|
['tæglaɪn] | наголоси |
|
| заг. |
гвоздь рекламы; соль; оттяжка (используемая стропальщиком; амер., строительство / нефтегазовое alikan); лозунг (bookworm); девиз (bookworm); заключительная реплика (актёра); ключевая фраза (в рекламе); кульминационный пункт (анекдота, рассказа) |
| буд. |
канат с захватом; направляющий канат |
| військ., тех. |
оттяжной канат с захватом (для регулировки положения мостовой фермы при надвижке); растяжка; чалочный трос (копра); оттяжка (при грузоподъемных операциях) |
| гірн. |
верёвка для оттягивания бадьи (в шахтном стволе при уборке породы); верёвка для оттягивания грейфера (в шахтном стволе при уборке породы) |
| дерев. |
дополнительный канат при механической трелёвке (напр., для крепления блоков) |
| ЗМІ |
заключительная фраза рекламного объявления; заключительная фраза рекламной сцены; заключительная фраза рекламной программы; заключительная фраза рекламной шутки (и т.п.) |
| комп., Майкр. |
девиз (A brief, memorable statement that summarizes the purpose of an organization or emphasizes an important aspect of a product or service) |
| літ. |
кульминационный пункт (рассказа, пьесы, анекдота и т.п.) |
| Макаров |
соль (анекдота, рассказа и т.п.); оттягивающий канат |
| мор. |
линь для измерения расстояний до точек промера (в гавани); оттяжка для поддержки груза при погрузке |
| нав. |
стальной тросик для измерения расстояний до точек промера (в гавани) |
| нафт. |
отрезок троса с крюком для перемещения оборудования |
| нафт.газ |
оттяжной трос (MichaelBurov) |
| рекл. |
итоговая фраза (объявления); заключительная фраза |
| сист.безп. |
заградительная лента, оградительная сигнальная лента (Sagoto) |
| тех. |
предохранительный трос |
| шоу-біз. |
слоган (Mermaiden) |
|
|
| вод.рес. |
размеченный трос |
| кіно |
последняя строка закадрового текста корреспондента |