|
f | наголоси |
|
| заг. |
дорога от тыла к фронту; путь сообщения от тыла к фронту; автомагистраль, идущая к центру |
| військ. |
ведущий к фронту; перпендикулярный к линии фронта (о дороге) |
| хім. |
пенетрант; проникающее вещество; пропитывающее вещество |
|
|
| заг. |
достигать; доходить до (...); проходить до (...); входить; пробираться; влезать; вторгаться; внедряться; охватывать; наполнять; захватывать (о мысли, чувстве, состоянии); постигать; угадывать; разгадывать; глубоко трогать; поступать (Seule une partie de l'air qui pénètre dans le moteur est comprimée. I. Havkin); проходить ((через что-л.) Dans l'ours, la carotide interne pénètre à travers le trou jugulaire dans un canal du rocher. I. Havkin); проникнуть (Morning93); въесться (о краске и т.п. Morning93); заходить (Le nerf acoustique pénètre dans le conduit auditif interne. I. Havkin); попадать (см. пример в статье "поступать" I. Havkin); разобраться (z484z) |
| військ. |
вклиниваться; прорываться; углубляться |
| вітр.спорт |
прорывать (прорвать фронт бури, le front) |
| геолог. |
интрудировать (IceMine) |
| застар. |
прохватывать; сильно трогать |
| маш. |
проплавлять |
| мед. |
пенетрировать |
| мет. |
пропитывать |
| пак. |
пробивать; пропускать (о бумаге); проступать (о клее) |
| поет. |
проницать (marimarina) |
| полігр. |
пробивать (о краске) |
| радіоакт. |
проходить (расстояние в веществе) |
| соціол. |
залазить (Villow); забираться (Villow); проходить насквозь (Villow); пронизывать (Villow); проникать (Villow) |
| хім. |
просачиваться; пропаривать |
|
|
| заг. |
проникать на + кол. числ. (Une fusée a pénétré deux mètres dans le sol sans exploser. I. Havkin) |
|
|
| заг. |
проникать |
|
|
| заг. |
пропитывать |
|
|
| заг. |
проникающий; сильный; резкий; проницательный; прозорливый; трогательный; глубоко волнующий; проникновенный; прободной; сквозной (о ранении); пропитывающий |
| військ. |
проникающий (о радиации); радиальный |
| ген. |
пенетрантный |
| космон. |
проникающий (об излучении) |
| мед. |
сквозной (о ране); пенетрирующий |
| перен. |
доскональный (Enquête pénétrante, nuancée, une des plus instructives de celles menées par l'équipe de Chicago. I. Havkin); дотошный (См. пример в статье "доскональный". I. Havkin); въедливый (См. пример в статье "доскональный". I. Havkin); углубленный (См. пример в статье "доскональный". I. Havkin) |
|
|
| буд. |
улица , заходящая внутрь жилого комплекса; автомагистраль , заходящая внутрь жилого комплекса; радиальная дорога (NaNa*) |
| військ. |
дорога, ведущая к фронту; дорога, перпендикулярная линии фронта; путь подвоза и эвакуации |
|
| Французький тезаурус |
|
|
| військ., логіст. |
Itinéraire terrestre traversant la zone de l'arrière et pénétrant dans la zone de l'avant. Itinéraire reliant une zone de l'arrière à une zone de l'avant. (FRA) |