|
|
заг. |
беды; неприятности; передряги; несчастья; невзгоды (cognachennessy); беда |
Игорь Миг |
трудности |
|
|
заг. |
горе (woe is me! – горе мне!); печаль; неприятности; передряги; увы!; горе мне!; горесть (Notburga); невзгода (Notburga); проклятье (woe be to him!, woe betide him! – будь он проклят!); забота (Notburga); бедствие (levmoris); бездолье (levmoris); злополучие (levmoris); катастрофа (levmoris); несчастье (levmoris); напасть (levmoris); невзгодье (levmoris); безвременье (levmoris); неприятность (levmoris); злоключение (levmoris); неудача (levmoris); затруднение (levmoris); испытание (levmoris); пагуба (levmoris); боль; прискорбие; гибель |
дип. |
беда; горести; несчастье |
поет. |
скорбь; кручина (Anglophile); бездолье (Супру) |
поет., жарт. |
несчастья |
IT |
головная боль; проблемы |
Игорь Миг, ЗМІ |
проблема |
|
|
бур. |
капитальный ремонт скважины (workover); операции по увеличению скважины (workover); наряд на работу (work order) |
нафт. |
капитальный ремонт (скважины, well-workover operation) |
|
|
перен., розм. |
окучивать (a woman Artjaazz) |
|
Англійський тезаурус |
|
|
абрев. |
World Occupational Exposure |
абрев., військ. |
Wings Of Eagles; Work Order Efficiency |
абрев., нафт. |
waiting on engineering; welded one end |
абрев., осв. |
Window On Europe |
абрев., фізіол., мед. |
Way Of Eating |
абрев., юр. |
Wound Of Entry |
військ. |
warhead output evaluation; without enclosure; without equipment |
|
|
абрев. |
White Oak Elementary School |
військ. |
warrant officers' education system |
|
|
абрев., комп., Майкр. |
WLID (A relational data store that's included in Windows and is used by several Windows Services) |
абрев., тех. |
water-jet dredger |
|
|
абрев., землезн. |
wollastonite |
|
|
абрев. |
Worcestershire |