assekuranz |
|
|
| заг. |
Arbeitsschutz (vbiveini) |
| абрев. |
Acker-Schlepper |
| абрев., авто. |
Abschleppschutz (Александр Рыжов) |
| абрев., енерг. |
Absperrschieber |
| абрев., пласт. |
Akrylnitril-Styrol-Mischpolymerisate |
| авто. |
Ackerschlepper-Reifen; Auto-Schutz-Verband; Front AS-Front-Reifen |
| авіац. |
Außenstation |
| авіац., абрев. |
Aufklärungsfliegerstaffel |
| брит. |
aeronautical Standard; Luftfahrtnorm |
| військ. |
Adressenspeicher; Amt für Standardisierung; Artillerieschule; Aufklärungsstaffel |
| військ., абрев. |
Artillerieschnellboot (ASboot) |
| військ., бр.англ. |
Air Station Flugstützpunkt; Air Superiority Luftüberlegenheit; antisubmarine air craft U-Bootbekämpfungsflugzeug |
| двиг.вн.зг., абрев. |
Auslaß schließt |
| ел. |
Anflugführungssender; Anrufsucher; Antriebsseite; Ausschalter; Schnappschalter; Ausschalter, Schnappschalter |
| кінотех. |
asphärischer Spiegel |
| ліс. |
Aspe |
| мед. |
Augensalbe (глазная мазь Dimpassy) |
| мікроел. |
Advanced Schottky-TTL-Schaltkreise |
| патент. |
Aktieselskabet; Auslegeschrift; Amtliche Sammlung der Bundesgesetze und Verordnungen |
| полім. |
Akrylnitril-Styrol-Kopolymer |
| прогр. |
Ablaufsprache (ssn) |
| харч. |
aktive Substanz |
|
|
| яд.фіз., абрев. |
unsymmetrisch |