['stʌfɪŋ] імен. This HTML5 player is not supported by your browser наголоси
заг.
набивка (подушки и т. п.; material used for stuffing e.g. toy animals • The teddy-bear had lost its stuffing ) ; начинка (a mixture containing e.g. breadcrumbs, spices, sausage-meat etc., used for stuffing chickens etc.) ; фарш ; простуженность ; прокладка ; наполнение избирательных урн фальшивыми бюллетенями ; набивка ; загрузка груза в контейнер (непроверенный термин Верещагин ) ; фаршировка (Дмитрий_Р ) ; сила ; смелость ; шерсть для набивки ; вата ; загрузка груза в контейнер (также встречаю в этом значении Aneli_ )
Gruzovik
набивание ; набойка ; прослойка
авто.
материал для набивки
автомат.
набивка (материал)
буд.
набивка сальника
бібліот.
вкладка в издание дополнительных листов
вибори
вброс (MichaelBurov ) ; вброс бюллетеней (MichaelBurov ) ; вброс фальшивых бюллетеней (MichaelBurov )
ел.
набивка ; вставка напр. битов для согласования скорости передачи данных (в синхронных цифровых системах) ; "стаффинг"
застар., кул.
снадобье
зв’яз.
степень ввода кабеля (Yeldar Azanbayev ) ; метод преобразования кодов путём добавления символов (Yeldar Azanbayev ) ; выравнивание
ЗМІ
подставка холостых битов ; подставка холостых байтов ; подстановка холостых битов ; подстановка холостых байтов ; вставка (битов или знаков для согласования (выравнивания) скоростей передачи информации в линии) ; «стаффинг» (цифровая связь) ; согласование скоростей
комп.
вставление
кіно
вкладывание приложений в печатные издания
логіст.
стафировка (груза Priolia ) ; затарка (pelipejchenko )
ліс.
заталкивание (брёвен в лесонакопитель) ; набивка (мягкой мебели)
Макаров
заделка (напр., отверстий, трещин) ; заделка (напр., отверстий, трещин) ; набивка (сальникового или иного уплотнения) ; набивочный материал (уплотнительный) ; наполнитель ; принудительный откорм
нафт.
заполнение ; сальниковая набивка ; сальниковая прокладка
нафт.газ., тенгіз.
уплотнительная прокладка
пак.
демпфирующий материал (material)
полігр.
вкладывание приложений в периодическое издание ; вставка в готовые издания дополнительных вкладок
полім.
уплотнение
радіо
вкладка (VLZ_58 ) ; вклейка (VLZ_58 )
рекл.
вставка вкладок ; наполнение
сейсм.
износ ; изнашивание ; истирание ; срабатывание ; образование
силік.
легирование пропиткой (напр., пористых стёкол)
сленг
дух
телеком.
битстаффинг ; вставка избыточных битов в поток для ускорения передачи данных ; стаффинг
тепл.
набивка (сальника)
тех.
вставка ; монтаж компонентов (на плате) ; подстановка (добавочных битов или символов для согласования скорости передачи информации) ; согласование скорости передачи (путём вставки в информационный поток добавочных битов или символов) ; установка компонентов (на плате) ; шприцевание ; жирование кожи ; заделка ; набивка (напр., сигарет) ; набивочный материал ; вброска (так называется установка какой-либо крупногабаритной детали в корпус техники, напр., установка двигателя авто bigmaxus )
хім.
гербойль ; жировальная смесь ; кожевенное масло ; жир ; дегра ; жировка ; сало
цел.папер.
крашение иа каландре
шкір.
жирующий материал ; жирование (кожи без предварительного эмульгирования жира) ; начинка
Gruzovik, застар.
снадобье
Gruzovik, кул.
припёка (food put into the cavity of a piece of meat or a vegetable that has been hollowed out) ; фарширование
IT
вставление (битов или знаков для согласования скорости передачи информации в линии) ; архивация ; вкладывание (приложений)
Макаров
фарши
заг.
набивка
stuffing for furniture, etc ['stʌfɪŋ] імен.
Gruzovik, розм.
начинка
заг.
набойный
кул., застар.
припека
розм.
начинка (for furniture, etc)
заг.
забить ; забивать ; заполнять ; начинять ; фаршировать (to fill (e.g. a turkey, chicken etc.) with stuffing before cooking) ; набивать желудок ; объедаться ; закармливать ; втискивать (into) ; затыкать ; набить ; заполнить ; начинить ; нафаршировать ; набивать чучело животного или птицы ; набить чучело ; переполнять ; втиснуть ; засунуть ; заткнуть (he stuffed his fingers into his ears – он заткнул уши пальцами) ; кормить на убой ; закормить ; пломбировать зуб ; запломбировать зуб ; пичкать ; мистифицировать ; наполнять ; набивать чучело животного ; набивать чучело птицы ; откармливать (на убой) ; впихивать ; засовывать ; наполнять избирательные урны фальшивыми бюллетенями (He says opposition parties are alleging widespread fraud, including the stuffing of ballot boxes and voters being offered money. BBC Alexander Demidov ) ; запихивать ; делать работу таксидермиста ; запихать (что-либо во что-либо) ; запихнуть (что-либо во что-либо) ; капитонировать (impf and pf) ; переполнить ; набивать (to pack or fill tightly, often hurriedly or untidily) ; наколотить (with) ; объесться ; использоваться для набивки ; перегружать (информацией, идеями) ; служить набивкой ; согласовывать скорость передачи (путем вставки в информационный поток добавочных битов и символов) ; тесниться ; толпиться ; закармливаться ; набиваться (with) ; набиться (with) ; наколачивать (with) ; наколачиваться (with) ; наполнить ; наполниться ; наполняться ; нафаршировывать (with) ; нафаршировываться (with) ; начиняться (with) ; заваливать ; набивать себе желудок ; обкармливать ; обкормить ; уставить (with) ; уставлять (with) ; есть с жадностью ; переспать ; трахнуться ; набивать чучело (to fill the skin of (a dead animal or bird) to preserve the appearance it had when alive • They stuffed the golden eagle )
Gruzovik
наполнить (pf of наполнять )
амер.
наполнить избирательные урны фальшивыми бюллетенями
буд.
засорять
ел.
вкладывать ; вклеивать ; вставлять ; согласовывать скорость передачи данных в синхронных цифровых системах методом вставки (напр. битов)
жарг.
натрескаться
застар.
чинить
застар., перен., розм.
нашпиковывать (with)
застар., розм.
упитать ; упитывать
ЗМІ
согласовывать скорость передачи (путём вставки в информационный поток добавочных битов или символов)
комп.
вставить
кул.
фаршироваться
логіст.
затаривать (контейнер Maksim Petrov )
Макаров
вбивать (в сознание) ; вставлять (добавочные биты или символы для согласования скорости передачи информации) ; выделывать кожу ; забивать гол с близкого расстояния ; засорить ; набивать чучело (животного) ; пломбировать (зуб) ; принудительно откармливать ; устанавливать компоненты (на плате) ; забивать (голову) ; закладывать (нос, грудь) ; шприцевать (колбасные изделия) ; забивать (заделывать, напр., трещины)
перен.
уснастить (with) ; уснащать (with) ; уснащаться (with) ; уснащивать (with)
перен., розм.
шпиговать (with information) ; шпиговаться (with information) ; нашпиговать (with) ; нашпиговывать (with) ; нашпиговываться (with)
поясн., прост.
о мужчине совокупляться
розм.
обманывать ; обмануть ; забивать (with) ; пичкаться (with) ; заполнять грузом контейнер ; разыгрывать ; забиваться (with) ; забить (with) ; напихать (into) ; напихаться (into) ; напихивать (into) ; напихиваться (into) ; напичкать (with) ; напхать (into) ; насоваться ; насовываться ; насунуть ; насунуться ; пичкать (with) ; понабить ; распихивать (in) ; распихиваться (in) ; распихнуть (in) ; рассовать (into different places) ; рассовывать (into different places) ; рассовываться (into different places) ; растискать (about) ; растискивать (about) ; растискиваться (about) ; утеснить (into) ; утесниться (into) ; утеснять (into) ; утесняться (into) ; утискать (in, into) ; утискаться (in, into) ; утискивать (in, into) ; утискиваться (in, into) ; распихать (in) ; уписывать (Супру ) ; уплетать (Супру ) ; запихивать (with в + acc., into) ; пихать (with в + acc., into)
сленг
подшучивать ; продавать некачественный ; иди ты! ; отвяжись! ; заполнять (сумку - вещами, штат - сотрудниками, комнату - мебелью и т.д. • We should stuff the office this year much better than in previous one. == Вариант 1: Мы должны обставить офис в этом году покруче, чем в прошлом. Вариант 2: Мы должны в этом году набрать штат получше, чем в прошлом.; We must stuff our jackets with more canteens. == Мы должны взять в свой боекомплект побольше фляжек с водой. ) ; врать ; дурить (We have to stuff our enemies. == Мы должны обмануть наших врагов.; We should stuff the office this year much better than in previous one. == Вариант 1: Мы должны обставить офис в этом году покруче, чем в прошлом. Вариант 2: Мы должны в этом году набрать штат получше, чем в прошлом.; We must stuff our jackets with more canteens. == Мы должны взять в свой боекомплект побольше фляжек с водой. )
спорт, баск.
положить мяч в корзину сверху (Gobert stuffs it home. george serebryakov )
телеком.
согласовывать скорость передачи данных
тепл.
набивать (сальник)
тех.
вставлять (биты или символы для согласования скорости передачи информации) ; монтировать компоненты (на плате) ; подставлять (добавочные биты или символы для согласования скорости передачи информации) ; согласовывать скорость передачи (путём вставки в информационный поток добавочных битов и символов) ; заделывать ; забивать (заделывать) ; согласовывать скорость передачи (путём ; устанавливать компоненты ; набивать
харч.
фаршировать ; шприцевать
хокей
отразить (VLZ_58 ) ; забросить шайбу (After serving a tripping penalty, Wheeler exited the penalty box and took a stretch pass from Alexander Burmistrov to go in on a breakaway. Wheeler deked left and then right before stuffing the puck past a falling Rask at 10:00 of the first period. VLZ_58 ) ; забить гол (VLZ_58 ) ; парировать (Miller was fortunate when Radim Vrbata hit the post on a power play with 2:16 left. Miller then made a glove save off Brendan Perlini and stuffed Christian Dvorak at the top of the crease with 38.1 seconds left to preserve his 37th NHL shutout . VLZ_58 )
шкір.
вкладывать (приложения в периодическое издание) ; жировать
Gruzovik, застар.
упитать ; упитывать (impf of упитать ) ; чинить
Gruzovik, кул.
зафаршировать (pf of фаршировать )
Gruzovik, меб.
капитонировать (impf and pf)
Gruzovik, розм.
упичкать (with sweets or food) ; запичкать
ідіом.
вешать лапшу на уши
Gruzovik
набивать (impf of набить ) ; наколачивать (impf of наколотить ) ; наколотить (pf of наколачивать )
Gruzovik, застар.
нашпиковывать (impf of нашпиковать )
Gruzovik, кул.
нафаршировать (pf of нафаршировывать ) ; нафаршировывать (impf of нафаршировать )
Gruzovik, перен.
нашпиковать (pf of нашпиковывать ) ; нашпиговать (pf of нашпиговывать ) ; уснастить (pf of уснащать ) ; уснащать (impf of уснастить ) ; уснащивать (= уснащать) ; нашпиговывать (impf of нашпиговать )
Gruzovik, прям.перен.
начинить (pf of начинять ) ; начинять (impf of начинить ) ; пичкать (impf of напичкать )
Gruzovik, розм.
забивать (impf of забить ) ; напичкать (pf of пичкать ) ; забить (pf of забивать )
Gruzovik, розм.
напхать ; утеснить ; напихать (pf of напихивать ) ; утеснять (pf of утеснить ) ; понапихать (a large quantity of)
stuff in in various places [stʌf] дієсл.
Gruzovik, розм.
распихать (pf of распихивать ) ; распихивать (impf of распихать )
stuff with information [stʌf] дієсл.
Gruzovik, перен.
шпиговать (impf of нашпиговать )
stuff about [stʌf] дієсл.
Gruzovik, розм.
растискать
stuff a quantity of [stʌf] дієсл.
Gruzovik, розм.
насовать (pf of насовывать ) ; насовывать (impf of насовать )
stuff into different places [stʌf] дієсл.
Gruzovik, розм.
рассовать (pf of рассовывать ) ; рассовывать (impf of рассовать )
stuff about [stʌf] дієсл.
Gruzovik, розм.
растискивать (impf of растискать )
stuff in/into [stʌf] дієсл.
Gruzovik, розм.
утискивать (impf of утискать )
заг.
фаршированный (Nina Bread ) ; наполняющий
Gruzovik
забивной ; набивной ; набивочный ; прокладочный
хім.
заполняющий
шкір.
начиночный
Англійський тезаурус
військ., логіст.
Packing of cargo into any type of container standard container, rubber tank, tank. . (FRA)
США
Packing of cargo into a container (JP 4-09) див. також unstuffing