| |||
глядеть сквозь пальцы (to; на); смотреть сквозь пальцы (на...) | |||
не реагировать; индифферентно взирать; проявлять безразличие; проявить полное безразличие | |||
закрывать глаза на (на что-либо) | |||
не обращать внимания на что-то (Ivan Pisarev) | |||
потакать (to); потакнуть (to) | |||
не обращать внимания (Taras); намеренно не замечать (что-либо Andrey Truhachev); смотреть сквозь пальцы (Bilyavka); проигнорировать нежелательную информацию или распоряжение (to plushkina); игнорировать (Taras); отказываться замечать (Taras) | |||
| |||
потакнуть; потакать |
turn a blind eye: 32 фрази в 7 тематиках |
Виробництво | 1 |
Загальна лексика | 13 |
Ідіоматичний вираз, фразеологізм | 1 |
Макаров | 12 |
Політика | 2 |
Промислова гігієна | 1 |
Розмовна лексика | 2 |