the old man | |
заг. | босс; начальник; старина; капитан судна; муж; отец |
гірн. | выработанное пространство |
felt | |
заг. | фетр |
that he is | |
заг. | каким он является |
now | |
заг. | сейчас |
past | |
заг. | прошлое |
go out every day | |
заг. | ходить в гости каждый день |
so | |
заг. | употребляется вместо предшествующего имени собственного |
he | |
вульг. | пенис |
asked | |
ек. | наименьшая цена, по которой продавец готов продать товар или ценные бумаги |
his | |
заг. | его |
young | |
заг. | молодой |
neighbour to | |
Макаров рідк. | граничить |
do | |
розм. | мошенничество |
his | |
заг. | его |
| |||
босс; начальник; старина; капитан судна; муж; отец; папа; греховность человеческой натуры; мор. капитан; старик (муж или отец); сам | |||
выработанное пространство | |||
"старик" (муж или отец, глава семьи); "сам"; хозяин | |||
капитан | |||
шеф | |||
актёр, играющий роль старика | |||
Англійський тезаурус | |||
| |||
t-o-m |
the old man felt that he was now past going out every day, so he asked his young neighbour to do his: 1 фраза в 1 тематиці |
Макаров | 1 |