СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Google | Forvo | +
іменник | дієслово | прикметник | прислівник | до фраз
swell [swel] імен.наголоси
заг. возвышение; выпуклость; возвышенность; пригорок; волнение; нарастание; разбухание; зыбь; постепенное нарастание и ослабление звука; светский человек; передняя лука (часть седла spielbrecher); шишка (come the heavy swell over somebody – важничать перёд кем-либо); холм; зыбиться (Anglophile); опухоль; надутость; сила; накат (о движении волн: Сильный накат 15 февраля 2018 года напротив урочища Аван на юге Чукотского полуострова • The swell was big today and police are examining if he died hitting his head. An average 8 rock fishermen die across NSW every year. -- Сегодня был сильный накат (7 News Sydney) ART Vancouver); морской вал; качка (Sea sickness depends on the size of the swell Рина Грант)
Gruzovik раздув
автомат. подутость (дефект отливки); раздутие (напр., формы); расширение
аерогідр. усиление и ослабление звука
алюм. вспучивание (дефект отливки aivanov)
буд. увеличение объёма; бугор пучения
бур. буртик; заплечик
вальц. гребень (калибра, ручья)
військ., тех. увеличение в объёме (грунта при отрывке)
вітр.спорт свободная волна
геогр. лавовый пузырь
геолог. включение пород; перевал; перекат; поднятие; раздутие; свод; вал; волна
гідрол. зыбь (Natalya Rovina); мёртвая зыбь (Natalya Rovina)
гірн. включение породы (в пласт); утолщение (пласта)
довк. морской вал (Регулярное движение морских волн в результате воздействия ветра на поверхность открытого океана, распространяющееся на большие расстояния от места их образования. Волны отличаются относительно ровными, практически непрерывными гребнями и приблизительно одинаковой длиной. По мере удаления от места образования волны увеличиваются в длину и уменьшаются в высоту. Ближе к побережью волны, образованные прибрежным ветром, в результате наложения на морской вал могут образовать более высокие гребни либо неспокойную водную поверхность)
ел. возрастание; плавное увеличение; плавное регулирование громкости; плавно регулировать громкость
ел.тех. перенапряжение (ssn); выброс (напряжения katrinna-m)
ЗМІ плавное увеличение громкости звука
зол.доб. включение породы (Leonid Dzhepko); включение породы в пласт (Leonid Dzhepko)
зол.доб., геолог. раздув жилы (Jewelia)
ліс. шпенёк на стволе от срезанного сучка
Макаров зыбь (of sea; моря); возвышение дна; кам; купол; нарастание и ослабление звука; педаль органа; разбухание (напр., древесины); разбухание (напр., древесины); увеличение; утолщение (вздутие, выпуклость); утолщение (пласта, жилы); холмик; эскер; гряда
маш. выпучина
маш., застар. обварка; выпуклость (обода)
мед. вздутие
мет. вспучивание (дефект отливки вследствие местного разрушения формы)
мор., Макаров накат ветровых волн
муз. знак, означающий постепенное нарастание и ослабление звука; крещендо-диминуэндо; побочная клавиатура органа; постепенное усиление и потом такое же ослабление звука
нав. мёртвая зыбь; сводовое поднятие (земной коры); поднятие дна с пологими склонами; подъём воды в реке (выше обычного уровня); усиление
нафт. утолщение
нафт.газ утолщение пласта
океан. волна с большим периодом и длиной
пак. бомбаж (жестяная банка, бомбированная вследствие избыточного внутреннего давления)
риб. поднятие (на дне океана dimock)
розм. щёголь; цаца (Anglophile); франт; важная персона; выдающийся человек (в какой-либо области)
серф., Півн.Ірл. группа волн, схожих по мощности и размеру (в сёрфинге Иван Ш.)
сленг шикарно одетый мужчина; богатый человек (особенно из высшего света или спортивного мира); воспитанный человек; денди; известный человек; рафинированный человек
текстиль. клапан челночной коробки
тех. вспучивание; набухание; бомбажная консервная банка; мёртвая зыбь; вздувание; распухание
труб. вершина ручья круглого калибра трубопрокатного стана; гребень ручья круглого калибра трубопрокатного стана
харч. бомбаж (консервных банок); уширение
Gruzovik, застар. растекать; растечь
Gruzovik, мор. морской вал
Gruzovik, перен. козырь
Gruzovik, розм. молодчик (one who is fashionably dressed or socially prominent); разопревать
swell [swel] дієсл.
заг. усилиться (of sound); усиливаться (of sound); образовывать припухлость, опухоль; распухать; вспухать; вскакивать; вспучиться (Рина Грант); образовывать опухоль; переполнять чувствами; прибавиться (of water); прибывать (of the moon); прибыть (of the moon); расширяться; чваниться; вздуваться (up); вздуть (up); наливать; наливаться; налить; налиться; отдуваться; отдуться; прибавляться (of water); разбухнуть; разбухать; отечь; отекать; увеличивать; вздуться (up); взбухать (о венах; источник – goo.gl dimock); взбухнуть (о венах; источник – goo.gl dimock); распухать, разбухать (становиться больше и круглее, чем обычно; по причине роста в размерах или в количестве. Если говорится о музыке – значит она становится громче leonif); становиться популярным (напр., об общественном движении Ремедиос_П); надуваться; возвышаться; подниматься; увеличиваться; нарастать (о звуке); усиливать; быть переполненным чувствами; важничать; надуть; надуться; раздуться; раздуть; увеличить; вспухнуть; заплывать; взбухнуть; припухать; расплываться; взбухать; затечь; бухнуть; пухнуть; затекать; опухнуть (up); назревать; то усиливаться, то затухать (о звуке); размокать; увеличиться; нарасти; разрастаться; возвыситься; подняться; вырастать (о бюджете Butterfly812); расти (о населении), распухать (об укусе или величине быстро растущей qutorial); вздувать (ся); примыкать (к оппозиции Sun2day); опухать (up); пучить; распухать (становиться больше и круглее, чем обычно; по причине роста в размерах или в количестве. Если говорится о музыке – значит она становится громче leonif); разбухать (становиться больше и круглее, чем обычно; по причине роста в размерах или в количестве. Если говорится о музыке – значит она становится громче leonif); надувать; набухать; раздувать; раздуваться; перерастать (Here Warren’s whisper swelled into a cry... Abysslooker); подыматься; топыриться; вытягиваться; пыщиться; умножаться; топырить; напыщать; умножать; прибавлять; мочь; набухнуть
Gruzovik забухнуть (pf of забухать); обрюзгнуть (pf of брюзгнуть); набухнуть; бу́хать; дуться (impf of надуться); отекать (impf of отечь); брюзгнуть (impf of обрюзгнуть); забуха́ть; отдуваться (impf of отдуться); отдуться (pf of отдуваться)
буд. распухнуть
бухг. увеличиваться (напр., о запасах)
військ., тех. волны
геолог. пучиться
гірн. поддувать; увеличиваться (в объёме)
ек. усиливаться
ел. нарастать; возрастать; плавно увеличивать; плавно увеличиваться; вспучивать
застар. восхвалять; возвеличивать
застар., розм. растечь; растекать
космет. довести до набухания (изготовление косметических средств olga don)
Макаров образовывать припухлость; распухать (о ядерном топливе); образовывать возвышенность; поднимать (воду); подниматься (о воде)
мат. выпучивать; выпучить
маш. выпучиваться
муз. становиться громче (о звуке, музыке Acruxia); то усиливаться, то затихать (о звуке); нарастать и ослабевать (о звуке); всё, кажущееся блестящим; всё, кажущееся ярким; всё, кажущееся пёстрым; всё, выставляющееся напоказ
нав. усиливаться (о шторме, волнении)
перен. накипеть; накипать
психол. увеличиваться (в объёме, размере)
розм. вскакивать (up); разнести; разносить; разноситься; разопреть; раскисать (due to moisture); раскиснуть (due to moisture); разнестись; заважничать
розм., перен. распереть; распирать; распираться
рідк. наплывать (опухать Супру)
тех. вздуваться; вспучиваться
хім. бучить; нажираться
шкір. вызывать набухание; приобретать нажор; вызывать нажор; вызывать дополнительное набухание (голья)
Gruzovik, перен. накипать (impersonal); распереть (pf of распирать); распирать (impf of распереть)
Gruzovik, прям.перен. разбухнуть (pf of разбухать)
Gruzovik, розм. набрякнуть; запухать (impf of запухнуть; up); запухнуть (pf of запухать; up); напухать (impf of напухнуть); разнашивать (= разносить); напухнуть (pf of напухать); пучить (impf of вспучить); разносить (impf of разнести); вспучить (pf of пучить)
swell of fruit or grain дієсл.
Gruzovik, бот. наливать (impf of налить); налить (pf of наливать)
swell due to moisture дієсл.
Gruzovik, розм. раскисать (impf of раскиснуть); раскиснуть (pf of раскисать)
of water swell дієсл.
заг. прибыть
swell up дієсл.
Gruzovik вздуваться (impf of вздуться)
swell of water дієсл.
Gruzovik прибавиться (pf of прибавляться); прибавляться (impf of прибавиться)
of water swell дієсл.
Gruzovik прибывать (impf of прибыть)
swellling дієсл.
геолог. поддувание
swell [swel] прикм.
перен., розм. козырь
розм. молодчик
розм., старом. отличный (I tell her that's a swell idea. • Daniella is smiling happily and I reckon we're going to have a swell evening. • Kamala helps to run the place and she and her team do a swell job. • He's a swell kid, tough as nails and smart. • The warehouses are all abandoned and falling into ruin and the jungle is taking over again. I reckon it's a swell place for a meeting.); превосходный (Daniella is smiling happily and I reckon we're going to have a swell evening.); великолепный (I reckon life is swell. • I'm feeling like a million bucks and I reckon I'm in for a swell evening. • I stick my head outa the tent flap and look at the weather. It is one of them swell mountain daybreaks that I like.); шикарный (The Oriental is the oldest and best hotel in Bangkok and the Normandie Grill is the best restaurant in the hotel. The Oriental is in a swell location right on the river. • All I think about is that I got a swell chick with me and I'm having a ball.); щёгольский; приятный (It's a great morning with some swell sunshine.); замечательный; элегантный; чудный (I'm feeling like a million bucks and I reckon I'm in for a swell evening.); щегольской
сленг гостеприимный; общительный
swell [swel] присл.
розм., старом. отлично (I reckon the two of us are getting along just swell. • The Kop Chai Deu restaurant is packed and it's full of atmosphere. Kamala loves it straight away and I can see she is going to have a swell time. • Me, I think I've done a swell night's work, so I drink my coffee, have a shower and hit the sack. • "That's swell," I tell him.); замечательно (I reckon the two of us are getting along just swell. • I put on my modest sort of look and I just mumble something about how Natalie is a real nice person and it would be swell to see her again.); приятно; стильно; элегантно; восхитительно; великолепно; сногсшибательно (She's wearing a green colour tight fitting cheongsam dress. It's nicely slit down one side and it shows just enough of her long slim legs to make a man start panting. Me, I'm thinking that she's looking swell.); шикарно
 Англійський тезаурус
SWELL [swel] скор.
абрев., шотл.вир. Sea Wolf Enhanced Low-Level Fuze
swell: 560 фраз в 72 тематиках
Автоматика4
Автомобілі1
Агрономія1
Агрохімія1
Американський вираз не написання3
Бібліотечна справа1
Біологія1
Ботаніка1
Будівництво10
Військовий термін9
Військово-морський флот1
Вульгаризм2
Гідрологія29
Гідротехніка1
Гірнича справа9
Географія2
Геологія9
Геофізика3
Ґрунтознавство1
Деревообробка1
Дипломатія2
Дорожня справа5
Екологія1
Економіка3
Електричний струм1
Електроніка2
Електротехніка3
Енергетика1
Загальна лексика138
Залізничний транспорт2
Засоби масової інформації4
Збагачення корисних копалин6
Золотодобування3
Зоологія2
Ідіоматичний вираз, фразеологізм1
Інформаційні технології1
Іхтіологія10
Каспій1
Лісівництво1
Льодоутворення1
Макаров79
Математика1
Медицина1
Металургія1
Метеорологія4
Морський термін42
Музика1
М’ясне виробництво1
Навігація15
Нафта3
Нафта і газ4
Нафтопромисловий1
Океанологія та океанографія20
Північноамериканський вираз США, Канада1
Пластмаси1
Поліграфія4
Полімери8
Природні ресурси та охорона природи1
Прямий і переносний сенс1
Рибництво6
Розмовна лексика26
Сільське господарство1
Сахалін6
Сахалін Р1
Сленг7
Суднобудування5
Тваринництво1
Текстиль9
Теплотехніка3
Техніка18
Транспорт6
Цемент4