СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Google | Forvo | +
до фраз
the pitcher goes often to the well, but is broken at lastнаголоси
Макаров, присл. повадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить -Д
приказ. сколько верёвочке ни виться, а конец будет (Leonid Dzhepko)
присл. повадился кувшин по воду ходить,быть кувшину битым (Rust71); сколько бадье в колодце не плескаться, однажды расколется (Это не замена на близкую по смыслу русскую пословицу, а перевод со стилизацией под таковую. Vadim Rouminsky)
the pitcher goes often to the well but is broken at last
присл. повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить (he who has developed a bad habit (smoking, cheating, etc) will suffer from it, will be punished); повадился кувшин по воду – сломить ему голову (he who has developed a bad habit (smoking, cheating, etc) will suffer from it, will be punished); повадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить
the pitcher goes often to the well, but is broken at last: 5 фраз в 3 тематиках
Макаров1
Приказка2
Прислів’я2