СловникиФорумКонтакти

   Англійська +
Google | Forvo | +
іменник | дієслово | прикметник | скорочення | до фраз

term

[tɜ:m] імен.
наголоси
заг. срок (a (usually limited) period of time • a term of imprisonment; a term of office); продолжительность; семестр (a division of a school or university year • the autumn term); сессия; термин (a word or expression • Myopia is a medical term for short-sightedness); способ выражаться; определённый период; судебная сессия; элемент; значение; черта; назначенный день уплаты (аренды, процентов); тезис (напр., теории Сельма Нагель); личные отношения; пункт; срок разрешения от бремени; член; срок пользования (срок пользования кредитом = term of the loan. the period of time that something lasts for: • »Friendly society bonds run for a minimum term of 10 years. »They proposed to increase the term of copyright. »The current interest rate of 7.75% is fixed for the term of the loan. »Conventional gilts promise to pay a fixed income over a fixed term. »The policy didn't reach its full term. CBED Alexander Demidov); каденция (Вокруг Трампа не осталось почти никого из тех, с кем он начинал каденцию. Tanya Gesse); предел; конец; определённое время сессий (суда); срок занятий; учебный год; отношение; договор; постановление; пора́; способ выражения; условия оплаты; условия соглашения; гонорар; научное название; научное выражение; язык выражения
автомат. обозначение
авіац. терм (логического выражения); член (математического выражения)
археол. термин (word or group of words having a particular meaning)
архіт. терм (пьедестал, на котором устанавливается бюст человека или фигура животного); колонна со скульптурным завершением; колонна со скульптурой; пьедестал с бюстом; терм с изображением головы наверху
астр. спектроскопический терм; спектральный терм
банк. срок выполнения обязательства; срок кредитования
брит. курс (курсанты одного набора)
буд. колонна, украшенная скульптурой; статья; столб, украшенный скульптурой
бур. энергетический уровень; перевалочная база (terminal)
бухг. показатели; единицы
бібліот. в классификации единичное деление в классификационной таблице; рубрика; заголовок индекса; поисковый термин
бізн. срок окончания; четверть
військ. положение; длительность
військ., арт. величина (Например, error term величина погрешности Джозеф)
військ., застар. учебное время
газ.турб. условия договора
геофіз. член (спектральный); терм (спектральный)
гірн. момент; семестр
дип. выражение; отношения; формулировки; язык
економетр. параметр (Jack the Lad)
енерг. член (уравнения (математика))
жарг. ходка (in prison) e.g., He did two terms in jail. 4uzhoj)
застар. граница
застар., Макаров назначенное время; начало; цель; исходная точка; конечная точка; отправная точка
ЗМІ предел (период времени контракта, соглашения и т.п.); статья (в словаре, справочнике, энциклопедии и т.п.); множитель коэффициент ослабления сигнала; отдельная часть составляющая сигнала (например, шумовая составляющая); терм (знак, являющийся элементом языка программирования; неразложимый на составляющие элемент арифметического, символьного или логического выражения)
каб. член (уравнения, ряда, множества и т.п.)
комп. слагаемое; член пропорции; ключевое слово, поисковый запрос (Kiprich K.)
комп., Майкр. термин (A word or phrase that stands for a concept used in a particular subject area)
косм. срок (период); срок действия (документа)
крим.пр., амер. период (She was ordered to begin serving the sentence after she completes the remaining 7 years of a ten-year term in Kansas for shooting and wounding a doctor outside an abortion clinic in Wichita in 1993. — Ей было предписано начать отбывать наказание после отбытия оставшихся семь лет нз десятилетнего срока в Канзасе за то, что в 1993 году в Вичите она выстрелом ранила врача клиники, производящей аборты.)
Макаров компонент; одночлен; период (времени); сессия (судебная и т.п.); срок квартальных платежей; срок тюремного заключения; триместр; эффект (в регрессионном анализе и в уравнении регрессии)
мат. речь; свободный член (уравнения capissimo); сомножитель (ssn); допущение; ограничение; предположение; параметр (модели capissimo)
мат., Макаров знаменатель; числитель
маш., застар. член (матем.)
МВФ срок погашения
мед. период; регулы; время
мед., Макаров нормальный период беременности; своевременное разрешение от бремени
науков. понятие (Andrey Truhachev)
нафт.газ срок (контракта или ценной бумаги); условие (соглашения или контракта)
нафт.газ., сахал.р. срок исполнения договора; терминология; условие договора; термины; условия и положения договора
нотар. сессия суда
осв. курс обучения (YuV); треть учебного года
патент. условия (договора)
под. срок (time)
пожеж. член (уравнения)
прогр. синтаксический терм (в текстах, содержащих описание грамматической нотации языка программирования Alex_Odeychuk)
психол. субъект суждения; предикат суждения
страх. срок страхования (Term – period of time for which policy is in effect. ART Vancouver)
тех. составляющая; берма; член уравнения; условие (договора; напр. контракта); терм; термин; срок
тех., застар. статья (договора)
торп. срок (предельный момент); условие (обычно terms)
фін. срок исполнения (Alexander Matytsin)
ЦП срок обращения (облигации Ремедиос_П)
шт.інтел. выражение; выражение (русс. перевод в терминологии языков императивно-функционального программирования)
юр. аренда на срок; постановление (договора); промежуток времени; срок наказания; срок полномочий; условие; день начала судебной сессии; постановление договора; срок действия (e.g. lease term – срок действия договора аренды Elina Semykina); день, когда наступает срок квартальных платежей (аренда, проценты и т. п.)
юр., амер. наказание
юр., Макаров назначенный день уплаты аренды; срок выполнения обязательств
IT название; условия; слово (В.И.Макаров)
terms імен.
заг. отношения (a relationship between people • They are on bad/friendly terms)
застар. условины (условия Супру)
прогр. понятия (сущ. ssn)
Terms імен.
комп., Майкр. Условия (The link to the Microsoft service agreement)
school/academic term [tɜ:m] імен.
осв. учебная четверть (Johnny Bravo)
technical term [tɜ:m] імен.
IT термин
term [tɜ:m] дієсл.
заг. выражать; называть; выразить; именовать; терминировать; терминироваться; назвать; обозначать (термином таким-то) On the nature of what is commonly termed a "vacuum" I. Havkin)
автомат. применять термин
військ. определять
патент. возражать
Gruzovik, лінгв. терминировать (impf and pf)
terms дієсл.
заг. называть (to name or call • That kind of painting is termed `abstract')
termed дієсл.
SAP тех. названный
terming дієсл.
SAP тех. называющий
term [tɜ:m] прикм.
радянськ. нерекомендуемый (термин)
 Англійський тезаурус
term [tɜ:m] скор.
абрев. terminology; terminus
абрев., бур. termination
term. скор.
абрев. termination
абрев., землезн. terminal; terminology; termite
абрев., мет. termit
абрев., тех., застар. terminus
TERM [tɜ:m] скор.
абрев. terminal
абрев., авіац. Tactical En-Route Mode
абрев., військ. Terminal; Tank Extended Range Munition
абрев., військ., авіац. temporary mission
абрев., ел. telegraph error rate measuring
абрев., шотл.вир. Tank Extended-Range Munition (US Army)
військ. temporary equipment recovery mission
TERM [tɜ:m] скор.
абрев., косм. terminal of circuit
абрев., нафт. total energy resource management
term
: 7455 фраз в 268 тематиках
SAP технічні терміни10
SAP фінанси5
Авіаційна медицина3
Авіація59
Австралійський вираз1
Автоматика56
Автомобілі12
Авторське право3
Аерогідродинаміка13
Аеропорти та керування повітряним рухом3
Акустика3
Акушерство6
Алгебра1
Альтернативне врегулювання спорів2
Американський вираз не написання6
Аналітична хімія4
Анестезіологія2
Антени і хвилеводи4
Археологія3
Астрономія12
Атомна та термоядерна енергетика3
Аудит13
Бібліотечна справа45
Бізнес277
Біологія19
Біотехнологія3
Біржовий термін33
Банки та банківська справа192
Британський вираз не написання3
Будівництво70
Буріння3
Бухгалтерський облік крім аудиту80
Військова авіація1
Військовий термін158
Вірусологія2
Валютний ринок форекс1
Вексельне право4
Верстати3
Вибори3
Вимірювальні прилади7
Виробництво30
Високочастотна електроніка1
Власний іменник1
Вогнетривкі матеріали5
Водні ресурси4
Водопостачання2
Гідрологія11
Гінекологія1
Гірнича справа9
Гіроскопи4
Газові турбіни4
Географія5
Геологія8
Геофізика14
Годинникарство2
Готельна справа2
Граматика1
Громадське харчування, ресторанна справа4
Грубо3
Ділова лексика4
Двигуни внутрішнього згоряння1
Деревообробка1
Дефектоскопія6
Дипломатія110
Довкілля6
Договори та контракти5
Дозиметрія3
Дорожне покриття1
Дорожня справа6
Екологія35
Економіка446
Економетрика5
Електроніка73
Електротехніка7
Електрохімія5
Ендокринологія2
Енергетика114
Енергосистеми5
Європейський банк реконструкції та розвитку104
Жаргон2
Загальна лексика1322
Зайнятість1
Закордонні справи1
Залізничний транспорт6
Засоби масової інформації70
Застаріле3
Зброя масового ураження6
Зв’язок3
Зовнішня політика7
Золотодобування5
Ідіоматичний вираз, фразеологізм3
Імунологія14
Інвестиції33
Інтернет3
Інформаційні технології102
Інформаційна безпека та захист даних6
Історія1
Кінематограф2
Кабелі та кабельне виробництво2
Кадри8
Канцеляризм1
Карачаганак9
Кардіологія1
Картографія12
Каспій9
Квантова електроніка21
Клінічні дослідження37
Кліше2
Книжний/літературний вираз1
Комп'ютери27
Комп'ютерні мережі5
Контроль якості та стандартизація18
Корпоративне управління19
Космонавтика89
Космос50
Кримінальне право6
Кримінальний жаргон1
Лінгвістика59
Лісівництво2
Література1
Лазери2
Логіка9
Логістика9
Льодоутворення1
Міжнародні перевезення1
Міжнародна торгівля1
Міжнародний валютний фонд55
Мікроелектроніка2
Майкрософт16
Макаров404
Маркетинг4
Математика294
Математичний аналіз1
Машинобудування5
Медико-біологічні науки1
Медицина209
Медична техніка20
Менеджмент7
Металургія20
Метеорологія4
Метрологія9
Механіка18
Митна справа1
Молочне виробництво4
Морське право1
Морський термін9
Мостобудування2
М’ясне виробництво4
Навігація3
Назва лікарського засобу1
Назва організації9
Назви навчальних предметів2
Нанотехнології50
НАТО6
Науковий термін22
Науково-дослідницька діяльність14
Нафта29
Нафта і газ28
Нафтогазова техніка5
Нафтопромисловий6
Нейронні мережі4
Нерухомість10
Нотаріальна практика19
Обробка даних1
Оптика розділ фізики1
Організація Об'єднаних Націй9
Ортопедія1
Освіта28
Офіційний стиль4
Охорона здоров’я4
Охорона праці та техніка безпеки6
Паблік рілейшнз1
Парфумерія11
Патенти69
Педіатрія1
Переносний сенс1
Планування3
Пластмаси4
Побутова техніка7
Податки5
Пожежна справа та системи пожежогасіння2
Поліграфія1
Полімери11
Політика87
Поліція1
Пояснювальний варіант перекладу1
Пресове обладнання3
Приказка1
Природні ресурси та охорона природи9
Програмне забезпечення17
Програмування112
Промисловість2
Протиповітряна оборона3
Профспілки4
Психіатрія3
Психолінгвістика5
Психологія14
Психотерапія1
Пульмонологія2
Радіо1
Радіоактивне проміння2
Радіотехніка3
Радянський термін або реалія11
Реклама71
Релігія1
Релейний захист і автоматика1
Рибництво2
Риторика1
Робототехніка13
Розмовна лексика16
Сільське господарство15
Сахалін26
Сахалін А1
Сахалін Р5
Сахалін Ю3
Сейсмологія30
Системи безпеки12
Складська справа1
Сленг3
Сонячна енергетика2
Соціальні мережі2
Соціальне забезпечення16
Соціологія9
Союз-Аполлон2
Спектроскопія1
Спецслужби та розвідка4
Сполучені Штати Америки1
Спорт6
Стандарти8
Статистика234
Стоматологія3
Страхування72
Студентський сленг2
Суднобудування2
Телекомунікації32
Тенгізшевройл16
Теорія ігор1
Теплотехніка3
Техніка215
Токсикологія3
Торгівля4
Торпеди3
Транспорт17
Трудове право12
Туризм1
Університет5
Управління проектами1
Фізіологія2
Фізика41
Фізика високих енергій2
Філософія3
Фінанси159
Фармакологія10
Фармація та фармакологія11
Хімія14
Харчова промисловість3
Хмарні технології1
Холодильна техніка3
Хроматографія2
Цінні папери40
Цемент1
Цитати, афоризми та крилаті вирази1
Шахи6
Шотландський вираз1
Штучний інтелект8
Юридична лексика315
Ядерна фізика10
SAP23