the Firm | |
заг. | Фирма |
be about to | |
заг. | вот-вот; готовиться к |
fail | |
заг. | терпеть неудачу; слабеть; провалить; обманывать ожидания; изменять; покидать |
when a | |
мат. | если a |
new | |
заг. | новый |
director | |
заг. | директор |
was | |
зол.доб. | зашлифованная поверхность кристалла алмаза |
appointed | |
заг. | снаряжённый |
he | |
вульг. | пенис |
breathe new life into | |
заг. | реанимировать |
the Company | |
Макаров жарг. проф.жарг. амер. | "наша контора" |
| |||
Фирма (юридический триллер американского писателя Джона Гришэма wikipedia.org) | |||
Англійський тезаурус | |||
| |||
Goldman Sachs (Taras) |
the firm was about to fail when a new director was appointed, he breathed new life into the company: 3 фрази в 1 тематиці |
Макаров | 3 |