СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Google | Forvo | +
іменник | іменник | до фраз
thing [θɪŋ] імен.наголоси
poor thing; little thing; the thing; thing of art
заг. вещь; предмет; дело (обыкн. pl); существо; факт; художественное или музыкальное произведение; штука; обстановка; одежда; событие; сторона (one of the best things about my job is... Shawty); произведение; багаж; положение дел; речь; аспект (например: Security is an important thing. – Безопасность является важным аспектом. bojana); фактор (например: Another crucial thing that makes a program functional are operators. bojana); ситуация (например: with rectangles we had a specifically dedicated function which only serves for rectangular shapes; with paths, the thing is a bit different bojana); обстоятельство (одно обстоятельство = one thing Alexander Demidov); предметы обихода; высказывание (нечто сказанное, произнесённое); артикул; вопрос (things to think about sankozh); специализация (suburbian); амплуа (suburbian)
вульг. штукенция
вульг., поясн. влагалище; пенис; половой член
конт. рассказ; анекдот; случай; вещество; материал
патент. имущество; принадлежность; произведение искусства или литературы; особенность; деталь
перен. существо (Vadim Rouminsky); создание (о женщине, ребёнке и т. п. Vadim Rouminsky)
психол. отдельная сущность; реальность; субстанция; что-то
рекл. явление
розм. интрижка; наклонность; приключение; способность; хобби; любовная история; известный факт (Yes, 'sugar face' is a thing – and it's not pretty. joyand); то, в чём человек хорошо разбирается (That's my thing, I know what to do. – Я же как раз в этом разбираюсь , я знаю, что нужно делать. ART Vancouver); фишка ("I love how spo-o-oky underworld beaches are!" – "Isn't it kinda the underworld's.. thing?" Shabe); тема (Помета относится к английскому эквиваленту. At a neighborhood BBQ, I was talking to a neighbor, a BC Hydro executive. I asked him how that renewable thing was doing. george serebryakov)
сленг нечто, к чему испытывается большой интерес, влечение; чей-либо предмет интереса (This isn't exactly my thing, but I'll give it a try. Это точно не предмет моего интереса, но я попробую. Interex)
things імен.
заг. вещи (дорожные, переносимые); утварь; багаж; одежда; скарб; пожитки; атрибуты; обстоятельства; положение дел (a general state of affairs: Things are even worse now for the automotive industry. • There's no crystal ball in real estate but for now things seem stable. ART Vancouver); ситуация (Putin might nevertheless accept these risks and costs in individual limited attacks, particularly those that offer him reliable ways to stop his advances and declare victory early on if things appear likely to go poorly for him. igisheva); всё (Don't work with him. I know this kind of guy. He breaks things. – Он всё ломает. Shabe); принадлежности; платье; вещь; личные вещи; вещи (дорожные); особенности (One of the many remarkable things about the human newborn is that they enter into the world ready to learn any language they're given. ART Vancouver); всякое (When he didn't get home that day I started thinking all sorts of bad things. • They just don't do interviews, so people make things up. 4uzhoj); маленькие пустяки (Sergei Aprelikov); мелочи (Sergei Aprelikov); личные принадлежности; собственность
Gruzovik прибор
амер. вещи (Maggie)
бухг. имущество
збірн. тряпье
прогр. значения (ssn)
розм. прочая хрень (nicknicky777); многое (things have slowed down a bit now VASILY PRO); дела; обстановка (igisheva)
юр. формальности (в тексте доверенности Lebed)
Gruzovik, розм. тряпьё
IT физические объекты (Alex_Odeychuk)
The Thing імен.
кіно, назв.тв. Нечто (фильм Дж. Карпентера)
one's things імен.
Gruzovik, розм. поклажа
one’s things імен.
розм. манатки
thing [θɪŋ] імен.
заг. штуковина (Bartek2001); прибамбас (Bartek2001); штучка-дрючка (Bartek2001); подход (ssn); понятие (Tracer); тварь (иногда в смысле презрения или сострадания Побеdа); творение (иногда в смысле презрения или сострадания)
амер. "искра" (I thought we had a thing (between us Taras)
бібліот. литературное произведение; музыкальное произведение; художественное произведение
вульг. пилотка; гомосексуалист; женоподобный мужчина; мужеподобная женщина
груб. херня (техн. MichaelBurov); херовина (техн. MichaelBurov)
жарг. штука (техн. MichaelBurov); фигня (техн. MichaelBurov); хрень (техн. MichaelBurov); штуковина (техн. MichaelBurov); фиговина (техн. MichaelBurov); хреновина (техн. MichaelBurov); хренотень (техн. MichaelBurov)
конт. момент (for explaining things which other people would not find perfectly understandable bojana); история
міф., сканд., іст. тинг (законодательное собрание и суд)
прост. штукенция (техн. MichaelBurov)
розм. отличительная черта (You're definitely more of a do-it-on-the-fly kind of person. Learning and mastering a particular skill has never really been your thing. VLZ_58); конёк (Confessions is not my thing Taras); фигня (What kind of thing is that?! Побеdа)
с/г. дело
табу. хуйня (техн. MichaelBurov); хуёвина (техн. MichaelBurov)
тех. фигня (жарг. MichaelBurov); штука (жарг. MichaelBurov)
The Thing імен.
кіно, назв.тв. Тварь (фильм Дж. Карпентера)
thing: 6889 фраз в 135 тематиках
Австралійський вираз13
Американський вираз не написання43
Біблія7
Бізнес41
Біологія1
Банки та банківська справа2
Британський вираз не написання3
Буквальне значення4
Бухгалтерський облік крім аудиту1
Військовий термін9
Виробництво15
Вульгаризм19
Граматика4
Грубо6
Діалектизм2
Ділова лексика1
Дизайн1
Дипломатія19
Дитяче мовлення1
Евфемізм1
Екологія3
Економіка7
Електроніка3
Емоційний вираз21
Європейський банк реконструкції та розвитку7
Жаргон9
Жаргон наркоманів1
Жартівливо10
Загальна лексика3821
Засоби масової інформації5
Застаріле19
Збірне поняття14
Зменшувально2
Зовнішня політика1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм243
Інтернет6
Інформаційні технології4
Інформаційна безпека та захист даних1
Іронічно6
Іспанія1
Історія6
Кінематограф4
Кінні перегони1
Кадри1
Каспій2
Клінічні дослідження1
Кліше25
Книжний/літературний вираз5
Комп'ютерний жаргон2
Консалтинг1
Контекстне значення17
Кримінальний жаргон1
Культурологія2
Лінгвістика1
Література22
Лайка1
Латинська мова1
Логіка2
Міжнародний валютний фонд1
Мікроелектроніка1
Майкрософт1
Макаров862
Маркетинг1
Математика26
Медицина14
Менеджмент2
Механіка3
Мистецтво1
Мобільний та стільниковий зв'язок1
Молекулярна біологія1
Молодіжний сленг1
Музика1
Найвищий ступінь1
Народний вираз1
Науковий термін13
Нафта1
Несхвально6
Нотаріальна практика27
Образно26
Організація виробництва2
Освіта2
Охорона праці та техніка безпеки1
Піднесений вираз4
Паблік рілейшнз6
Патенти1
Переносний сенс100
Пестливо1
Поетична мова2
Політика14
Пояснювальний варіант перекладу2
Православ'я2
Приказка19
Принизливо1
Прислів’я253
Програмне забезпечення1
Програмування57
Просторіччя4
Професійний жаргон3
Профспілки1
Психіатрія1
Психолінгвістика1
Психологія14
Рідко9
Реклама5
Релігія13
Риторика54
Робототехніка2
Розмовна лексика535
Сільське господарство1
Сахалін1
Системи безпеки3
Сленг59
Соціальне забезпечення1
Соціологія8
Спецслужби та розвідка3
Сполучені Штати Америки1
Спорт4
Статистика1
Страхування1
Схвально1
Телекомунікації3
Техніка6
Торгівля1
Управління проектами1
Усне мовлення1
Філософія27
Фінанси3
Фармація та фармакологія1
Хімія1
Хакерство1
Хобі, захоплення, дозвілля1
Християнство4
Цитати, афоризми та крилаті вирази114
Шахи5
Юридична лексика63