СловникиФорумКонтакти

   Англійська +
Google | Forvo | +

іменник | прикметник | до фраз

terminal

['tɜ:mɪn(ə)l] імен.
наголоси
заг. вокзал (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses • a bus terminal); терминал (a device linked to a computer by which the computer can be operated); граница; конечный слог; конечная буква; конечное слово; конечная станция; пункт выгрузки; ограниченный сроком; конечный пункт; конечный слог или слово; ввод или вывод; полюс; клемма (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc. • the positive/negative terminal); перевалочный пункт; аэропорт посадки; конечный участок (Alexander Demidov); экзамен в конце семестра; зажим; экзамен в конце семестра или четверти; аэропорт (метео.); конечная остановка (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock); здание аэропорта; электрическая клемма; крайность; крайняя степень; высшая степень; аэровокзал (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc. and can be transported by bus etc. to an airport • an air terminal)
Gruzovik токоотвод
авто. конечная грузовая станция; предел; клемма (батареи bigmaxus); конечный пункт (point)
автомат. конечная позиция (при перемещении); конечное устройство
авіац. базовый аэродром; конечный аэропорт; узловой аэродром; аэродром назначения; конечный участок траектории (ракеты)
акуст. разъём (taboon)
банк. автомат (igisheva)
бот. оконечность
буд. орнаментальное концевое украшение (напр, шпиля); товарная железнодорожная станция; муфта для оконцевания (кабеля); муфта для оконцевания (кабеля); терминальное оборудование; штекер
бур. концевая муфта 3; перевалочная база для перегрузки материалов для бурения с одного вида транспорта на другой; сортировочная станция
бізн. узловая станция; тупиковый склад; терминал ЭВМ (выносной блок)
вент. вентиляторный доводчик (оконечный элемент систем кондиционирования воздуха sega_tarasov)
військ. устройство ввода-вывода информации (Alex_Odeychuk); транспортный терминал; выгрузочная станция (Киселев); объект удара (Киселев); оконечная станция связи (Киселев); оконечный пункт связи (Киселев); цель (Киселев); оконечная станция; зал; связи; терминал (выч)
військ., авіац. транспортный терминал
військ., авіац., електр. аэроузел; зона аэропорта
військ., авіац., ракетн. оконечная аппаратура
військ., ракетн. конечный участок траектории
військ., тех. концевая опора (подвесной канатной дороги); причальные сооружения (порта); полюс (батареи); причал (порта)
геофіз. устройство ввода или вывода; устройство ввода; устройство вывода
гірн. конечный пункт железной дороги
ек. выносной пульт ЭВМ; станция, имеющая грузовой двор и сортировочные устройства; тупиковое газохранилище; порт назначения; тупиковое хранилище
ел. вывод аккумуляторной батареи (positive and negative Johnny Bravo); ввод; вход; вывод; выход; хвостовик соединителя; штырёк; штырь
ел., застар. бори
ел.маш. клеммный зажим (igisheva)
ел.тех. контакт; дистанционный пульт; подсоединение (коммутирующего элемента (контакта) ssn); вывод электротехнического изделия (MichaelBurov); вывод электротехнического устройства (MichaelBurov); контактный вывод (напр., катушки с электромагнитным управлением ssn)
електр. наконечник (под опрессовку Bauirjan)
ен.сист. панель (ssn)
енерг. тупиковое хранилище (напр., газа)
залізнич. распорядительная станция
звар. присоединительный болт; клемма
зв’яз. оконечная аппаратура (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk); оконечный пункт (multichannel terminal – оконечный пункт многоканальной связи | из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
ЗМІ оконечный аппарат; оконечный комплект; портативная абонентская радиостанция в сетях наземной и спутниковой связи; оконечная муфта (кабеля); оконечное абонентское оборудование в сети передачи данных; абонентский пункт (комплекс технических и программных средств, который позволяет дистанционно вводить или выводить данные и устанавливать связь с сетью или непосредственно с другими абонентами, или с ЭВМ); точка сочленения двух или более соединителей; место соединения абонентского ввода с ТВ приёмником кабельного телевидения; устройство связи, способное передавать или принимать информацию; пункт, в котором данные могут быть приняты или переданы в сеть связи; устройство с клавиатурой и монитором дисплеем, используемое для передачи и приёма информации от мэйнфрейма или от системы связи, также обеспечивает ввод информации и её отображение на экране; терминал (точка, в которой информация может войти в телекоммуникационную сеть или выйти из неё; связанное с этим оборудование ввода/вывода; устройство, в котором проводники могут соединяться друг с другом)
картогр. замыкающая точка (полигона)
квант.ел. оконечное устройство (приёмное или передающее)
комп. терминал (unit); оконечное устройство (unit)
комп., мереж. конечная точка
комун.госп. концевая муфта
косм. аэропорт назначения (airport); борн (аккумулятора); вывод (из манёвра, lead)
лінгв. окончание фразы (Vadim Rouminsky); окончание предложения (Vadim Rouminsky); конец фразы (Vadim Rouminsky); конец предложения (Vadim Rouminsky)
лінгв., кит. терминаль (A Chinese syllable is divided into an initial and a final. A final is divided into a medial and a subfinal. A subfinal is divided into a central and a terminal. — Китайский слог делится на инициаль и финаль. Финаль делится на медиаль и субфиналь. Субфиналь делится на централь и терминаль.)
ліс. главный побег; тыловая мачта; терминал
Макаров борн (вывод аккумуляторной батареи); видеотерминал; видеотерминальное устройство; вывод химического источника; конечное архитектурное украшение; контакты (часто, но неточно – место подсоединения провода); концевое архитектурное украшение; оголовок дымовой трубы; полюсный наконечник; терминальный элеватор (для длит. хранения зерна); экранный терминал; экзамен в конце четверти; аппаратный зажим (для соединения провода с выводом аппарата); вывод (зажим); конечная станция (напр., метрополитена); контакт (часто, но неточно – место подсоединения провода); полюс (вывод, зажим); терминаль (береговой склад сахара на Кубе); терминальный символ (в формальной грамматике); точка подключения (в теории цепей)
мат. конечный узел
мед. конечная часть; окончание; конец
мет. конец провода; контактный винт
метео. аэропорт
мор. наконечник (провода); конечный пункт (напр., доставки груза)
мікроел. контактная площадка; электрод
нафт. тупиковый резервуарный парк; вводная втулка; выводная втулка; конечная станция на трубопроводе; тупиковый нефтяной склад; перевалочная база (для перегрузки нефтепродуктов с одного вида транспорта на другой); терминальная станция нефти
нафт.газ вывод (электротех.)
нафт.газ., сахал.а. концевая муфта (elect.; кабеля)
нафтопром. причал
осв. терминальное устройство
патент. терминал (оконечное устройство ЭВМ)
пласт., хім. концевая группа
пожеж. конечная опора (подвесной канатной дороги); наконечник (кабеля)
політ. терминал (пункт приёма данных)
підв.плав. вывод электр.
радіотех. станция системы связи
сист.безп. оконечное абонентское устройство
склад. склад
сон.енерг. токовывод
телеком. вход / выход цепи или ЭРЭ
тепл. патрубок
тех. аэровокзал; аэропорт назначения; оконечное устройство; абонентский пункт; контактный зажим; полюсный зажим; узел; аппаратный зажим (для подсоединения к выводу аппарата); гавань; конечная железнодорожная станция; контакт штепсельного разъёма (на стороне подсоединения проводов); остановка; станция (оконечная); точка подключения; концевая муфта (of cable Alexander Demidov); зажим (electr); электрический вывод; плата за погрузо-разгрузочные работы
торп. зажим (контакт, клемма)
трансп. метровокзал (помещение станции метро Tamerlane)
юр. краткосрочное обязательство
яхт. наконечник троса
IT терминальный символ; концевая кабельная муфта; абонентский пункт; наконечник
IT, бібліот. терминал (комплекс технических средств, предназначенный для организации взаимодействия человека с компьютером. Включает средства ввода (клавиатуру и др.) и вывода (экран монитора, принтер и др.) данных. В компьютерных сетях - устройство, являющееся источником или получателем пересылаемых в сети данных.)
computer terminal ['tɜ:mɪn(ə)l] імен.
IT оконечное устройство; оконечное оборудование; оконечная установка; терминал; абонентский пункт
connection terminal ['tɜ:mɪn(ə)l] імен.
пром. зажим; клемма
пром., ел. вывод
swaged terminal ['tɜ:mɪn(ə)l] імен.
косм. зажим
terminal ['tɜ:mɪn(ə)l] прикм.
заг. неизлечимый ((of an illness etc.) in the final stage before death • This ward is for patients with terminal cancer); конечный; заключительный; последний; завершающий; периодический; периодически повторяющийся; семестровый; перевалочный (ABelonogov); пограничный; терминальный; умирающий; чудовищный
Gruzovik наконечный
геолог. концевой
геофіз. выходной
ЗМІ оконечный (bracket, device, equipment, кронштейн, устройство, аппаратура)
кіно предельный
лінгв. глубинный; исходный
Макаров вводной; концевой (о двойной связи, атоме); окончательный; сессионный
мат. установившийся
мед. критический (о состоянии больного)
мед., Макаров предсмертный; смертельный
мор. конечный (порт, станция)
патент. могущий быть отменённым; могущий быть прекращённым; аналоговый (о химическом процессе, составляющем предмет изобретения)
пожеж. контактный (зажим)
політ. конечный (о средствах сдерживания и т. п.)
робот. терминальный (об управлении)
розм. законченный (a terminal bachelor – законченный холостякa terminal Russophobe Soulbringer)
сейсм. крайний
тепл. остаточный
тех. оконечный; верхушечный; клеммный; торцевой (I. Havkin)
юр. срочный
IT выводной
 Англійський тезаурус
terminal ['tɜ:mɪn(ə)l] скор.
абрев., IT trml
абрев., авто. TERM/term
авіац., абрев. trlm
військ., абрев. tml
США A facility designed to transfer cargo from one means of conveyance to another (JP 4-01.6) див. також facility
Terminal ['tɜ:mɪn(ə)l] скор.
абрев., розшир.ф. .trm (file name extension)
абрев., страх. trm
TERMINAL ['tɜ:mɪn(ə)l] імен.
військ. technical evaluation and research for the mitigation of nuclear induced effects
terminal of
: 178 фраз в 47 тематиках
Абревіатура1
Автоматика1
Автомобілі1
Американський вираз не написання1
Бізнес4
Біологія1
Біотехнологія1
Банки та банківська справа6
Бронетехніка1
Будівництво3
Буріння1
Бухгалтерський облік крім аудиту2
Військовий термін10
Вимірювальні прилади2
Гідротехніка1
Гастроентерологія1
Дерматологія1
Дефектоскопія2
Дипломатія2
Електроніка7
Електротехніка3
Енергосистеми1
Європейський банк реконструкції та розвитку1
Загальна лексика4
Засоби масової інформації6
Кабелі та кабельне виробництво1
Каспій1
Комп'ютери3
Логістика2
Мікроелектроніка1
Макаров32
Математика1
Медицина20
Молекулярна біологія1
Морський термін5
Нафта і газ19
Патенти1
Побутова техніка2
Природні ресурси та охорона природи1
Програмування10
Реклама1
Сейсмологія1
Телекомунікації1
Техніка7
Фізіологія2
Хімія1
Ядерна фізика1