|
|
буд. |
sobrecarga f |
матеріалозн., ел. |
material de carga |
пак. |
llenado n; presión f; compresión f; peso m; impresión f |
патент. |
cargamento m |
с/г., хім. |
carga inerte |
текстиль. |
posicion para punto doble |
хім. |
sustancia de relleno; material de relleno; mastique f; aparejo m |
ґрунт. |
pedregosidad m |
|
charges finances publiques (SFP 2001) f | |
|
МВФ |
gasto m; desembolso m; erogación f |
|
|
бізн., орг.вироб., бухг. |
cargas |
фін. |
cargos; gastos; erogaciónes |
юр., торг. |
obligaciones |
|
|
юр. |
prueba de cargo; prueba inculpatoria |
|
|
заг. |
carga explosiva; relleno explosivo; ojiva |
буд. |
amasada; bachada; canchada; masa; mezcla; mezclado; pastón; tanda; terceo; terciado; vaciada |
вуг., мет. |
cargahorno de coque |
ел. |
carga de salida; carga en un sistema; carga en una red |
енерг., ел. |
hornada |
зв’яз., IT |
intensidad de tráfico |
комп., Майкр. |
cargar |
культур. |
caricatura |
мет. |
lecho de fusión |
пром., буд. |
fundamento; trama; cargado; alforzado; relleno; tapaporos; lote; partida |
с/г., хім. |
materia inerte |
трансп. |
carga de un carro; carretada; carretonaje; carro |
фін. |
gasto; cargo; pasivo |
хобі., трансп. |
puente de carga |
хім. |
soporte del producto activo |
ЧПК |
carga |
юр. |
cometido; comisión; delegación; función; empleo; puesto; tarea |
|
|
комп., Майкр., мекс. |
cargar |
мет. |
proceso de carga |
мет., ел. |
cargar el horno |
с/г. |
ocupar |
|
Французький тезаурус |
|
|
військ., логіст. |
Poids total des passagers et du fret transportés. Termes connexes: capacité d’emport instantané; capacité d’enlèvement demandé; charge de combat; chargement standard. (FRA); Quantité donnée d'explosif, soit en vrac, soit contenu dans une bombe, un projectile, une mine ou autre engin du même genre, soit encore utilisé comme propulseur. 2. Quantité d'explosifs préparée à des fins de destruction. Termes connexes: charge amorcée; charge d'amorçage; charge enterrée; charge formée; charge inerte; renforçateur d'amorçage. (FRA) |