|
[wɔ:m] імен. | наголоси |
|
| заг. |
расположение (к кому-либо); интерес (к чему-либо); согревание (an act of warming • Give your hands a warm in front of the fire) |
| авто. |
теплота |
| вульг. |
сексапильная девушка |
| військ. |
"тёплый старт" (когда речь идёт о рабочих характеристиках приборов, определяющих местоположение WiseSnake) |
| косм. |
нагрев |
| Макаров |
тёплое помещение |
| мор. |
нагревание |
| одяг |
укороченное двубортное пальто |
| розм. |
согревание |
| тех. |
тепло |
|
|
| заг. |
греть (to make moderately hot • He warmed his hands in front of the fire); разогревать; греться; нагреваться; согреваться; разгорячать; воодушевляться; оживляться; почувствовать симпатию (to, toward); разгорячаться; согреться; обогревать; согреть; нагреться; утеплять (essence); бурлить (особ о крови); кипеть (особ о крови); начинать нравиться (кому-либо); отапливать; оттаять (о человеке); подобреть (о человеке); почувствовать интерес (к чему-либо); почувствовать расположение (к кому-либо; to become friendly (towards) or enthusiastic (about)); вытопить комнату; обогреваться; обогреться; отапливаться; вытапливать комнату; огреть; смягчиться (о человеке); согревать; горячить; отогревать; пригревать; пригреть; отогреваться; отопить; погреть (a little); пригреваться; пригреться; прогреваться; прогреть; прогреться; утеплиться; утепляться; оттаять (о сердце sever_korrespondent) |
| Gruzovik |
горячить; огревать (impf of огреть); отогревать; согревать; отогреть (pf of отогревать); пригревать; пригреть; тепли́ть; утеплить (pf of утеплять); отопить (pf of отапливать, отоплять); отоплять |
| авто. |
нагревать |
| деф. |
нагреваться (up) |
| діал. |
драться; тузить (кого-либо); бить (кого-либо) |
| Макаров |
воодушевлять; оживлять; подогреваться; разогреваться |
| мат. |
обогреть |
| мист. |
делать цвет более тёплым |
| народн. |
нагреть (кого-л.); отколотить; теплеть |
| перен. |
разгорячить (ся); возбуждать |
| полігр. |
уменьшать оптическую плотность изображения; ретушировать |
| розм. |
жариться (up); насиживать (by sitting); насиживаться (by sitting); насидеть (by sitting); угреваться; угреть; угреться |
| сленг |
избить |
| тех. |
обстукивать молотком (резьбовое соединение для облегчения его развинчивания); подогревать; прогревать; греть; нагреть; нагреться; греться |
| фіз. |
горячиться; воспламеняться |
| Gruzovik, опален. |
истапливаться (impf of истопиться; of a stove, room, etc; up); отапливать (impf of отопить) |
| Gruzovik, розм. |
угревать |
|
|
warm thoroughly [wɔ:m] дієсл. | |
|
| Gruzovik, опален. |
прогревать (impf of прогреть); прогреть (pf of прогревать) |
|
|
warm by sitting [wɔ:m] дієсл. | |
|
| Gruzovik, розм. |
насиживать (impf of насидеть) |
|
|
warm a little [wɔ:m] дієсл. | |
|
| Gruzovik |
погреть |
|
|
warm up of a stove, room, etc [wɔ:m] дієсл. | |
|
| Gruzovik, опален. |
истопиться (pf of истапливаться) |
|
|
| заг. |
тёплый ((of colours) enriched by a certain quantity of red or pink, or (of red etc.) rich and bright • Are you warm enough, or shall I close the window?; a warm summer's day; a warm jumper; a warm welcome; a warm smile; a warm red; I don't want white walls – I want something warmer); тёплый (о цвете – с преобладанием красного, оранжевого или жёлтого); разгорячённый; горячий (о приёме, поддержке и т. п.); раздражительный; нескромный; похотливый; трудный; свежий (след); раздражённый; хорошо устроенный; горячо (т. е. близко к цели – в детской игре); зажиточный; согретый; подогретый; сердечно; дружелюбный (Notburga); добросердечный (Notburga); дружественный (Notburga); жаркий; сердечный (welcoming, friendly, enthusiastic etc.); страстный; дружественно; эмоциональный (suburbian); нежный (suburbian); душевный (suburbian); гретый; усердный; ревностный; живой; восторженный; тяжёлый; сохраняющий тепло; мягкий (о зиме, погодных условиях); бурный; влюбчивый; опасный (tending to make one hot • This is warm work) |
| Gruzovik |
ласковый |
| авто. |
прогретый |
| бот. |
термальный |
| вульг. |
непристойный |
| живоп. |
тёплый (о цвете) |
| застар., розм. |
угревный |
| ЗМІ |
цвета ближе к концу красного спектра |
| комп., Майкр. |
средний (Pertaining to the intermediate rating of perceived interest that an account, opportunity, or lead has about a product or service) |
| Макаров |
вспыльчивый; опасный; пылкий |
| мислив. |
горячий (о следе) |
| нав. |
тёплый |
| перен. |
родственный |
| розм. |
богатый; состоятельный; сердешный |
| розм., зменш. |
тёпленький |
| с/г. |
парной |
| тех. |
тёплый |
| Gruzovik, застар. |
угревный |
|
|
nice and warm [wɔ:m] прикм. | |
|
| Gruzovik, розм. |
тёпленький |
|
|
| мед. |
Всемирная ассоциация репродуктивной медицины (MichaelBurov) |
|
| Англійський тезаурус |
|
|
| абрев. |
w |
|
|
| абрев. |
Warm Apparel Recycling Methods; Washington Adoption Reunion Movement; Weather Adjusted Rate Mechanism; Weatherization And Retrofit Maintenance; Write And Read Many (Vosoni) |
| абрев., IT |
WHAT ABOUT REMEMBERING ME? |
| абрев., військ. |
Wartime Reserve Mode; Weapons Assignment and Resource Management; wartime reserve mode |
| абрев., військ., авіац. |
weapon assignment research model |
| абрев., ел. |
wartime reserve module |
| абрев., мед. |
World Association of Reproductive Medicine (MichaelBurov) |
| абрев., прогр., IT |
Wad Auxiliary Resource Manipulator |
| абрев., радіо |
FM-103.3, Susquehanna, Pennsylvania |
| абрев., рел. |
Welcome Absence Responsibility And Move; Worcester Anglican Renewal Movement |
| абрев., торг. |
Wartime Reserve Modes (Navy) |
| абрев., юр. |
We're All Role Models |
| абрев., інт. |
What About Remembering Me |
| військ. |
walking and road marching; weapons assignment research model |
|
|
| абрев., нафт. |
well area reservoir modeling |
| абрев., телеком. |
write any read many; write any read many (optical disc) |