|
[slæm] імен. | наголоси |
|
заг. |
громкое хлопанье; шум (захлопывающейся двери); нокаутирующий удар (бокс); резкая критика; захлопывание (двери); наносить сильные удары; с силой надвинуть; с силой нажать; со стуком бросать; хлопанье (дверями); бить; сильно ударяться обо (что-л.); сильный удар обо (что-л.); сильный напор; сильный размах; взятие всех взяток (в карточной игре); шлем (в карточной игре); особого рода удобрение |
амер., розм. |
строгая критика |
вульг. |
влагалище |
військ. |
сильный удар |
залізнич. |
толчок |
карти |
шлем |
мор. |
слеминг; удар; удар корпуса корабля о встречную волну |
сейсм. |
хлопанье |
сленг |
бить по мячу (в бейсболе); удар (в бейсболе); обидеть словом; схватить рукой; каталажка; тюряга; порция алкоголя; глоток алкоголя; приветствие; тюрьма |
спорт, баск. |
бросок сверху |
спорт. |
жёсткое падение |
тех. |
сильный удар |
Gruzovik, розм. |
хляскать; хляснуть; хлястать (= хляскать) |
Hi-Fi |
хлопо́к (термин для описания восприятия сильного динамического удара низких частот, который слушатель ощущает всем телом) |
|
|
заг. |
бах! (q3mi4) |
|
|
культур. |
слэм (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
|
|
заг. |
со стуком закрывать; захлопывать; со стуком швырять; бросать; хлопать (with instr., a door); полностью разбить; разгромить; захлопываться; захлопнуться; бросать со стуком; бросить со стуком; швырять; швырнуть; раскритиковать (President Trump slammed special counsel Robert Mueller after major players made it known that Mueller's "gang of Dems" are " viciously" telling witnesses to lie to get relief. foxnews.com • Graham slammed the leadership of the FBI under former Director James Comey and former Deputy Director Andrew McCabe, saying it was "either grossly incompetent" or said "they knowingly allowed tremendous misdeeds."); ругаться; обрушиться с резкой критикой (bookworm); падать со стуком; с шумом закрываться; запахивать; направлять ударом; посылать ударом; стукаться; стучать (обо что-либо); прихлопывать (shut); прихлопываться; прищемить (He slammed his thumb in the car door. VLZ_58); обрушиться с критикой (Taras); хлопнуть; обрушиться (Major storm slams East Coast Mr. Wolf); захлопнуть (дверь MichaelBurov); поколотить; побить; убить; взять все взятки (в карточной игре); сделать шлем (в карточной игре); врезаться (в – into • "1 dead in a head-on crash at Hwy 1 and Mountain Hwy Saturday. A pickup crossed into the eastbound lane and slammed into a Modo car which then caught fire." (Twitter) ART Vancouver); прихлопнуть (прищемить дверью • I swear to God, Richie, I didn't know it was you. I would never slam a door on your hand. Knowingly. 4uzhoj); врезаться (into); врезываться (into); похлопать (a door) |
Gruzovik |
захлопнуть (pf of захлопывать); прихлопывать (impf of прихлопнуть); бу́хать (of a door; см. бухнуть) |
Игорь Миг |
подвергать критике |
амер. |
критиковать; поругаться |
буд. |
захлопывать (дверь, окно) |
військ. |
наносить удары; наносить сильные удар |
груб. |
ёбнуть (ударить MichaelBurov) |
карти |
выиграть шлем; шелом |
кіно |
резко критиковать |
мор. |
испытывать слеминг |
нарк.жарг. |
колоться (Nuraishat) |
нафт. |
ударять |
поясн., сленг |
совокупляться |
публіц. |
обрушиваться с критикой (Taras) |
розм. |
резко ответить (nebelweiss); прогрохотать; подвергать нападкам; разнести; разносить; хлястать; хлястнуть; шмякать (down); шмякнуть (down); завалить (большим количеством звонков, заявлений, обращений и т.п. • The plumbing industry has been slammed with emergency calls after the cold weather caused water pipes to burst in hundreds of older homes. -- завалили звонками о срочном ремонте после того, как из-за холодов полопались водопроводные трубы в домах старой постройки ART Vancouver); брякнуть (MichaelBurov); хапать (MichaelBurov); захапать (MichaelBurov); разнести (разрушить MichaelBurov); хрястнуть (MichaelBurov); захлопнуть (MichaelBurov); разрушить (одним ударом MichaelBurov); треснуть (ударить MichaelBurov); грохнуть (ударить MichaelBurov); двинуть (ударить MichaelBurov); уделать (ударом MichaelBurov); шмякнуть (ударить MichaelBurov); уконтрапупить (уст. MichaelBurov); пнуть (MichaelBurov); пинать (MichaelBurov); заграбастать (MichaelBurov); заткнуть (MichaelBurov); затыкать (MichaelBurov); врезать (ударить
MichaelBurov); хапнуть (MichaelBurov); тукать |
сейсм. |
захлопывать (окно, дверь) |
сленг |
оскорбить; сильно ударить; отдача чести; ширнуться (you can snort, smoke, or slam n0m); принять наркотик внутривенно (n0m); ударить |
спорт, баск. |
забросить сверху |
спорт. |
врезать |
тех. |
захлопнуть; удар; захлопнуться; удар |
Gruzovik, розм. |
запахнуть (pf of запахивать); прогрохотать |
|
|
Gruzovik, розм. |
шмякать; шмякнуть (semelfactive of шмякать) |
|
|
Игорь Миг |
распекать |
|
|
мол.біол. |
метод получения антител из выбранных лимфоцитов (Тантра) |
хір. |
сканирующий растровый лазерный акустический микроскоп (scanning laser acoustic microscopy mazurov) |
Gruzovik, військ. |
лодочная ракетная система малой дальности (submarine-launched air missile; для действий против надводных кораблей и вертолётов); сверхзвуковая низколетящая ракета (supersonic low-altitude missile) |
Gruzovik, науков. |
растровый лазерный акустический микроскоп (scanning laser acoustic microscope); однослойная металлизация (single-layer metallization) |
імун. |
сигнальная лимфоцит-активирующая молекула (irinaloza23) |
|
Англійський тезаурус |
|
|
абрев. |
Sound Logic Advertising Marketing; Standoff Land Attack Missile; Street Level Airway Management; Super Low Administrative Mortgage; Supporting Local Alternative Music; Science Lab Assistant Mile; Sex Love And Marketing; Simultaneous Localization And Mapping (Одновременная локализация и картографирование, мгновенная визуальная локализация и ориентирование); Slow Low And Mean; So Learn About Me; Something Like Another Monday; STACCS LAN Management System; Stereo Limiter And Microphone Pre-amplifier; submarine launched air missile |
абрев., IT |
Software, Languages, Analysis, And Modeling; Syntactic Language Abstraction Method; Syntactical Language Abstraction Methodology |
абрев., військ. |
Simultaneous Localization and Mapping; Stand-Off Land Attack Missile; Simulation Language for Alternative Modeling; stand-off land attack missile |
абрев., військ., авіац. |
Signal low air-defense module |
абрев., військ., ППО |
short LOF AR altering message |
абрев., ел. |
scanning local-acceleration microscopy; ship-launched antiaircraft missile; simulation language for analog modeling; single layer alumina metallized; single layer metallization; stored logic adaptable MOST; strategic low altitude missile; supersonic low altitude missile; symbolic language adapted for microcomputers |
абрев., мед. |
Signalling Lymphocyte Activation Molecule |
абрев., мор., науков. |
Scuba Lifesaving And Accident Management |
абрев., муз. |
Support for Local Artists and Musicians |
абрев., мікроск. |
scanning laser acoustic microscopy (igisheva) |
абрев., нано |
scanning local acceleration microscopy |
абрев., опт. |
scanning laser acoustical microscope |
абрев., осв. |
Support Local Art and Music; Support Local Arts and Music |
абрев., осв., науков. |
Software Learning At Maximum; Student Leaders Are Moving; Student Liberation Action Movement |
абрев., рел. |
Students Living A Mission |
абрев., сист.безп., IT |
Site Logging And Monitoring |
абрев., спорт. |
Scuba Lifesaving Accident Management; South Lancashire Advanced Motorcyclists; Super Large Action Madness |
абрев., тех. |
simultaneous localization and mapping (технология MichaelBurov) |
абрев., шотл.вир. |
Selectable Lightweight Attack Munition; Stand-off Land Attack Missile |
абрев., інт. |
Stop Looking At Me |
військ. |
seeking, locating, annihilating, monitoring; semi-active laser-guided aerial munitions; space-launched air missile; strategic low-altitude missile; supersonic low-altitude missile; surface-launched antiship missile |
НАСДАК |
Suburban Lodges of America |
тех. |
scanning laser acoustic microscope; Signaal low air-defense module; single-layer metallization |
|
|
абрев. |
single layer metallization package |
абрев., авіац. |
side load arresting mechanism |
абрев., косм. |
statistical linearization adjoint method |
абрев., логіст. |
Scan, Label, Apply, Manifest (mit.edu genesis1964) |
абрев., нафт. |
Society for Industry on and Applied Mathematics |
абрев., сист.безп. |
stop, look, assess, manage (Alexander Oshis) |